Выбери любимый жанр

Мэтр - Лисина Александра - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Все. Я готов к нормальной работе. Стик и нож на месте. Одежда тщательно обработана и никак не выдает мою принадлежность к живым. Мантия испачкана строго в необходимых местах. Лицо закрыто. Когти спрятаны. Аура свернута. Сапоги подкованы и все еще удерживают на каблуках жизненно необходимое в моей работе серебро. Травки я, правда, извел почти все, ну да ничего. Более чем половина накопительных амулетов опустошена, но я не потратил ни одной капли сил впустую. Пополнить запас за счет зомби не удалось — для этого нужно их убить, а разбрасываться таким ресурсом сейчас неразумно. Резерв мне не помешает, поэтому траты на управляющее заклинание вполне оправданны.

Я все еще цел, свободен, до сих пор здраво мыслю, а значит, нет никаких причин для паники или уныния. Конечно, все мы прекрасно понимаем: я остаюсь на верную смерть, потому что раньше утра до своего родного замка граф при всем желании не доберется. А уж когда он сумеет привести сюда своих людей — это, на мой взгляд, вообще не поддающаяся исчислению величина.

Иными словами, я оставался абсолютно один как минимум до рассвета. Один против гипотетически агрессивной, голодной и управляемой каким-то неизвестным коллегой армией нежити. Весело, да? Правда, раньше со мной и не такое случалось. Ничего, выкарабкался и даже не особенно при этом пострадал.

Но посторонним знать такие детали совершенно необязательно.

— Благодарю вас, мэтр, — догнал меня на полпути дрогнувший голос графа, в котором, как ни странно, прозвучала неподдельная грусть. — Постарайтесь уцелеть до нашего возвращения. Если вам это удастся, я готов пересмотреть условия контракта. Хотя мне почему-то кажется, что вы остаетесь совсем не ради денег.

Так. Кажется, меня собираются записать в герои?

Я насмешливо хмыкнул.

— Всего доброго, господин граф. Как я уже говорил, портал закроется через несколько минут после вашего ухода. При условии, конечно, что я вовремя произнесу инактивирующее заклятие. Насчет контракта можете не волноваться — я всегда уважал букву закона, поэтому постараюсь удержать нежить как можно дальше от арки. Если не получится, то имейте в виду: своими похоронами я никого обременять не буду — некроманты умирают не так, как обычные люди. А если я все-таки дождусь вашего возвращения…

Я намеренно выдержал долгую паузу, чтобы все как следует прониклись. А затем резко обернулся, пристально посмотрев в глаза нанимателю. И граф, что удивительно, не отвел взгляд.

— То когда-нибудь попрошу вас об услуге.

— Договорились, — совершенно спокойно кивнул его сиятельство, кажется не особенно веря в то, что мы снова свидимся.

Я удовлетворенно кивнул и эхом повторил:

— Договорились.

После чего, проигнорировав возмущенный взгляд мастера Лиуроя, неторопливо отвернулся и, полностью успокоившись касательно своего будущего, скрылся в проеме.

ГЛАВА 10

Если ты считаешь себя героем, значит, появился хороший повод сходить к лекарю душ. Если же так начали считать другие, может, не стоит их разочаровывать?

Мэтр Валоор да Шеруг ван Иммогор

Оказавшись в холле, я бодро свистнул и совсем не удивился, когда с потолка на мое плечо бесшумно упал крупный черный таракан.

Ну да. Кто бы сомневался, что Нич пропустит такое развлечение: Гираш — и вдруг в роли спасителя человечества. Спасибо, что хоть не стал гоготать во весь голос. А то не знаю, как бы тогда оправдывался перед нанимателем.

— Инактивирующее заклятие на тебе, — негромко бросил я старику, не замедляя шага. — Проследи, чтобы светлый не «забыл» тут никаких подарков. Если вдруг оставил — уничтожь. Арку за ними закроешь сам, не спорь, ты это умеешь. Только руны пока не стирай — если граф действительно вернется к утру, они ему понадобятся.

Нич, вытянувшись в струнку, по-военному четко щелкнул жвалами и тут же пропал из виду. Довольно редкое для него явление, кстати, никак опять что-то задумал?

Избавившись от перчаток (на этот раз насовсем) и кинув их на опрокинутый стол, я предусмотрительно подоткнул полы мантии, чтобы не мешали в работе. Тщательно проверил застежки на неодобрительно булькнувшем животе. Вытащил из-за пазухи крохотную бутыль и сделал мощный глоток. Стойко выдержал жгучий вкус настойки, от которой захотелось тут же распахнуть рот и жадно выхлебать целое горное озеро. Переждал мерзкое послевкусие зелья, с легкой руки одного моего коллеги ласково прозванного красной вонючкой. Затем ненадолго задумался, стоит ли разоблачаться полностью, но внезапно ощутил, как напряглись нити управляющего заклятия, и все-таки разулся. Потому как очень люблю свои замечательные сапоги и совсем не хочу порвать их отрастающими когтями.

Кстати, о когтях.

Я с интересом оглядел босые ступни и негромко хмыкнул при виде матово-серой кожи, больше подошедшей бы качественному покойнику. Пару раз на пробу согнул и разогнул пальцы ног, оставляя на полу глубокие царапины от когтей. Затем выпростал из-под рукавов такие же серые руки и с удовлетворением оглядел их резко изменившийся вид.

Да, кому-то покажутся уродливыми эти крючковатые пальцы и иссиня-черные ногти, на которых отчетливо проступил сложный рунный рисунок. Кто-то даже скажет, что излишне подвижные, похожие на узловатые наросты суставы выглядят отвратительно и что я, обзаведясь клыками и особыми щитками вдоль позвоночника, стал похож на ту самую нежить, от которой собирался избавить замок барона.

Кого-то, возможно, даже стошнило бы при виде моего резко истончившегося туловища, на котором огромной, неестественно плотной бородавкой торчал зловеще шевелящийся живот. Но меня устраивало новое тело. Нравилась его строгая функциональность. Вполне удовлетворяла даваемая рунами защита, которую я старательно продумывал и воплощал в жизнь долгие пятьдесят лет. И несказанно радовало то, что все это работало четко, точно и было полностью мне подвластно. При этом не имело недостатков, присущих обычному человеческому телу, и не могло подвести в самый ответственный момент.

— Поехали, что ли? — закончив любоваться собой, спросил я в пустоту. Непроизвольно улыбнулся, услышав загулявшее где-то под потолком зловещее эхо. Улыбнулся еще шире, когда со стороны лестницы раздался пронзительный писк Нича, сигнализирующий о том, что наши спутники благополучно покинули замок. Затем опустил рукава мантии, надвинул поглубже капюшон и, все отчетливее чувствуя, как тревожатся мои подопечные, поспешил к выходу.

Уже издалека я обнаружил, что народу во внутреннем дворе замка заметно прибавилось. И буквально-таки нутром ощутил, что весь этот «народ», мягко говоря, не совсем живой.

Кажется, меня там ждала по-настоящему теплая встреча. Причем теплая настолько, что я вполне мог бы задохнуться в тесных дружеских объятиях встречающих. Если бы, конечно, рискнул их к себе подпустить.

Начнем с того, что мой полуразложившийся и довольно грозный с виду зомби-отряд сейчас испуганно жался к стене башни, напряженно сверля глазами искореженную решетку. Многие из них буквально распластались по камням, вжавшись в них до упора, как будто это могло чем-то помочь.

Тот дед, которого я не так давно крупно уважил, сейчас растекся грязной лужей прямо у меня под сапогами. Полуобнаженная красотка, чьи пухлые ягодицы впечатлили моего первого «птенца», вообще тряслась, как в лихорадке. Сам «птенец», расправив дырявую грудь, тщетно пытался прикрыть ее прелести от чужих глаз. А остальные просто трепетали неподалеку — жалкие, неспособные куда-либо деться, беспомощные, беззащитные против пришедшей по мою душу силы, но и не смеющие переступить через заговоренную нить, которой я отделил коридор от внутреннего двора.

Остановившись за спиной топчущегося прямо у выхода громилы, я вежливо кашлянул.

— Господа, не соблаговолите ли расступиться, чтобы я мог поздороваться с гостями?

Зомби от неожиданности подпрыгнул как ужаленный (да-да, опять старые привычки сказались!) и, резко обернувшись, уставился на меня шальными глазами. После чего заметно приободрился, невнятно загукал, замычал, пытаясь объяснить причину нарушения моего приказа. Затем затряс башкой, отчаянно жестикулируя. Наконец понял, что этого мало, и, отступив на шаг, просто ткнул немытым пальцем в сторону ворот.

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лисина Александра - Мэтр Мэтр
Мир литературы