Драконьи истории - Измайлова Кира Алиевна - Страница 39
- Предыдущая
- 39/81
- Следующая
— Ну что за безобразие! — первым делом сказала красивая женщина с густой золотистой косой, отряхнув одежду. — Ничего нельзя детям доверить! Так вот улетишь на десять лет, а в доме полный беспорядок!
— Это как сказать… — произнес высокий худой мужчина с яркими светлыми глазами и указал на Азиль.
— Кто ты такая, девочка? — произнесла женщина, а Азиль, не выдержав, расплакалась, закрыв лицо руками. — Ох, ну что ты… перестань, мы же тебя не ругаем…
— Да… Дариан умирает… — всхлипнула она. — Их так много, я одна не поспеваю, не могу дышать огнем, как вы, а он совсем плох… Вдруг гнилая горячка, а я не умею лечить!
— Бриан, — сказала та. — Ты займись кораблями и прочей ерундой, а я уж тут догляжу.
— Что ж, надо и мне размяться, — улыбнулся он, протянул руку и погладил девушку по щеке. — Не бойся, мы живучие. Эдну спроси, как она меня вытаскивала… Все-все, молчу! Уже улетел!
— Уже правнуки на крыле, а он как мальчишка, — буркнула Эдна и привлекла к себе Азиль. — Ты не бойся. Они правда живучие. Что случилось?
— К-картечью крыло разорвало, — выдохнула та, уткнувшись в крепкое плечо. — Едва сумел на башню сесть… Помогите, госпожа, прошу, он же умрет!
— Не умрет, — спокойно ответила Эдна, обняв плачущую навзрыд Азиль. — Пойдем, где он там? Да не реви ты, от такого драконы не помирают! Ах вот ты где, внучек…
— Только не это, — выговорил Дариан, увидев ее. — Лучше было умереть сразу…
— Дурак, — сказала та, проверяя повязку. — Не прибедняйся, милая, лечить ты умеешь, гноя нет, рана чистая, заживет помаленьку. Пойдем. А этот дурень пускай полежит, скоро оклемается… Идем, идем, ничего ему не сделается, будто я не знаю, как это бывает! Ох, ну ладно, я отвернулась!
— Я приду, как только смогу, — шепнула Азиль, склонившись к Дариану.
— Я буду тебя ждать. Но ты не торопись, у прабабушки поди вырвись…
Азиль спустилась вслед за Эдной в гостиную.
— Надо же, и ты служанка, — весело сказала та, разжигая огонь в камине. — Да не бойся, нечего бояться. Ты давно тут? С самой зимы? И чем вы развлекались?
— Мы летали, — тихо сказала Азиль.
— Ты очень красивая, — серьезно сказала Эдна. — Никогда не видела таких драконов, но ты прекрасна. И не давай Дариану забыть об этом! Он у нас тот еще растяпа, но добрый…
— Я знаю, госпожа. А вы… надолго домой?
— Да как получится, — ответила та. — Откуда я знаю, что завтра Бриану в голову взбредет? Дети-внуки-правнуки давно на крыле, что ж дома сидеть, нужно мир посмотреть, пока мы еще можем лететь далеко! А что?
. — Скоро зацветут маки в степи. Как думаете, Дариан успеет поправиться? — Азиль всхлипнула. — Я так хотела… Но не дело бросать дом без присмотра, а тут вы вернулись, и я подумала…
— Не беспокойся, я его пинком с башни выкину, если что, полетите вместе, — фыркнула Эдна. — Да и не глупи, ты летать можешь, в крайнем уж случае сядет он тебе на загривок, вот потеха будет! Погоди-ка минутку…
— Как они меня утомили, — сказал вошедший Бриан. — С этими их пушками и прочим! Эдна, а почему девочка плачет?
— За мужа переживает, — улыбнулась та. — Садись, перекуси, с утра голодный ведь.
— Непременно, — ответил ей супруг. — Эдна, у нас тут было две девушки, ты в курсе?
Та приподняла брови.
— Две, две, — подтвердил он. — Я подслушал кое-что на кораблях. Вторую заперли наверху. Видимо, наш глупый правнук приволок не ту. Прямо как я. А потом исправился, и лишнюю выставили.
— Ну ты же говорил, что история идет по кругу.
— По спирали, сказала ты.
— Нет, господин, — осмелилась вставить Азиль, — сперва Дариан принес принцессу Лилиану, но он совсем не умел с ней обходиться, а она потребовала меня. Я ее камеристка.
— Какая разница, — сказала Эдна, ловко расставляя приборы. — Иди-ка, отнеси этому болезному поесть чего-ничего. Ну что ты так смотришь? Я не вижу, что ли? Ты ведь без него жить не можешь!
— Выставили, ага! Некоторых выставишь, пожалуй, — хмыкнул Бриан. Он понравился Азиль: не очень высокий, худой, со смешливыми глазами. Правда, жена им командовала, но он вроде бы не возражал. — Да не бей ты меня поварешкой! Что за привычка… Хорошо, что мы вернулись вовремя, бедная девочка одна бы не справилась, а мне мой замок нравится как есть, не исцарапанным.
— Иди живее, стынет, — подтолкнула Эдна Азиль. — И скажи этому дуралею, чтоб прекратил прикидываться и вставал. Подумаешь, дырка в руке! Этот вот, — она указала вилкой на мужа, — как-то прилетел весь в крови, не помер ведь. Да и потом…
— А вот об этом не надо, — негромко произнес Бриан, и супруга умолкла. Правда, наградила супруга выразительным взглядом.
— Я… я сейчас, — выговорила Азиль и убежала с подносом.
Бриан с Эдной переглянулись.
— Везет же нашему семейству на таких вот служанок… — задумчиво произнес он.
— Не угадал, глупый ты мой дракон! — засмеялась Эдна и поцеловала его в лоб. — Она как раз принцесса!
— Не понял…
— Азиль — племянница вождя, значит, принцесса, понял? Чем ты слушал, хотела бы я знать?
— Ну, это даже забавно, — улыбнулся он. — А, какая разница, принцесса, не принцесса… Жили бы ладно, вот и все.
— Она его очень любит, по глазам вижу, — произнесла Эдна. — А он… не знаю пока.
— Он дурак молодой, вроде меня, только хуже, — самокритично ответил Бриан. — Ничего, поймет еще, где его счастье… А я и правда таких драконов даже в книгах не видал! Пернатых кто-то описал, а таких вот — нет. Она откуда-то с запада?
— Степнячка, говорит.
— Видно, у них другие… Помнишь, Арниль говорил, на севере живут совсем иные драконы? Наверно, и на западе тоже водятся какие-то незнакомые племена. Но красиво, согласись?
— Очень, — ответила Эдна и положила ему добавки. — Ешь давай, горе ты мое крылатое… Ты почему всех не потопил? Хочешь, чтобы подмога пришла?
— Людей жалко стало, — честно сказал Бриан. — Им просто приказали, вот и… Да и не долетит ядро до замка, сколько раз повторять! Может быть, через сто или двести лет они придумают такие пушки, чтобы достать нас, но к тому времени, полагаю, надо уже будет убраться подальше отсюда. Жаль замок, в нем выросли мои предки, я сам и братья с сестрой, но людей все больше, и они не оставят нас в покое. Пора подумать о том, куда бы перебраться.
— Ты прав… — Эдна вздохнула. — Тут стены какие… Послушай, с собой забрать не получится? Не бросать же на разграбление!
— Получится, — уверенно сказал он. — Пока место подыщем, пока новое гнездо совьем, сыновья вернутся, а вместе уж мы живо перетаскаем все это… Мне самому жаль бросать замок, но выхода нет. Подадимся-ка мы к холодному морю или к большой реке, я без воды не могу.
— Давай поищем, неужто не найдется нам местечка! — согласилась она и, присев на подлокотник кресла, погладила мужа по непослушным темным, едва тронутым сединой волосам.
— Госпожа, я знаю такое место, — робко сказала Азиль. Стоя в дверях, она слушала разговор, но не осмеливалась войти.
— Где же? — заинтересовался Бриан. Он придерживал супругу за талию, чтобы не упала.
— Там, за нашей степью, за горами, есть долина, — произнесла девушка. — В этой долине — огромное озеро. Море, конечно, больше, но если стоять там на берегу, то дальнего берега не увидишь. Озеро очень чистое и очень холодное, а на отмели, говорят, находили золотые самородки. Само оно питается подземными источниками, из него вытекает небольшая река и впадает в другую, такую огромную, что в половодье она затопляет всю соседнюю долину, а потом уходит в море. Холодное море, как вы сказали. Я не видела сама, но говорили, зимой там встает лед толщиной в руку и бродят медведи. И горы, повторюсь, около этого озера есть, намного круче, чем ваши, и никакой корабль туда не подойдет, и войско не достанет… А летом степь цветет: маки, тюльпаны, пионы, еще что-то, я и не знаю, как это разнотравье называется. Потом ковыль по ветру стелется…
— Мне нравится это описание, — сказал Бриан, взглянув на Эдну.
- Предыдущая
- 39/81
- Следующая