Выбери любимый жанр

Фаворит Его Высочества (СИ) - "Лиэлли" - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Я увидел, как запульсировали зрачки в его глазах, наливаясь опасной чернильной тьмой; он слегка прикусил нижнюю губу, жадно вдыхая густой и жаркий аромат секса, которым пропитался воздух вокруг нас. Он все же не удержался и тихонько простонал, а я не смог сдержать торжествующей улыбки. Я все-таки заставил его застонать. Моего горячего испанца… Я слышал, что в Испании выращивают мощных и выносливых жеребцов-андалузцев. Так вот ощущение у меня сейчас было такое, словно я пытаюсь объездить такого дикого андалузца…

Его бедра приподнимались в такт движениям моих бедер, я тихонько постанывал ему в шею, не замечая, что искусал его всего, оставляя кучу жутких засосов и синяков на смуглой коже.

Я первый не выдержал этой безумной скачки, придя к финальной черте с громким вскриком, но Филипп тут же закрыл мне рот рукой, тесно прижимая к себе за талию. Он же не издал ни звука, лишь шумно дышал сквозь зубы, бурно кончая в меня.

Я затих, тяжело дыша ему в шею и положив голову ему на плечо. Он тоже молчал.

— Кажется, я испачкал твою рубашку… — через две минуты шепотом поделился я своими переживаниями.

Комментарий к Глава X

**¹** Mi querido — (в перев. с испанск.) мой дорогой.

**²** ¿Cómo podría desear una reina más brillante y sabio para mi país? — (в перев. с испанск.) «Разве мог я пожелать более блистательную и мудрую королеву для своей страны?»

========== Часть третья. “В объятиях пирата. Сгорая от любви” ==========

Как мне быть?

Сердце болит и рвётся.

Как мне быть?

Я полюбил двоих,

Я не могу без них,

Ни без одной из них

Я не могу!

Как мне быть?

Что же мне остаётся?

Как мне жить?

Ни разорваться мне,

Ни отказаться мне,

А притворяться мне

Невмоготу!

С той, одной,

Будет вся жизнь моя,

С той, другой,

Всё забываю я,

Выбор мой —

Либо тепло и свет,

Либо огонь и зной —

Выбора нет!

Как мне быть?

Что я скажу невесте?

Как мне жить?

Где же союз сердец,

Двух золотых колец?

Кажется, день-другой —

И под венец, —

Но как гром —

Танец простой цыганки!

Словно сон —

Эти глаза её,

Эти слова её,

Сердце горит моё

Что за напасть!

Свет и мрак

Дружно меня манят,

Грех и брак,

Лакомый мёд и яд.

Кто бы смог

Всё совместить

И душу сохранить

Я не могу!

Как мне быть?

Я лгу в лицо обеим

Как мне жить?

Я говорю одной

То же, что и другой,

Что я её люблю

И я не лгу!

Но…

Как мне быть?

Что же мне остаётся?

Как мне жить?

Ни разорваться мне,

Ни отказаться мне,

А притворяться мне

Невмоготу!

Как мне быть?

Как мне жить?

Как мне быть?

Сердце болит и рвётся.

Как мне быть?

Я полюбил двоих,

Я не могу без них,

Ни без одной из них

Я не могу!

Как мне быть?

Как мне жить?

Как мне быть?

Антон Макарский. Партия Феба. «Нотр-Дам де Пари».

========== Глава I ==========

Франц.

Некоторое время Филипп молчал, прижимая меня к себе и восстанавливая дыхание, а потом вдруг хмыкнул.

— Франц… я тут подумал… А как я узнаю, что ребенок мой?

Я вздрогнул и с легким испугом вскинул на него взгляд. Только сейчас до меня дошло, что я совсем забыл об осторожности, попав вчера в объятия моего Анри… Черт побери! С близнецами я всегда предохранялся, но вчера совершенно забыл об этом… Я закусил губу. Дети… Кстати сказать, я детей очень любил. Но о своих собственных не задумывался никогда, пока не увидел Анри снова. Я хотел прожить с ним всю жизнь, родить ему кучу детишек, только бы он был со мной рядом, обнимал и согревал своим теплом. Но и Филиппу мне хотелось подарить детей. Потому, что он был моим супругом и потому, что это был такой мужчина, от которого не хотеть детей было невозможно. Я представил себе нашего малыша, с черными глазами, как у него, и смоляными волосами, и вздохнул. Он будет красавчиком…

— Не волнуйся. — Я поцеловал Филиппа в уголок губ. — Первенец будет твоим сыном. Я не побегу сейчас пить настой из этой отвратительной на вкус травы, что не дает зачать ребенка.

— Я имел в виду не это, — возразил он, качнув головой. — Может быть, это будет ребенок Анри? — Филипп отстранился, заглядывая мне в глаза. — Не подумай, что я против… — он коротко усмехнулся с легким сарказмом, — но ведь этот самый ребенок, возможно, займет трон Испании… И я бы, конечно, хотел, чтобы это был мой ребенок, а не его.

Я покачал головой.

— Хорошо… — пробормотал я, отводя глаза. — Я не стану… делить ложе ни с кем, кроме тебя, пока не буду уверен, что ношу под сердцем твое дитя. Это тебя устроит?

Несколько минут Филипп всерьез размышлял над этим.

— Ты действительно пойдешь на это ради меня? — заглянув мне в глаза, спросил он недоверчиво.

— Конечно. — Я кивнул и снова, не удержавшись, поцеловал его в уголок губ. — Ты мой супруг, и я не имею права отказывать тебе в этом законном праве. Только… тебе придется быть со мной очень терпеливым. — Я хмыкнул. Столько терпения ко мне еще никто не проявлял, кроме Филиппа.

— Нет. — Филипп покачал головой. — Я считаю, что не стоит идти на такие жертвы, — подумав, добавил он. — Это грозит стычкой с Анри, твоим плохим настроением и тявканьем близняшек. Пожалуй, лучше перебьюсь. В конце концов, я сразу узнаю, чей это ребенок, как только он родится.

— Филипп… — Я ошеломленно посмотрел на него. Поистине этот мужчина проявлял ко мне чудеса терпения и добродетели. Взяв его лицо в ладони, я мягко произнес: — Я думаю, что Анри проявит понимание… Он слишком умен, чтобы затеять ссору из-за нерожденного ребенка. К тому же который будет расти внутри меня.

Филипп вздохнул, на секунду снимая маску сильного и непоколебимого мужчины, позволяя мне увидеть, что его вся эта ситуация не устраивает в корне, но он тем не менее терпит, понимая, что без Анри я просто не смогу быть счастлив, как не мог все эти четыре года.

— Это сложно… Хорошо. Знаешь, поступай так, как считаешь нужным. Я ничего не хочу знать по этому поводу, — неожиданно произнес он и, поцеловав меня в губы, осторожно ссадил со своих коленей, помогая привести в порядок одежду.

Я опустил голову и задумчиво провел рукой по своему животу.

— Филипп… я действительно хочу подарить тебе сына… и наследника.

Он поднялся, кое-как приведя в порядок свою испачканную моим семенем рубашку, и изучающе взглянул на меня. Я смущенно опустил глаза и стал надевать свои брюки.

— Франц, я тебе верю, — просто сказал Филипп. — Я полагаюсь на твою честность. Думаю, ты знаешь, как лучше и правильнее поступать.

Он на секунду прижался к моим губам и тут же отстранился.

— А сейчас… иди-ка ты к себе… пока я тебя опять не разложил на столе. У тебя такой вид…

И он окинул меня жарким взглядом.

Я тихонько хихикнул, поправляя свою рубашку.

— У тебя, знаешь ли, не лучше, дорогой супруг. Ты подготовишь документы для помолвки?

— Контракт у тебя, — мурлыкнул он мне в губы, обнимая за талию. — Пришли его мне с кем-нибудь. Я подпишу… Остальное подготовлю.

Глубоко поцеловав напоследок, он нехотя отпустил меня.

— И я все же надеюсь поужинать с тобой сегодня… — Я вздохнул, отводя глаза. Вечером должен был прийти Анри. Я поймал себя на мысли, что хотел бы поужинать с ними обоими, но не был уверен, что они не поцапаются за столом во время беседы. — Уже скучаю, — добавил Филипп с улыбкой.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы