Выбери любимый жанр

Планета Х (СИ) - "Хатхор" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Эх, жаль, — разочарованно сказал мужчина, — не придется свидеться. Вы Ивану тогда ничего не рассказывайте, а то он расстроится. Сорвется с утра ехать, но, наверняка, не успеет. Только время зря потратит. У меня ведь самолет завтра. А вы далеко от Сочи находитесь?

— Так это как посмотреть. Часа три. Если на таможне народу нет.

— Часа три? Ну если он с утра самого отправится, то меня застанет. На машине, разумеется.

— Да нет, нет у него никакой машины. Они на маршрутке приехали. И на Рицу попутками добирались.

— Да, на маршрутках вряд ли успеет, — разочаровано сказал голос. — А знаете что, давайте, я сам приеду? К утру я уже у вас, если говорите часа три ехать. Повидаюсь с Иваном, и обратно. Ох, как он рад будет! Мы ж с ним уже год, наверное, не виделись.

— Ну так и приезжайте.

Зинаида зевнула, спать хотелось жутко. Она продиктовала свой адрес и потерла рукой глаза.

— Замечательно, Зинаида Марковна, — радостно ответил голос. — Завтра с утра я у вас. Только вы Ивану про звонок ничего не говорите. Сделаем ему сюрприз! Вот он удивится!

— Да как хотите, — с трудом подавляя очередной зевок, сказала она. — Спокойной ночи.

Закончив разговор, Зинаида положила телефон на место и пошла спать. А утром она проснулась пораньше, напекла для Ивана и Лилиту блинов, как обещала, и, не дожидаясь загадочного визитера, пошла на работу.

22. «Сюрприз»

Наутро Ивана разбудил пронзительный звонок в дверь. Нос щекотал масляный запах свежеиспеченных блинов. Он открыл глаза: Лилиту стояла в дверях.

— Я так и знала, что тебя разбудят, — сердито сказала она, оборачиваясь. — Уже долго звонят. Видимо, хозяйки нет.

— На всякий случай, спроси, кто там, — озабоченно попросил Иван, вставая с кровати и накидывая одеяло. Он выглянул в коридор, чтобы самому увидеть, кто так настойчиво названивает в такую рань.

— Кто там? — спросила Лилиту, следуя Иванову совету.

— Зинаида Марковна здесь живет? Я вчера вечером ей звонил, — пробасил незнакомый голос.

Лилиту взглянула на Ивана, тот неопределенно пожал плечами, и она открыла дверь.

На пороге стоял темноволосый парень огромных размеров. Из-под его расстегнутой куртки блеснула золотая медаль-подвеска с арабской надписью. Он, не медля, с силой толкнул дверь, так что Лилиту едва не упала. За ним тут же появился второй подельник таких же внушительных размеров. Иван побледнел от ужаса. Он узнал их и попытался спрятать Лилиту за собой, но не успел. Один из парней с силой втолкнул ее в комнату хозяйки, а перед лицом Ивана возник пистолет.

Однако почти в ту же секунду снова раздался звонок. Бугай с пистолетом, не успев ещё толком осознать ситуацию, слегка приоткрыл дверь, но она вдруг распахнулась с такой силой, что тот потерял равновесие и, тут же получив сильный удар по голове, навзничь упал на пол. Словно во сне Иван смотрел, как в квартиру врываются спецназовцы и окружают второго бандита, который успел схватить Лилиту в охапку и приставить к ее виску пистолет.

— Сделаете хоть шаг, застрелю! — заорал он. — Уберите оружие!

Его глаза блестели решимостью.

Лилиту испуганно смотрела на ворвавшихся незнакомцев. Сердце Ивана сжалось. Но тут неожиданная идея пришла к нему в голову. Оглядевшись по сторонам и отметив, что все внимание сейчас приковано к бугаю с пистолетом, он тихонько присел за спинами военных, бросил одеяло и на четвереньках проскользнул обратно в комнату.

— Хорошо, хорошо, мы дадим вам уйти, только отпусти девушку, — услышал Иван громкий голос.

— Еще чего. Я не собираюсь торговаться. Отпустите моего друга и дайте пройти, иначе ей и еще парочке ваших до завтра не дожить. Девку мы вам вернем. Позже.

«Надо, чтобы получилось», — мысленно сказал себе Иван, бесшумно перебираясь по балкону, сквозь развешанное белье в комнату хозяйки. Он взял, стоявшую на выходе винную бутылку, на треть заполненную темной жидкостью, и на цыпочках приблизился к бандиту, держащему в охапке Лилиту.

Иван осторожно выглянул из-за спины бугая. Спецназовцы, удерживающие второго, вопросительно смотрели на своего командира, Лилиту тяжело дышала, а бандит, сдавил дулом пистолета висок девушки. Тут Иван изо всех сил размахнулся и со звоном разбил бутылку о коротко стриженный затылок бандита. Стекла и брызги полетели в разные стороны, царапая нагое тело Ивана и заливая светлые стены квартиры. По голове бугая полилась красная жидкость, а сам он стал медленно и тяжело оседать на пол, открывая всем абсолютно голого Ивана с горлышком от бутылки в руке.

