Жажда мести (СИ) - "chate" - Страница 32
- Предыдущая
- 32/45
- Следующая
«Точно не отвертеться».
Утром меня разбудил нежный поцелуй. Потянувшись и зевнув, я открыл глаза и встретился с синим пронзительным взглядом своего супруга.
- М-м, привет, - я зевнул еще раз.
- Доброе утро, Лэш. У меня есть для тебя подарок.
- Подарок? Мне? – сказать что я удивился, значит, ничего не сказать.
- Вот, - Сириус протянул мне красную коробочку и попросил открыть ее.
Когда крышка коробки была открыта, я увидел в ней, на бархатной подушке браслет и одну сережку. Оба украшения были сделаны из серебра в виде веток, очень похожего на шиповник растения, листья же его служили опорой для серых камней с темными прожилками. Подарок, конечно, красивый, вот только…
- А почему сережка одна? И уши у меня не проколоты.
Я достал из коробки названное украшение и повертел его в руках. Сириус улыбнулся.
- Парные сережки носят только женщины. Вампиры, имеющие свою пару, носят браслет на левой руке и сережку в правом ухе. А то, что оно не проколото, легко исправить.
И ведь исправил, вампирюга клыкастая. Собственными зубами исправил, между прочим, а потом снова отымел, при моем бурном одобрении и участии. После секса он надел на меня браслет (сережка заняла свое место сразу после укуса), а потом я снова заснул, чувствуя, как его руки гладят мои немного отросшие волосы, а ласковый голос вампира прошептал на ухо:
- С прошедшим годом, супруг мой.
- Мэтр Заш, а можно вопрос?
Мы с мэтром сидели за накрытым для завтрака столом и медленно потягивали чай со сладкими пирогами, пока Сириус где-то бегал по делам.
- Конечно.
Вампир изящно откусил кусочек от теплой булочки с повидлом и сделал глоток из фарфоровой чашки, не менее изящно отведя мизинец в сторону.
«Вот это манеры, я такое только в кино про девятнадцатый век видел».
- Так о чем вы хотели спросить, молодой вампир?
- А? Ах, да. Я все не могу понять, почему у вампиров рождаются только мальчики?
- Хм, - мэтр Заш задумчиво нахмурился и поставил чашку на стол, - как бы вам понятнее объяснить?
Подумав еще минутку, он посмотрел мне в глаза и начал объяснять:
- Как вы, должно быть, знаете, у людей пол ребенка зависит от хромосом родителя. ХХ-хромосомы – женские, а ХY – мужские. От каждого родителя ребенок получает по одной хромосоме, в результате чего образуется их пара и определяется пол ребенка. Так вот, у вампиров нет Х-хромосомы.
- Как же так? – я был удивлен этим ответом. Я, конечно, не ботаник, но, насколько я помнил из школьных курсов биологии, Х-хромосомы имелись у всех, даже животных.
- Вот так. Вампир – это всегда YY-хромосомы.
- А если он рожден человеческой женщиной? Тогда как? Он же от матери получает Х-хромосому.
- Верно, но во время инициации, вампир выпивает часть крови человека, взамен отдает ему свою кровь, а дальше в дело вступает магия. Она преобразует человеческую Х-хромосому в Y-хромосому, так и рождается вампир.
- Как все сложно, - покрутил я головой, удивляясь чудному поведению вампирского организма.
- Не так уж и сложно, если понять механизмы преобразования.
По задумчивому лицу мэтра Заша я понял, что мне грозит лекция по генетике, поэтому поспешил сменить тему, вернее перевести ее немного в другое русло.
- А у моего супруга была мать, или два отца?
- Нет, он был рожден женщиной и инициирован сразу же при рождении.
- То есть его отец выпил своего сына, а потом напоил его своей кровью?
- Именно так. Только ребенок, рожденный магически от двух вампиров, с рождения сам является вампиром, потому как получает две YY-хромосомы от обоих родителей. Это очень интересный феномен. Помню как-то…
«Называется, поменял тему».
К счастью, появившийся в эту минуту Сириус прервал наш разговор. Он поздравил мэтра с прошедшим годом, пожелал ему радости в наступающем году, и утащил меня на прогулку.
Долго гулять, нам было не суждено. Увы. Примерно через час, когда мы целовались в заснеженном саду, Сириуса отвлек слуга, сообщивший, что пришло срочное письмо от его деда, Великого Лорда Мерринша. Протянув вампиру белый прямоугольник, слуга поклонился и ушел, а Сириус весь как-то напрягся, словно бумага могла укусить его не хуже змеи. Плечи его напряглись, и я положил руку ему на локоть, стараясь поддержать супруга.
Ах, если бы мы тогда знали, сколько неприятностей принесет с собой это письмо.
Распечатав письмо, и быстро пробежав по нему глазами, Сириус выругался.
- Мне придется уехать на три дня, - заявил он мне.
- А как же… мы?
Объяснять, что я имел в виду, не пришлось, Сириус прекрасно понял подтекст моего вопроса.
- Я наложил заклятие на свой подарок. Ты будешь получать мою энергию в нужном объеме, где бы я ни находился.
- И когда ты собирался мне об этом сказать? – сердце в груди моей тревожно забилось, в предчувствии неприятностей.
- Никогда.
Сириус тяжело вздохнул, складывая письмо.
- Я не собирался тебе говорить этого.
- Боялся, что я отлучу тебя от постели? – Обида заставила меня отступить от супруга.
- Боялся.
Сириус поднял на меня взгляд, и я даже вздрогнул от холодности его взгляда.
«Неужели все начинается снова?»
- Прости, но дела клана для меня важнее собственных… проблем.
Сказал и ушел, а я остался в заснеженном парке, пытаясь понять, что мне теперь делать и как себя вести. Понимание того, что я для него проблема, больно резануло по сердцу.
Вечером Сириус не пришел ко мне, а сам я так и не решился перешагнуть порог его спальни, хотя несколько раз и порывался сделать это. Гордость – это страшная сила, а в сочетании с обидой… в общем, вы сами все понимаете.
На рассвете Сириус уехал, в сопровождении небольшого отряда. Я наблюдал за его отъездом с крыши обзорной башни и не ушел, пока они не скрылись за снежной пеленой.
- Ваша Светлость, - тронул меня за руку Мифей, - прикажете подавать завтрак? Мэтр Заш уже ожидает вас.
- Предыдущая
- 32/45
- Следующая