Выбери любимый жанр

Всё было совсем не так - Кицунэ Миято - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Шизуне раскололась о договорённости Цунаде с Орочимару, и мы поспешили к месту их встречи, а затем и нашли поле боя, уже порядком раскуроченное бабулей, успев появиться в тот момент, когда Кабуто замахивался на неё кунаем.

— Наруто… — улыбнулся мне правая рука Орочимару, как старому знакомому. Я лишь иронично скривился.

— Похоже, что вы знакомы? — удивился реакции Кабуто на меня Джирайя.

— А ты думал, что шпион Орочимару не должен знать джинчуурики девятихвостого в лицо и по имени? Мы виделись на экзамене чуунина. Его зовут Кабуто, он медик уровня дзёнина, а также весьма неприятный и странный тип, — удовлетворил я любопытство старика. Похоже, что своей манерой речи я стал копировать Саске, потому что лицо Кабуто забавно вытянулось.

Впрочем, насладиться мне не дали, Цунаде оттолкнула нас и напала на Кабуто, махая ногами и кулаками. Вот только он применил «секретную технику» против бабули, используя её слабость и страх, о котором мне поведала Шизуне.

В мгновение ока грозная будущая Пятая Хокаге осела на землю и, задрожав, обмякла, пытаясь стереть с себя кровь, которую на неё налил очкарик, ранивший себя в руку. Гематофобия крайней степени. Довольно низко с его стороны. Он врезал ей так, что она отлетела на десяток метров. Её шокированное и потому никак не реагирующее тело поймала Шизуне.

— Ты прав, Наруто, — решил всё–таки потрепаться Кабуто. — Я шпион деревни скрытого Звука, похоже, ты не такой дурак, каким кажешься. Я собирал информацию и, собирая информацию о тебе, я кое–что понял…

— Дай угадаю, — прервал его я. — Сейчас ты будешь заливать мне о том, что, в отличии от моего друга гения Саске, у меня совсем нет таланта ниндзя.

— Э? — сверкнул очками Кабуто.

— Не утруждайся, я могу сказать тебе, что у тебя к шпионажу тоже нет никакого таланта. Мой друг, лишь взглянув на твои потуги втереться в доверие новому выпуску генинов, сказал мне, что ты шпион. Да и с твоим уровнем семь раз заваливать экзамен на чуунина… Серьёзно? Думаю, что тебя постоянно пасли АНБУ, и поэтому ничего путного ты и не смог «нашпионить». Хотя, может, то, что я люблю лапшу, а Саске нравятся помидоры с грядки, и пригодится тебе когда–нибудь.

Кабуто справился с удивлением и попытался взять разговор в свои руки.

— Даже делая такое страшное лицо и иронизируя надо мной, ты всё равно не сможешь изменить того факта, что ты всего лишь милый беспомощный генин. Возможно, ты надеешься на монстра, сидящего внутри тебя, но на фоне легендарной троицы ты всё равно — ничто. Ты, словно мелкое насекомое, если ты вмешаешься, я убью тебя.

Да–да, если не знаешь, что сказать — угрожай…

Я сделал вид, что очень разозлился, и с воплями побежал на него. Его правая рука была ранена. Я сделал пять клонов и напал на него, используя чакропроводящие лезвия. Достать железом не получилось, слишком вёрток, но мне удалось легко ранить его правое плечо и левую ногу режущей чакрой ветра. Он развеял моих клонов и отпрыгнул к Орочимару, наблюдавшему издалека.

Кабуто зажевал какую–то таблетку, которую Шизуне опознала как кровоостанавливающую, а Орочимару в это время стал освобождать от бинтов свою руку. Фу, такая мерзость у него под этими бинтами, фиолетовая вспухшая конечность, ветер донёс до меня отвратительную смесь запаха лекарств и разложения.

— Похоже, что хозяин решил вступить в игру, — заметил их приготовления Джирайя. — Шизуне, ты возьмёшь очкарика. Орочимару я беру на себя, — отдал распоряжения старик. — Но перед этим я хочу, чтобы Цунаде сделала что–нибудь с моим телом.

— Сожалею, но действие лекарства продлится ещё некоторое время, — повесила голову Шизуне, — я ничем не смогу помочь.

— Понятно… — Джирайя тяжело вздохнул. — Значит, придётся так…

Я посмотрел на бабульку, которая совсем расклеилась и вся дрожала… Да «mozgovinos» ей точно не повредит…

— Наруто, — отвлёк меня от моих мыслей Извращенец. — Защищай Цунаде и её поросёнка.

— М? Хорошо, — ответил я, Джирайя аж воздухом захлебнулся, явно ожидая от меня возражений.

— Я серьёзно, Наруто, не вмешивайся, противники слишком сильны, — на всякий случай повторил Извращенец.

— Да–да, я понял, — делая умиротворённое лицо, успокоил его я.

Орочимару, Кабуто и всё ещё поглядывающий на меня с недоверием Джирайя выполнили технику призыва.

— Йо! Давно не виделись! — завопил мой маленький оранжевый друг, новое знакомство с которым состоялось полтора месяца назад, при драке с Гаарой.

— Привет, Гамакичи, — поздоровался я, переводя взгляд на ошарашенного появлением крошечного лягушонка в синей жилеточке учителя.

Тем временем Орочимару, стоя на голове одной из двух здоровых призванных змей, поливал Джирайю грязью, обзывая придурком и бездарем. К тому же, он догадался, что бабулька опоила его, и он не представляет для него серьёзной угрозы.

Я колебался, выполнять ли призыв. Должен был появиться Гаматацу, глупый жёлтый братец Гамакичи, но в его появлении сейчас смысла я не видел.

Тем временем, не давая больше времени на раздумья, Орочимару вместе с Кабуто напали, вспахивая пласты земли своими змеюками с девятиэтажный дом.

Я лихорадочно соображал, что делать.

Часть 1. Глава 26. Возвращение в Коноху

У меня дилемма. Если показывать свою силу и сражаться, да ещё и победить Кабуто, то получается, что Цунаде так и будет раскисать и не сможет перебороть себя и свою кровобоязнь. К тому же, она должна драться, вдохновлённая моим примером самопожертвования, с Орочимару. Сам я пока не готов к драке со змеиным саннином, потому как силёнок маловато.

Хорошо, хоть никто из присутствующих на поле боя не обладает всякими шаринганами–бьякуганами и не видит, сколько у меня на самом деле чакры в теле. Все думают же, что я на мифической силе воли встаю раз за разом… Это вот в бою с Неджи пришлось попотеть, потому как его глаза простой актёрской игрой и красивыми словами не обманешь, повезло, что он в последний момент бьякуган отключил, думая, что уже выиграл…

В общем, чаша весов склонилась к тому, чтобы бабулька взяла себя в руки и наподдавала своему бывшему другану. Поэтому я позволил призванной Кабуто змеюке схватить меня и, посидев в её пасти минутку, выбрался изо рта и упал, типа без сил. Хотя вроде бы, если так подумать, что я там такого особого делал, чтобы обессилеть, ну да ладно, всё для моих невольных зрителей. Я же «милый слабачок генин». В это время Кабуто вырубил Шизуне, а Цунаде впала в конкретную истерику, чем заслужила неодобрение и разочарование помощника заслуженного вивисектора Конохи.

Кабуто несколько раз врезал бабуле и замахнулся снова, но тут подоспел я, такой вроде как из последних сил защищающий женщину… Даже вспомнил, что Саске раз пошутил «герой в оранжевом костюме», как герои, про которых он мне сказки показывал, хотя, на мой взгляд, не самыми сильными шиноби они были, разве что на фоне того, что других шиноби почти и не было.

И ведь никто никогда не удивляется, как я «без сил» преодолел за долю секунды больше двухсот метров, да ещё и встал перед бабулей, ну да это мелочи, на поле боя и не такое бывает, наверное. Да и некому, в общем, удивляться: Цунаде в шоке, Шизуне в ауте, Кабуто был занят собой и своей болтовнёй.

Удар пришелся на мой протектор, мне пришлось нагнать побольше чакры к голове, да и ещё заранее чиркнуть легонько лоб кунаем, под банданой, чтобы кровь потекла. А что, очень так впечатляюще, деморализовывает, непреклонный взгляд голубых глаз из под кровавых подтёков. Мой клон, который неподалёку камень изображал, потом показывал мне этот бой с «mozgovinosom» своими глазами, так что, на мой взгляд, и на этот раз довольно эпично вышло.

Я думаю, у Кабуто сдвиг на болтологию и издевательство над теми, кто не может ответить или защититься. Иначе, какого хрена бить ногами женщину, а потом ребёнка, то есть меня?

Он достал из–за пазухи свою стопку карт–карточек, видимо, всё–таки уязвлённый моей репликой, что он не ахти какой шпион. Показал мне одну карту, правда рубашкой, так что фиг знает, что там у него.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы