Зигзаг судьбы (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 49
- Предыдущая
- 49/55
- Следующая
- Отвернись! Я разденусь!! – закричала я с берега, снимая сапоги.
- Поля, остановись, ты опьянела от вина, а вдруг тебе плохо станет в воде? – не успокаивался мой защитник. – Или замерзнешь, вода холодная!
- А ты на что?? Спасешь меня!!- блузка слетела следом. Герард все-таки отвернулся.
Мне было море по колено, я ни сколечки не стеснялась мужчину. Тем более, он уже видел меня обнаженную, так что ничего нового он не откроет. А я себе не прощу, если упущу такой шанс исполнить мечту. Оставив только кружевной бюстгальтер и трусики, я с разбегу плюхнулась в воду.
-А-А-А!! – раздался мой крик, потому что вода оказалась прохладной, но через некоторое время тело адаптировалось к температуре, и вода уже не казалась такой холодной. Алкоголь тут же выветрился из организма. Я подплыла к водопаду. Вот она мечта, сейчас исполнится!!! Увидев торчащий из воды большой валун, я лихо взобралась на него, чуть не свалилась обратно в речку, но все-таки удержалась. Подставляя лицо и тело падающим струям, я наслаждалась водной процедурой. Краем глаза я заметила герарда, наблюдавшего за мной. Он сидел у кромки воды, готовый в любой момент придти на помощь. Мне стало приятно, что Теоррен беспокоится и бережет меня. В следующее мгновение поток воды слегка ударил меня в спину и я, не удержавшись на камне, с криком упала в речку. Я успела нахлебаться воды, пока пыталась встать ногами на дно, но поняла, что моя ступня застряла в щели между камнями. Как ни дергала я ногу, засада не хотела меня отпускать. Еле удерживая голову над водой, я закричала:
- Тео!!! Тео!!!
- Тебя совершенно нельзя оставлять одну, - встревоженный голос мужчины раздался совсем рядом, значит, он бросился за мной в воду, как только увидел мой полет. - Тут же находишь неприятности.
- Это они меня находят, а не я их, - пропищала я жалобно. – Моя ступня застряла между камнями, вытащить никак не могу.
Маг нырнул под воду. Через секунду руки герарда обхватили мою лодыжку, немного повертев ее, отпустили. Еще пять секунд и камень отпустил мою ногу, и я смогла встать на дно. Тут же из воды показалась голова моего спасителя.
- Полина, а я предупреждал тебя, что не стоит лезть в воду, - серьезно проговорил мужчина.
- Ну, ты же спас меня, - промурлыкала я, подплывая к нему. – И я задолжала тебе приз.
- Какой?? – хрипло вымолвил мужчина.
- Вчера, когда ты победил Мадгрда, - напомнила я о не состоявшимся воздушном поцелуе. Абсолютно трезвая и в здравом уме обняла его за шею, геррад сначала дернулся, но тут же обнял меня за талию, притянув к себе ближе. Я сама прикоснулась к его губам, которые перехватив инициативу, завладели мной нежно и властно, как умеет делать только они. И даже прохладная вода не могла остудить огонь наших тел. Оторвавшись от губ мужчины, я наклонилась к его шее, прокладывая дорожку из поцелуев, что стало моей ошибкой. Теоррен слегка оттолкнул меня, возвращаясь в реальность.
- Поля стой! Не делай того, о чем будешь потом жалеть, - прохрипел он.
- Думаешь, я сожалею о том утре? – намекнула я на прошлую близость. – Нет, Тео, я ни капли не жалею, что ты был моим, я хотела этого большего всего на свете и сейчас хочу, - я отвернулась, мне стало горько, что он оттолкнул меня. Мой мужчина обнял меня сзади.
- Поля, так недолжно быть, я не хочу причинять тебе боль, как ты этого не понимаешь, - прошептал он в ухо.- Меньше всего я хочу, чтобы ты страдала по моей вине. Ты дорога мне, я схожу с ума, когда вижу тебя рядом с другими мужчинами. Но ты достойна лучшей участи, чем быть просто моей любовницей.
Он так и не сказал, что любит меня. Расстроившись, я освободилась от его рук и поплыла к берегу.
- Умеешь ты испортить настроение, а так хорошо вечер начинался, - бросила я напоследок.
Выйдя на берег, я задрожала от холода, обдуваемая слабым ветерком. Полотенец мой спутник не предусмотрел. Вдруг я ощутила, как ветер стал чуть обжигающим, согревая мое тело и устраняя остатки воды с кожи. Волосы взметнулись и упали сухими локонами. Я обернулась, герард держал вытянутую руку в мою сторону. Через секунду белье на мне окончательно высохло, и я уже не дрожала от холода.
- Спасибо, - еле выговорила я, направляясь к одежде. Когда оделась, маг уже совершенно в сухой одежде собирал остатки еды с камня. Молча собрав вещи, мы так же молча выехали с пикника. Солнце садилось, нам действительно нужно было возвращаться во дворец, где меня ждало еще одно свидание.
Приехав на заставу, я переоделась в свое платье, костюм пришлось забирать с собой, ведь он был куплен специально для меня. Лошадей оставили тут, завтра их заберут в родные конюшни. Через минуту мы уже стояли в королевском парке. Теоррен придержал меня за плечи, когда я пошатнулась от головокружения.
- Герард, спаисбо большое за прекрасную прогулку, - я не забыла, что в саду где-то дожидаются нас охранники.
- Гэроллина Полина, вам действительно понравилось? Не смотря на маленький инцидент? – он внимательно посмотрел мне в глаза.
- Правда, очень понравился заповедный лес, - не соврала я. – Это было лучшим свиданием за все три дня, не смотря ни на что, - ни тени лукавства.
- Я рад, - герард поцеловал мою ладонь. - А вот уже и гэролл Мадгард ожидает своей очереди, - прозвучали стальные нотки в его голосе.
Я обернулась в сторону дворца, по дорожке шел высокий блондин.
- Приветствую вас! – выкрикнул маг. – Вы опоздали немного, я уже хотел было поднять тревогу.
- Добрый вечер, Маргард, - выговорил герард сквозь зубы, - Прошу прощения, это я задержал гэроллину Полину.
- Теоррен, прощаю, если ты сейчас же оставишь нас, - ухмыльнулся родственник.
Геррад раскланялся и покинул сад, уходя через портал.
Настроение совсем пропало, усталость начала подкрадываться. Не знаю, как я вынесу целый час еще одного свидания.
- Гэроллина, примите памятный подарок, прошу вас, - мужчина протянул руку, на которой лежала книга. Я с любопытством взяла ее и раскрыла, разглядывая. К моему удивлению, книга была написана на английском языке. По названию, я поняла, что это подобие путеводителя по Земле 11.
- Гэролл Мадгард, откуда у вас эта книга?? – изумленно спросила я. – Она же написана на языке моего мира!
- В Эраллии живет замечательный писатель, прибывший сто лет назад из вашего мира. Он написал эту книгу двадцать лет назад тиражом в десять экземпляров. Наверное, он хотел помочь сомирянам, попавшим на Землю 11, написав пособие, - ответил маг довольный, что сумел меня удивить. – У него я и приобрел для вас подарок.
- Спасибо огромное, это действительно очень хороший подарок, - я прижала книгу к груди. – Заодно я английский язык подтяну, а то давно не практиковалась.
- Если хотите, я смогу устроить вашу встречу с автором, - предложение оказалось заманчивым. Но …
- А разве он еще жив? Ведь сто лет прошло, как он сюда прибыл? – мои брови взметнулись вверх.
- Конечно, жив и находится в добром здравии, - он улыбнулся моему вопросу. – Он стал вампиром.
Я вздрогнула при упоминании кровососов.
- Тогда, лучше не стоит с ним встречаться, - осторожно проговорила я.
- Как скажете, настаивать не буду, я наслышан о вашем знакомстве с данной расой, - маг предложил свою руку, я подхватила его за локоть, и мы отправились по садовой дорожке.
Благодаря необычному подарку, мое настроение немного улучшилось, и я смогла честно пообщаться положенный час, прогуливаясь по парку.
Когда я очутилась в своих покоях, то сразу отправилась в ванную смыть весь груз прошедшего дня. Завтра предстоял очень сложный день, окончание турнира и объявление победителя. Я настроилась на то, что придется оставить турнир без фаворита, это самый лучший вариант, который меня полностью устраивал.
***
Последний конкурс талантов проходил в том же малом тронном зале, что и первый день знакомства с женихами. Я с нетерпением ожидала именно этот раунд, то, что все претенденты являются хорошими воинами и магами, в этом не сомневалась. А вот показать всю полноту своего внутреннего мира, способен не каждый. Я сидела рядом с королевой Еламией в кресле, когда глашатай протрубил в горн. В зал вошли претенденты на мою руку: Данран, Вилард, Маргард, Элдрю и Теоррен, осталось всего пять из двенадцати. Король пригласил меня жестом произнести приветственную речь. Я последовала его приглашению, встав с места.
- Предыдущая
- 49/55
- Следующая