Выбери любимый жанр

Тайна Урулгана - Булычев Кир - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Японец вошел в корабль.

Вошел спокойно, он умел собой владеть.

Рону бы заметить его раньше, но даже такие всемогущие люди, как Рон, могут ошибаться. Астронавт так углубился в показания экранов и кнопок на своем пюпитре, что голос японца, стоявшего рядом, заставил его вздрогнуть.

– Господин, – сказал японец, – мне надо поговорить с вами.

– Зачем вы здесь? – спросил астронавт, внутри сжимаясь от понимания, насколько холоден и жесток ум вошедшего в корабль человека, насколько серьезны его намерения.

– Если я правильно вас оцениваю, – сказал японец, – то вы уже догадались, зачем я здесь. Продолжайте сидеть как сидели, я владею приемами тайной борьбы, и потому вы мне не ровня.

Рон хотел одеться. Нагота – а он и не подумал одеться после ухода Пегги с Андрюшей – стала его слабостью, так как непроницаемое поле, которое он мог создать вокруг себя, генерировалось лишь специальным костюмом, лежавшим на полу в двух шагах от Рона.

– Я могу вас сейчас убить, – сказал японец, – и никто меня не остановит. Следует признать, что, наблюдая за вашим кораблем, я рассматривал эту возможность. Но я не убийца и иду на крайние меры лишь в случае необходимости. Прошу вас, господин, не вызывать такую необходимость.

– Я не сопротивляюсь, – сказал Рон, – и готов выслушать вас.

– Меня менее всего интересует, – сказал Минамото, – прилетите вы или нет. Пожалуй, лучше, чтобы вы умерли. Восторженные крики людей, собравшихся здесь, о том, что вы и ваши друзья изменят жизнь на Земле к лучшему, мне неприятны. И я вам не верю.

– Но это правда.

– Вы ничего у нас не измените. Вы принесете новое насилие, новые беды и новые смерти. Вы не нужны Земле. Мы разберемся без вас. Поэтому я советую вам: улетайте и не возвращайтесь больше.

– Дети не могут решать, что для них хорошо, а что плохо, – ответил астронавт. – Вы же – испорченный ребенок.

– Я старше вас, господин Рон, – сказал маркиз. – Потому что в отличие от вас я знаю, что мне нужно. И что нужно другим.

– Другим?

– Хотя бы моей стране.

– Что же?

– Мы – небольшое государство, окруженное врагами, – сказал Минамото. – Для того чтобы спасти то великое, что объединяет нас и дает возможность в течение тысячелетий выжить и одолеть стихии и врагов, мы должны быть сильнее всех. Несколько скалистых островков – вот наше убежище. Мы закованы в нем, словно в тесной камере. А рядом лежат пустые земли, не нужные их формальным хозяевам, но с которыми они ни за что не расстанутся. Одна из этих земель – здесь, это Сибирь. Мы придем сюда не сегодня, так через двадцать лет. Мы придем для того, чтобы земля эта разбогатела и стала плодородной, чтобы ее недра отдали трудолюбивым людям свои богатства. Благо моего народа в конечном счете это благо всего мира, потому что нет более талантливого, достойного народа, чем мой. Мы ничего ни у кого не намерены отнимать, но мы стремимся оплодотворить своим трудом чужие пустыни.

– Но что вам нужно от меня? – Рон никак не мог пробиться сквозь переплетение мыслей и настроений маркиза. Ему казалось, что с приходом его в корабль ворвался холодный и в то же время душный сквозняк, отнимающий дыхание и дурманящий голову.

– Дупликатор, – сказал маркиз. – Отдайте мне его – и можете улетать, куда захотите.

– Зачем?

– Вы решили, наверное, что я хочу делать таким образом золото?

– Да, я заподозрил вас в этом.

– Это путь для человека, но не для государства. Мне нужен дупликатор, чтобы мы могли сделать много таких дупликаторов, тысячи, сотни тысяч. Только тогда мы станем сильнее всех.

– Это невозможно, – ответил Рон. – Технология изготовления подобного прибора далеко превышает возможности вашей технологии.

– Тогда мы обойдемся одним.

– Опять же делать золото?

– Нет. Снимать копии с того, что сделали другие. Я не один. Подобных мне идеалистов, разведчиков, одержимых патриотической идеей, немало. И если мы сможем, проникнув в лаборатории и на секретные базы, заводы наших врагов и соперников, унести с собой у ничего не подозревающих хозяев образцы их продукции, копии их бумаг и расчетов – это великий шаг вперед.

Маркиз нахмурился.

– Впрочем, это лишь один из путей использования дупликатора на благо отечества. Мы придумаем и другие.

– К сожалению, я должен отказать вам в вашей просьбе, – сказал, задыхаясь, Рон. – Без него я не смогу улететь.

– В этом тоже не будет трагедии для меня и моей страны, – сказал Минамото.

– Уходите.

– Ничего подобного.

Коротким резким движением маркиз захватил руку Рона и начал ее выворачивать.

– Вам, наверное, никогда не делали больно, – сказал он. – Вы очень гуманные – люди со звезд. Вы добрые. Я недобрый. Я думаю о чести и величии моей родины. О миллионах моих соотечественников, жизнь которых я смогу улучшить. Я, а не ваша постыдная и жалкая филантропия.

И тогда Рон закричал. Ему в самом деле никто никогда не причинял боли – это немыслимо в мире, где он обитал.

– Что вы делаете?

– Дупликатор!

– Я не могу… я умру.

– Вы все равно умрете.

* * *

Андрюша, сидевший у костра и уплетавший очередной сандвич, сооруженный Пегги, вдруг отбросил его в сторону и схватился за голову.

– Что? – закричал он. – Такая боль!

Мюллер вскинул голову от записной книжки:

– Вам плохо?

– Вам плохо? – Пегги старалась поддержать Андрюшу, которого скручивала судорога.

– Нет! – Андрюша вырвался из ее рук. – Скорее! Это Рон.

Андрюша побежал к кораблю, спотыкаясь о сучья, налетая на деревья.

Пегги бежала за ним. Мюллер поднялся, сделал несколько шагов вслед, но остановился, потому что не был уверен, правильно ли поступает Андрюша, нарушая покой астронавта.

– Это японец, – сказала Вероника. Она тоже выбежала из палатки.

И кинулась следом за Андрюшей. Дуглас за ней.

– Осторожнее! – кричал он. – Ты не знаешь этого человека!

* * *

Маркиз полагал, что в корабле он в безопасности. Что никто не придет туда по собственной воле.

Он не получал никакой радости от того, что причинял боль этому чужому существу. Он предпочел бы, чтобы обошлось без пытки. Лишь высокая цель, которой он служил, заставляла маркиза, получившего образование в Сорбонне и читавшего Бодлера в подлиннике, выламывать пальцы пришельцу.

– Возьми… возьми, – прохрипел пришелец.

И дупликатор, покачиваясь в воздухе, возник у самого лица Минамото.

Тот отпустил Рона, чтобы подхватить падающий прибор.

Прибор был теплым.

– Вот и хорошо, – сказал маркиз.

Он смотрел на пришельца, который корчился у его ног, и с некоторой фаталистической грустью понимал, что сейчас он будет вынужден убить этого человека, который, отдав прибор, из источника благодеяний превратился в нежелательного свидетеля.

Эти секунды размышлений чуть не погубили полковника императорской армии, потому что, истязаемый болью и отчаянием Рона, в корабль ворвался Андрюша.

– Мерзавец! – кричал он, налетев на Минамото и свалив его на пол. Тот, хоть и был втрое сильнее студента, выпустил дупликатор из рук. Прибор, не падая, отплыл в сторону и слился со стеной, потому что Рон не потерял сознания и способности понимать, что происходит.

И когда после секунды промедления Минамото собрался с силами и кинулся на Андрюшу, Рон, тоже слабый и немощный, вцепился в ноги маркиза, и они втроем покатились по полу, сливаясь с мягкими креслами, которые тщетно пытались принять форму тел, что вторгались в их мягкие объятия.

Маркиз, несомненно, победил бы в этой схватке, если бы не англичане. Дуглас и Вероника оказались на поле боя через минуту. Быстро разобравшись в перепутанных телах, Дуглас, в молодости неплохой боксер, прицелившись, точно ударил японца в челюсть. Голова того дернулась и упала.

– Нокаут, – сказал Дуглас. – Можно не считать до десяти.

– Он хотел вас убить? – спросила Вероника пришельца, помогая тому подняться.

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Булычев Кир - Тайна Урулгана Тайна Урулгана
Мир литературы