Новичок - Брэнд Макс - Страница 43
- Предыдущая
- 43/49
- Следующая
Аллан натянул поводья. Джим говорил ему, что так успокаивают спотыкающуюся лошадь, а его скакун уже начал выдыхаться и терять скорость. Но все еще рвался вперед, хотя и спотыкаясь, и каждый рывок приближал к хижине хотя бы на несколько ярдов.
Впереди бушевал целый хоровод криков — в этих воющих стонах Аллан едва распознал людские голоса. Почему они не стреляют, чтобы отогнать преследователей? Наверное, опасаются попасть в него, несущего им надежду.
Седельные сумки с тридцатью фунтами провизии Аллан отвязал и держал в левой руке. Если бедная лошадь падет, он попытается дотащить их до укрытия сам. Еще сто ярдов позади. Оставалось двести. И тогда несчастное животное вскинуло голову и рухнуло с поистине человеческим стоном. Аллан кувырнулся вперед и так ударился об землю, что в глазах заплясали красные пятна.
Но это длилось лишь мгновение. Он медленно поднялся на ноги. За ним уже не гнались: заговорили винтовки укрывшихся в лачуге, и беспощадный огонь отогнал бандитов Рэмзи. Пальба продолжалась, но, когда Аллан поднял руку, тотчас же все смолкло. В маленькой хижине поднялась целая буря неудержимого веселья, и трое осажденных поспешили ему на помощь. Хотя Аллану не требовалось никакой поддержки, чтобы встать и побежать с богатством, оттягивавшим его левую руку. Он бросил прощальный взгляд на павшую лошадь. По воле случая погибло животное, а не всадник, и запекшаяся кровь на его голове, плече и боку свидетельствовала, насколько близко прошла рядом смерть.
Они не могли торжественно нести его на руках, но истощенные изголодавшиеся люди с ввалившимися глазами окружили спасителя, хлопали его по спине, кричали и плясали от радости. Они протолкнули его в дверь хибары.
— Я привез записку от Кристофера… — начал Аллан.
Но они не обратили бы на нее внимания, даже если бы это было письмо от самого Господа Бога. Взгляды несчастных были прикованы к плотно набитой сумке, висящей у него на руке. Их ноздри чутко трепетали, будто заслышав запах упакованной там свинины. И в тот же час измученные многодневным голодом люди оттеснили посланника с его невысказанным заявлением в угол и принялись готовить ужин.
В камине загудел огонь, быстро нарезали бекон, замесили тесто для лепешек из привезенной муки, по комнате поплыл ни с чем не сравнимый аромат свежезаваренного кофе. Все это время они приплясывали и пели. Несчастные хлопали друг друга по плечам, вопили и смеялись как сумасшедшие. Да они и вправду слегка сошли с ума.
В углу Аллан осматривал себя. Небольшим осколком зеркала он соскоблил волосы на голове вокруг раны. Пуля лишь слегка содрала кожу, хотя этот удар едва не оглушил его. Когда Аллан смыл кровь и перевязал рану, он почувствовал себя вполне сносно. Плечо тоже не вызывало беспокойства. Хотя рукав и промок от крови, попадание было несерьезным. Из-за падения с лошади все тело саднило от небольших кровоподтеков и синяков, а на макушке выросла огромная шишка. Но это были пустяки для человека, заглянувшего смерти в лицо и едва сумевшего спастись, чтобы выполнить свою миссию.
Когда еда была наполовину приготовлена и все сели ужинать, Аллану пришла в голову мысль, что на страже сейчас никто не стоит. И такой сообразительный бандюга, как Рэмзи, наверняка попытается застать их врасплох, поскольку знает, что голодающим привезли продукты и они забудут об опасности на время еды. Потому Аллан взял ружье и пошел к наполовину приоткрытой двери. Позади остались тепло очага, запахи жаркого и радостные голоса друзей. Впереди ждала ночная тишина и мягко мерцающие звезды.
Кто избрал такой пейзаж для места, где разворачивается трагедия? Из кустов доносились едва различимые шорохи, — видимо, какой-то любопытный койот, чью песню с вершины каньона он слышал этим вечером. За другим кустом проскользнула неясная тень. И когда из темноты поднялась фигура человека и двинулась к лачуге, Аллан вскинул ружье к плечу. Руки его не дрожали, хотя сердце трепетало от волнения. Выходит, он правильно просчитал ход мыслей главаря противников. Они шли сюда — двое, трое, четверо. Наверное, остальные подкрадывались с других сторон. Если он промедлит еще секунду и не поднимет тревоги, они ворвутся в хижину. Аллан прицелился как мог и нажал на спуск.
Уже стреляя, парень знал, что мишень ускользнула и он промажет. Но зрелище четверых бандитов, с воем удирающих в кусты, принесло ему немалое удовлетворение. Заросли трещали под напором спасающихся беглецов. Их крик подхватила дюжина глоток со всех сторон, и Ал услышал шум поспешного бегства. Рэмзи собрал всю свою банду для этого отчаянного прорыва, но, поняв, что их обнаружили, бандиты не проявили горячего желания бросаться на ружейные стволы в умелых руках.
Глава 29
ОПАСНОЕ РЕШЕНИЕ
Ужин был прерван; все ринулись к двери и окнам с оружием в руках. Но успели дать лишь пару залпов по исчезающим фигурам. Потом вернулись к еде, более собранные и притихшие.
— Если бы эти сволочи рванулись вперед, когда мальчуган выстрелил, — хмуро проговорил Денвер Чарли, — они бы взяли нас легко и без потерь. Левша, ты — никудышный командир.
Все с упреком уставились на Левшу Билла. Все, кроме Тома Морриса, сыгравшего решающую роль в ограблении поезда и с тех пор имевшего неоспоримое право голоса.
— Здесь нет другого командира, кроме наших пустых желудков, — заявил он. — Не трожь Левшу. Он все делает правильно. У всех есть своя голова на плечах. Но никому в голову не пришла дельная мысль. Только этому парнишке… новичку! — И Том посмотрел на Аллана с восхищением. — Ал! Черт меня подери, если я буду не прав, когда скажу, что ты удивил нас всех. Во-первых, ты не дал нам загнуться от голода. Во-вторых, если бы не ты, эти убийцы перерезали бы нам глотки! Твою руку, приятель!
Он сердечно пожал руку Аллана, и все последовали его примеру. Это не было похоже на обычное рукопожатие, к каким Аллан привык, когда работал в банке. Они улыбались, крепко и осторожно сжимая его руку и глядя в глаза долгим, проникновенным взглядом. Они говорили что-то вроде: «Ей-богу, малыш:, ты — не худший из парней!» или «Старик, ты поступил чертовски благородно!». Но за их грубыми голосами и незатейливыми словами слышался далекий отзвук древнего священного обряда. Главное не высказывали вслух, и Аллан чувствовал, что сейчас его приняли в некое избранное товарищество, братство людей, которые будут с ним до конца, отдадут последние капли воды во фляге, останутся рядом до последнего патрона, встанут плечом к плечу против всего мира. И он был искренне благодарен товарищам.
Еще в нем зародилось ощущение, будто получил великую награду за незначительный поступок. Без сомнения, они восхищались его деяниями, но, вспоминая свое путешествие от входа в каньон Солисбери, скачку по долине и прорыв через оцепление часовых в конце пути, Аллан убеждался, что выжил лишь благодаря незнанию и счастливому случаю. В том, что он совершил, не было ничего выдающегося.
Поэтому, когда он выслушал их благодарственные речи и увидел распахнутые ему навстречу сердца, он не стал вступать в разговор как человек, получивший право высказывать свое мнение и быть выслушанным. Аллан отошел в сторонку и дал остальным распечатать письмо, привезенное от далекого главаря. И за это молчание и спокойствие его зауважали еще больше, чем за проявленный героизм. Ведь, помимо всего прочего, хороший или плохой, человек Запада ценил в своем товарище скромность.
Сперва Левша Билл прочел послание про себя. Затем вслух для соратников. Оно было выслушано в гробовом молчании. Дослушав письмо до конца, все продолжали безмолвствовать. Кто-то должен был первым начать обсуждение. Кто?
Наконец заговорил крепыш Том Моррис:
— Сдается мне, что Гарри повредился умом. Это на него совсем не похоже.
— Да у нас нет ни единого шанса по этому раскладу, — поддержал его Денвер Чарли. — Выходить на рассвете… Когда псы Рэмзи могут хорошенько прицелиться и бить наверняка… и, конечно, они не промахнутся. Не то что ночью!
- Предыдущая
- 43/49
- Следующая