— Вот урод… — злобно заскрежетал зубами лежащий на полу второй бандит, уже было почувствовавший ослабевшую хватку спецназовцев. Но ему не дали договорить. Бойцы закрыли его рот кляпом и насели со всех сторон так, что тот не мог и пошевелиться.

Иван, совершенно забыв о наготе, обнял испуганную Лилиту. Но майор грубо отодвинул все еще дрожащую девушку от Ивана и, самолично, завязал ей глаза черной повязкой.

— Теперь ты не сможешь крутить из нас веревки, — злорадно сказал он, в то время как раздосадованный Иван схватил его за руку.

— Ты что делаешь, придурок? — заорал он, но моментально его руки заломили за спину, а во роту оказался кляп.

— Спокойно Демин, это для твоего же блага, — ответил майор. — Ты сам не понимаешь, что она тебя использовала.

Иван пытался вырваться и что-то промычал в ответ, но сильные руки крепко держали его, не давая двинуться.

Майор, злорадно, смотрел на Лилиту.

— Он больше не твоя марионетка. Что ты на это скажешь? Может, поделишься своими планами? Молчишь? Наверное злишься, что мы не вовремя подоспели? Не успели твои дружки Демина прикончить! Но увы, мы все время были начеку. Если ты думала, что полностью контролировала его, то сильно ошибалась. Демин помогал тебе по нашему приказу, чтобы вывести нас на твоих сообщников! Мы следовали за вами по пятам, словно тень.

Дьяченко взглянул на Ивана. Тот бился, пытаясь вырваться из сильных рук спецназовцев, мычал, крутил головой, но все тщетно.

— Посмотри, до чего парня довела! Хотя лучше тебе ни на кого не смотреть. Меньше вреда принесешь!

Иван представлял собой жалкое зрелище. Он уже не дергался, а лишь глухо мычал, виновато глядя на Лилиту.

Дьяченко снова с жалостью посмотрел на Ивана и покачал головой.

— Уведите его, пусть придет в себя. Наверняка, ее присутствие сильно на него действует. Хотел бы я дать тебе посмотреть на его страдания, да есть ли тебе дело до этого?! — при обращении к Лилиту интонация его голоса резко стала холодной и злой. — Вы же высшие существа! Что вам до нас, простых смертных! Этих тоже разведите по разным местам, — Дьяченко взглянул на своих подчиненных. — А мы с красоткой здесь поговорим. Расспрошу ее о том, о сем, пока она не опомнилась. А вы, как управитесь, сообщите обо всем полковнику. И приглядите за Деминым. Он будет не в себе какое-то время. Там парни попали под ее гипноз совсем ненадолго, и то им пришлось не очень-то сладко. А этот уже несколько дней под контролем ходит!

Последнее, что увидел Иван, как Дьяченко слегка протолкнул безмолвную Лилиту внутрь комнаты хозяйки и, переступив через осколки и лужу вина, закрыл за собой дверь.

23. Месть Лилиту

Она никак не могла придти в себя. «Да что же это такое, когда все это кончится? — Неужели правда, то, что говорит этот новый адаму? Неужели, Иван, действительно, предал меня? Как такое могло случиться? После всего того, что мы вместе пережили и через что прошли! Или все что произошло — лишь одно большое представление? Он помогал не мне, а им! Он использовал меня!» Кровь стучала у нее в висках. «Как он мог? Как он посмел? Неужели адаму такие низкие? Конечно! Их создали рабами и чувства собственного достоинства в них, наверняка, не вложили!»

Лилиту негодовала. Она ощущала присутствие этого страшного человека, который только что перевернул все ее представления об адаму с ног на голову, но не обращала на него внимания. Она не понимала, как ей себя вести и что предпринять. Она должна все обдумать, но он, словно назойливая муха, не давал ей сосредоточиться. Он все время что-то говорил… Гипноз? Неужели и это правда? Неужели это, действительно, из-за нее те парни начинали вести себя так странно, стоило лишь ей взглянуть на них? Да, она мысленно просила их сделать так, как ей хотелось, но кто ж знал, что это работает на самом деле? Возможно, она и вела бы себя по-другому. Никто до сих пор не попадал под ее влияние, хотя иногда она бы очень этого желала. А Иван? Почему этот человек утверждает, что она контролирует Ивана? Этого не может быть. Она ничего не требовала от него. Он ей действительно понравился. Любовь Ивана даже смогла немного зарубцевать рану от потери друзей, но от этого его предательство причиняло еще большее страдание. Его чувства оказались фальшивкой, а она, как дура, вытаскивала его с того света! «Эх, знать бы это вчера — и пальцем бы не пошевелила!»

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Планета Х (СИ)
Мир литературы