Выбери любимый жанр

Испытание - Чиркова Вера Андреевна - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Как ни крути, но мастер-тень уже посвящен в тайны старших рас и, несомненно, намного лучше их с Таэльминой разбирается в местных порядках.

Приглашающий знак Харна Ганти принял с нескрываемой признательностью, герцог отчетливо рассмотрел мелькнувшее в глазах старшей тени облегчение. Однако разбираться в его чувствах подробнее Хатгерну сейчас совершенно не хотелось, его тревожило явное беспокойство напарницы.

Обещанный вампиром шатер после того, как его встряхнули и растянули на ковре, оказался округлым мешком с небольшой дырой входа, и Алдер скользнул туда первым, показывая спутникам пример.

— По-моему, говоря о четверых, ты имел в виду вовсе не нас и точно не Изора, — тихонько ворчал Хатгерн, кое-как втискиваясь в этот мешок и устраиваясь в уголке, подпирая теменем свод. — Таэль, иди ко мне.

— Он растягивается, — пояснил Ганти, шагнув в это совершенно непохожее на привычные герцогу шатры убежище вслед за Таэльминой, ловко втиснулся между Алдером и Харном и скомандовал: — Закрывай!

— Уже, — буркнул вампир, расправил закрывавший вход лоскут ткани и провел по краям чем-то маленьким, похожим на персиковую косточку.

— А мы не задохнемся? — недоверчиво прищурился Харн, разглядев, как края ткани мгновенно соединились, словно сшитые.

— Это эльфийское полотно, — пояснил вампир, — пропускает внутрь свежий воздух и немного света, но не выпускает наружу тепло и звуки. О чем вы хотели говорить?

— Думаю, не мне одной показалось неестественным поведение Селайвена, — вздохнула тень, понимая, что ни вампир, ни Ганти, следуя неписаным местным законам, ничего не скажут первыми о своих подозрениях, — в приюте он вел себя по-другому. Как по-твоему, Алдер, мог он что-нибудь узнать… о вчерашнем?

— Мне кажется, — мрачно произнес вампир, — они все каким-то образом пронюхали. Не забывай, хоть мы и считаемся теперь старшей расой, но опыт проживания рядом с другими расами у них неизмеримо больше.

— Почему же в таком случае они, такие опытные, — желчно протянул герцог, — не сумели уследить за гоблинами? Глядишь, не пришлось бы выдворять их за горы.

— Тогда все было по-другому, — поторопился помочь вампиру Ганти, — но сейчас нет времени об этом говорить. Да и не нужны вам пока подробности, вот если дойдете до драконов, они сами решат, в какие тонкости вас посвящать. А мы давали клятву, очень серьезную, можете мне поверить.

— Мы не будем спрашивать, — пообещала тень, — нам другое интересно — почему всем жителям Сиандолла можно это знать, а нам нет? Вот, например, Мейсана. Она ведь наверняка успела разузнать все в подробностях, прежде чем идти к лесу!

— То, о чем знает она, — хмуро усмехнулся Алдер, — известно всем жителям Сиандолла и предгорных поселков. Но большинство из них и не догадывается, как все происходило на самом деле.

— А ты осмелел, — изумленно протянул мастер-тень, вглядываясь в лицо вампира, — не боишься наказания?

— А кто его выдаст? — мгновенно напрягся Хатгерн. — Уж точно не мы с Таэльминой. Да и не сказал он ничего нового, я и сам уже начал подозревать правду. На своей шкуре испытал, насколько придирчиво вы отбираете тех, кто, по вашему мнению, достоин жить в Сиандолле. Хотя в этом городе нет ничего особенного, чего не было бы в подгорных поселках, кроме представителей старших рас. Но сейчас действительно не время об этом рассуждать, скоро спутники забеспокоятся.

— Я подал знак Изору, чтобы последил за ними, — успокоил его вампир и уставился на Таэльмину. — Так о чем еще ты хотела сказать?

— Мне кажется, у эльфов тоже есть нерешенная проблема и они намерены подсунуть ее нам. И мы, конечно, попытаемся им помочь, хотя справимся или нет — сказать невозможно, наверняка задача очень серьезная. Но легких проблем, как я начинаю догадываться, у вас просто нет, их вы и без нас решаете. Значит, нам нужно сейчас договориться, как поступим с новичками, особенно со шпионом и с Мейсаной — будем в случае чего вытаскивать из всех ловушек или нет?

— Мейсану я бы не хотел бросать, — мрачно буркнул герцог, — она дочь преданного друга моего отца. Это будет несправедливо.

— А Шену не брошу я, — твердо объявил Ганти и его скулы закаменели, — я за нее в ответе… Но объяснить ничего не могу.

— Никто не собирается прогонять Шенлию, — ощутив, как еле заметно напряглась под его рукой спина тени, поспешил успокоить мастера Хатгерн, — осталось только решить, как поступим с предателем.

— Сейчас лучше его тут не оставлять, — помолчав с минуту, сумрачно посоветовал мастер-тень, — у него распухла рука и он нарочно изображает страдальца. И если вы не сумеете выполнить задание и вернетесь в Сиандолл, он непременно постарается отравить вам жизнь, рассказывая всем желающим о вашем вероломстве.

— Значит, решено, — коротко подвела итог Таэльмина, — какое бы ни было задание, все время держимся вместе. Никого не отправляем в разведку и не оставляем в тылу, никто никуда не лезет поодиночке и не геройствует.

— Именно так, — подумав, согласился Харн, которому больше всего понравилась фраза про одиноких героев.

Ведь именно Таэль и лезла обычно в самые опасные щели и вызывала на себя врагов. И лучше он будет не спеша топать куда там нужно эльфам, в связке с Меркелосом, чем станет наблюдать, как любимая девушка сует голову в пасть неизвестности.

— Мне кажется, это верное решение, — бросив на бывшую ученицу испытующий взгляд, одобрил предложение Ганти, а вампир лишь молча кивнул головой, не решаясь говорить своим спутникам, что имеет разрешение проводить их только до этого места.

Хотя рисковал он только своим местом надзирателя, а в нем для Алдера давно не было ничего привлекательного.

Ворвавшийся в открывшуюся полотняную дверцу свежий воздух оказался намного прохладнее, чем в шатре, и герцог мгновенно сообразил, как оставить тень в этом теплом местечке.

— Мин, сиди здесь, я сейчас пришлю сюда девушек, объяснишь им, как себя вести. Алдер, ты поговори с Изором, Ганти, тебе придется взять на себя Меркелоса. С Ительсом я разберусь сам.

— Хорошо, — тонко усмехнулся вампир, изумляясь самому себе.

Как спокойно он подчиняется нахальному гоблину, всего несколько дней назад вышвырнутому шустрыми интриганами из собственного дома, страны и даже части света. И тем не менее командующему с такой уверенностью, словно все это может к нему вернуться, стоит только захотеть.

Ждать Селайвена пришлось почти до обеда, но никто из путешественников не роптал. Девушки умудрились устроить себе в шатре постель и теперь спокойно спали, все остальные расположились на ковре и, укрывшись одеялами, пытались последовать их примеру. Типары паслись неподалеку, вскоре после ухода наблюдателя дозорные отступили в дальние кусты, освободив для гостей участок леса шагов сто в поперечнике.

— Вы не передумали? — строго уставился на герцога эльф, неожиданно появившийся из ближайших кустов.

— Нет, — коротко отказался Хатгерн, заподозрив блондина в каком-то тайном способе перемещения, — куда нам идти? И как?

— Никуда идти не нужно. Сейчас сюда прибудут старейшины, они и будут с вами разговаривать.

— А до того момента вы не могли бы показать девушкам, где можно умыться? — сладеньким голоском осведомилась тень, вылезая из шатра. — Причем желательно, чтобы при этом в соседних кустиках не сопели ваши доблестные дозорные.

— Так у вас же есть домовой? — ответил вопросом на вопрос Селайвен. — Пусть сделает умывальню, они это умеют.

— Тук спит, — кротко объяснила Таэльмина, — а разве у вас нет домовых?

— Они не служат никому, кроме… людей, — хмуро буркнул эльф, определенно собиравшийся вначале сказать «гоблинов». — Но если Тука разбудить так сложно, я выращу умывальню сам.

— Не хочется выпускать его из туеска, подаренного дриадой, — с подкупающей откровенностью сообщила Таэльмина, и Харн едва не поперхнулся, услыхав эту ложь. Превратившийся в серый клубок Тук тихо, как мышка, сидел во внутреннем кармане его куртки, — там домовому сытно и спокойно.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы