Выбери любимый жанр

Танцы на вулкане (СИ) - "Akira Honey" - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

- Из камня сделали украшения… и…

- Таке, милая, - сказал я, чувствуя сокрытие от меня каких-то существенно-важных знаний. - Скажи мне, пожалуйста, куда делся разломанный камень?

И я всё узнал.

57. Не может быть!

Проснулся я от громких перепалок своих собратьев по несчастью: Зуо и Проно. Они в очередной раз нашли какую-то общую тему для жгучего обсуждения, а мне мучайся, выслушивай их.

Я сладко потянулся, зевнул, умыл лицо холодной речной водой и постарался окончательно прийти в себя. Еды у нас оставалось немного, так что тут нас спас наг, уверив в том, что он прекрасно знает здешнюю флору и фауну.

Надо было сразу догадаться, что Проно только читал о них, и первая попытка поймать местную вариацию зайца (который был настолько быстр, что я даже не мечтал успеть поцеловать пыль, летящую из-под его лапок) была провальной.

Зуо фыркнул на нага, и вскоре принёс это бедное, уже убитое, животное. Он же занялся разделкой и готовкой тушки, воспользовавшись чем-то вроде спичек для костра.

Близился вечер. И мы решили оформить что-то вроде привала. Разбить лагерь на пустоши – было моей задачей. Зуо, уже приготовил зайца, и приятный запах отдавался в желудке урчанием.

Вскоре мы поужинали, побеседовали, и наг с Зуо легли спать, оставив меня нести вахту.

Понимаю, что они друг друга толком терпят только из-за меня, и когда мы дойдем до ближайшего населенного пункта – нас покинет наг, но все же морально тяжело находиться в такой обстановке.

Ничего удивительного в том, что поутру, когда мы вновь двинулись в путь, я был безмерно зол на этих двух, постоянно ругающихся.

- Слушайте, вы, - сказал я, остановившись на дороге и повернувшись к ним лицом. - Я устал, устал настолько, что не передать словами, слушать ваш лай, - я сделал пару шагов назад, причем больше в сторону леса, чем прямо по тропе. - Может, вы будете вести себя более сдержано?

- Луки, - позвал меня наг, но в его глазах не было раскаяния, так что я сделал еще пару шагов.

- Я устал. Всё, ухожу от вас, идите теперь вдвоем, - и рухнул с горки вниз, так как не ожидал, что там овраг.

- Дар! – крикнул Зуо, кидаясь к краю, чтобы посмотреть все ли со мной в порядке, но на лице у него отразился ужас.

- Я не видел, что тут овраг, - удивился я, потирая ушибленное место.

Теперь на руках были ссадины, но в целом я был не так плох, сказалась привычка группироваться во время падения (паркур, спасибо).

- Так тут магический завес, мы тоже сейчас ничего не видим, кроме как обычную землю и лес, - сказал наг, осторожно ступая в неизвестность.

Он чуть было не упал, но, видимо, с таким хвостом как у него, куда проще передвигаться по разнообразным плоскостям. Зуо проследовал за ним, пролетел немного, но Проно схватил его своим хвостом, не дав шлепнутся на землю.

- Неплохо пролетел, - оценил размеры моего падения Проно.

- А это что за место? – спросил я, поднимаясь с колен.

- Портал, можно перемещаться в пространстве.

- Интересно, - сказал я, замечая, что мы находимся в своеобразном круге из белых камней.

- Давайте воспользуемся им? – предложил Проно, и я заметил, как у него засветились глаза от одной только идеи.

- А вдруг в жерло вулкана попадем? – сказал Зуо.

- Не думаю, да и к тому же, что нам терять? За нами ведут охоту, а так мы окажемся далеко за пределами этой области.

Логическое зерно в размышлениях нага присутствовало, так что мы согласились (то есть я, а Зуо лишь вздёрнул носик, обиженно надув губки).

Я ожидал, что мир закружится, я перестану понимать, где нахожусь, и все будет играть в безумных красках, но ничего такого не произошло. Закрыл глаза на секунду, просто моргнул, открыл – уже совершенно другое место.

Лес, конечно, как лес: деревья, трава, кусты, мелкие насекомые и звуки животных. Но явно другое место.

Наг и вампирчик поднялись наверх, так как тут тоже был своеобразный овраг, мне же пришлось заняться скалолазанием, и подняться самому, ведь на мои крики никто не реагировал. Я даже успел испугаться, но когда поднялся, увидел, что Зуо стоит ошарашенный какой-то картиной, представившейся перед его взором, а Проно пытается растормошить его.

- Что случилось, Зуо? – спросил я, подходя к нему, но стоило мне поднять глаза наверх, как я тут же открыл рот.

- Дар, мне кажется, я где-то уже видел этот замок…

58. Не сбежишь! ПОВ Алиро

- Во-первых, я уже не чувствую связь с амулетом, и не могу определить, где находиться Луки. А во-вторых, даже если бы мог – не сказал, - заявил Алис, когда я вкратце рассказал ему суть ситуации.

Я еле сдержался, чтобы не убить его сейчас же.

Таке с Виком стояли поодаль, опустив головы. Они выглядели очень добродетельно, но я-то знал, что именно они совершили.

Когда эльфийка мне призналась в помощи Луки, а Вик оказался соучастником в организации побега, я разрушил комнату, в которой это всё узнал, ведь иначе от них обоих не осталось бы и следа. А я этого не хотел.

Выяснилось, что Луки ушёл от меня из-за истории с убийством бывшего хозяина вампира. Если бы Луки ко мне обратился – я бы помог разобраться с данной проблемой малой кровью, ведь на данный момент мой дом представляет собой наивысшую силу в этом городе, да что там, во всей стране, особенно после появления Алиса.

Но Луки бы так ни за что не сделал бы - я уверен, - что дает ему честь. К тому же за это я частично простил его побег.

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Танцы на вулкане (СИ)
Мир литературы