Выбери любимый жанр

Эльдорадо (СИ) - "Stochastic" - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Кьяри сама не заметила, что плачет. Она вообще ничего не замечала: ни детей, что пришли посмотреть на пленника, ни разгонявших их женщин. Не слышала воинов пытавшихся с ней заговорить. Кьяри словно находилась в другом измерении. В сумеречном мире, который был отражением настоящего. В том мире она слышала голос Нио:

- Я знаю, чего ты боишься! Боишься, что однажды воины яги придут в твою деревню, сожгут твой дом, накинут петлю на шею твоей дочери.

Вот почему он стоял и смотрел. Он хотел увидеть, как они сгорят.

Из воспоминаний Кьяри выдёрнул стон.

- Нио, - Кьяри склонилась над ним и взяла в ладони его лицо.

К левой щеке Нио прилип песок, стряхнув его, Кьяри бездумно продолжала гладить скулу. Нио открыл глаза. Ничего не говоря, не двигаясь, он разглядывал Кьяри. От его молчания и неподвижности, Кьяри показалось, что время остановилось. Она хорошо знала этот взгляд. Так внимательно Нио смотрел на неё, когда перевязывал её руку, когда собирался поцеловать. Внезапно Кьяри поняла, что любит этот взгляд больше всего на свете. Она не могла определить, сколько времени просидела, смотря в глаза Нио. Кажется, солнце достигло зенита и отправилось в обратный путь.

- Я люблю тебя, - прошептала она.

Нио дёрнулся, закашлялся. Кьяри повернула его голову на бок, и его вырвало кровью и желчью.

- Уходи, Кьяри, - прошептал он. - Ненавижу тебя.

Его слова должны были ранить, но Кьяри не почувствовала боли.

- Всегда ненавидел, с самой первой нашей встречи, - голос Нио окреп. Теперь он почти кричал. - Откуда у тебя этот амулет? Отец подарил, вернувшись из очередного похода?

Приступ кашля снова скрутил тело Нио.

- У моего брата был такой же. Ему было четыре года, мне семь, когда воины чиа сожгли наш дом и убили нашу мать.

Кьяри почувствовала, что ей не хватает воздуха.

- Они собрали всех детей на окраине деревни. Мой брат боялся огня и постоянно плакал. Кто-то из ваших воинов сказал, что маленькие дети не справятся с переходом. Завязался спор. Твой отец подошёл к моему брату, взял в руки его амулет, сделал вид, что рассматривает его, и перерезал моему брату горло. После этого ваши воины убили всех детей младше семи лет, остальным накинули на шею петлю и увели с собой!

Кьяри прикоснулась к амулету, привычным жестом зажала три перышка в кулак. Слёзы снова покатились по её щекам.

- Ты должна была сгореть. Твой отец должен был сгореть. Все вы должны были умереть! - голос Нио сорвался на хрип.

- Когда его поймали, он кричал то же самое, - сказал Хакан. Кьяри не видела, как он подошёл, только услышала голос и заметила длинную тень, нависшую над ней и Нио. Хакан ударил Нио ногой.

- Нет, - закричала Кьяри и обняла Нио, стараясь защитить его.

- Я хотел задушить тебя, каждый раз, когда видел амулет на твоей шее, - прошептал Нио.

Вокруг на песке появлялись новые тени. Когда Кьяри подняла голову, солнце ослепило её.

- Тащите его в храм, - приказал Антай.

- Но Керук ещё не принял решение, - возразил Искай.

- Керук стал слишком нерешителен. Из-за его медлительности мы не смогли дать отпор железным демонам. Вместо того, чтобы приказать атаковать железных демонов на подходе к деревне, устроить ловушки, обстрелять из укрытия, он решил противостоять им в поле. Он буквально отдал наших воинов, наших жен и детей на растерзание пришельцам.

- Антай говорит правду! - крикнул Панти. - Наши разведчики заметили железных демонов, когда они были далеко от деревни! Керук ничего не сделал, чтобы остановить их. Он позволил им подойти к нашим домам.

Люди вокруг Кьяри махали руками, толкались и топали, поднимая пыль.

Нио в её объятьях закашлялся, Кьяри прижалась щекой к его спутанным волосам.

- Керук не знает, что делает!

- Мою жену и дочь убили железные демоны! - закричал Антай. - Керук виноват в этом.

- Он не должен был подпускать демонов к нашим женам и детям.

- Он должен был приказать остановить их в лесу.

- Керук не защитит нас!

- Он хочет, чтобы мы просили милостыню у императора!

- Он доверил мальчишке-яги стать нашим хранителем кипу! - сказал Хакан и снова ударил Нио ногой.

Кьяри вскрикнула.

- Сейчас Керук снова проявляет нерешительность. Неужели мы будем ждать, пока он опять ошибется? - Антай сделал шаг вперёд. Кьяри видела, как напрягались его икры, когда он переступал с ноги на ногу. - Или сами позаботимся о себе? Сами разгадаем тайну золотого песка?

- Мы не будем ждать! - подхватили Панти и Ахачи.

- Мы сами разгадаем тайну золотого песка! - Кьяри узнала голос Тавы.

Антай наклонился и рывком поставил Нио на ноги.

- Нет! - Кьяри потянулась к Нио, но её оттеснили в сторону.

Антай потянул Нио к храму. Через несколько шагов Нио споткнулся. Хакан оказался рядом, ударил Нио и помог втащить его под каменные своды.

Кьяри потеряла Нио из виду. Спина Тавы, отца Аи, закрыла от неё храмовые ворота. Проталкиваясь вперёд, Вайра толкнул Кьяри плечом - как и взрослым, мальчику не терпелось узнать тайну золотого песка. Вара вошла в храм, как обычно, держась около мужа.

- Что произойдет, если человек попадет в облако золотого песка? - прозвучал в голове Кьяри голос Нио.

Она сорвалась с места, пройдя под низкими и широкими воротами, присоединилась к соплеменникам.

- Антай прав, Керук слаб. Керук умирает. Керук боится. Керук ошибается, - говорили справа и слева.

- Антай станет хорошим вождем, - прошептала Лория, мать Вайры. К груди она прижимала спящую трехлетнюю девочку.

Все разговоры стихли, когда люди увидели парящий в воздухе золотой песок.

Сегодня подземный зал показался Кьяри тесным и темным. Она не была уверена, случилось это от того, что тени людей заслонили мерцание обсидиановых зеркал или от того, что Нио находился опасно близко от золотого песка. Знакомый железный запах проник в носоглотку Кьяри, как сок ядовитого растения, разъедая горло.

Антай толкнул Нио в золотой вихрь. Песок вспыхнул, по подземелью пронесся теплый ветер. Люди инстинктивно отступили. Кьяри шагнула вперёд, рассматривая золотую стену. Ей почудилось, что песчинки ускорили свое вращение. Их как будто стало больше. Сквозь них едва просматривались очертания человеческого тела. Верёвки больше не сковывали Нио. Неведомая сила подхватила его, приподняла над землей, развела в стороны его руки, заставила откинуть назад голову. Золотые песчинки вспыхивали и трещали. Так же быстро, наверное, вспыхнула ночью солома на крыше дома.

Золотой песок рисовал огненные узоры вокруг Нио. Наверное, это больно. Наверное, это ужасная смерть. Но Кьяри никогда не видела более красивой смерти. Она сама хотела бы умереть такой смертью. Она вдруг поняла, что эта смерть не похожа на смерть в пожаре. Умирая в вспышках золота, ты не задыхаешься от дыма и тебя не тошнит от запаха твоих тлеющих волос. Боль, которую дарят вспышки, должна быть особенной. Смерть в золотой вспышке не похожа на смерть Исы, не имеет ничего общего с медленным умиранием Керука и Атавалпа от ран. И там, в середине золотого урагана, Нио не переживёт ужас, который пережил его младший брат, когда сильный воин перерезал ему горло. Смерть среди золотых вспышек это лучшее, что Кьяри могла пожелать Нио. Лучшее, что могла пожелать себе.

Постепенно вспышки прекратились, вращение песка замедлилось, и Нио осел на землю - сначала опустился на колени, потом упал на спину. Глаза его были закрыты. Хакан присел рядом и поднес ладонь к лицу Нио.

- Он дышит!

Кьяри не знала, что чувствовать. Потрясения последней ночи и дня истощили её эмоции. Как во сне, она вышла из храма за остальными чиа.

Площадь перед храмом освещало закатное солнце. Где-то пели птицы, и плакал ребенок. Люди рядом перешептывались, но Кьяри не могла понять их слов, будто способность разбирать человеческую речь покинула её вместе с чувствами и эмоциями.

Хакан отнес Нио к яме, в которой сидел сумасшедший старик. Обвязав Нио верёвкой, Хакан и Антай, опустили его на дно.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Эльдорадо (СИ)
Мир литературы