Выбери любимый жанр

Потомки Шаннары - Брукс Терри - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Дальнейшее обсуждение личности Падишара Крила на этом закончилось, потому что всех созывали на собрание. Хайресхон без всяких объяснений велел братьям следовать за ним и повел их к пещерам, где в помещении для собраний уже находился предводитель повстанцев. Масляные лампы, как пауки, свисали с потолка на черных цепях, едва освещая пещеру и оставляя темные тени в углах и впадинах. Дворфы и Морган были уже там — они сидели за одним столом вместе с мятежниками, которых Пар уже встречал в лагере. Гиганта свирепого вида звали Кхандосом. У этого чернобородого, покрытого шрамами мужчины глаз и ухо на левой стороне лица отсутствовали. Молодой парень Синий Киба, еще ни разу не брившийся, с прямыми светлыми волосами, имел странное, по форме напоминающее месяц, родимое пятно синего цвета на левой щеке. Стасас и Друтт были постарше. Эти крепкие мужчины с густыми черными бородами, загорелые до черноты и украшенные многочисленными шрамами, настороженно следили за всеми. Падишар впустил Пара и Колла, закрыл дверь и загородил ее собой.

На мгновение волосы на затылке у Пара зашевелились, предупреждая об опасности.

Но Падишар тепло поздоровался с ними:

— А вот и юный Пар с братом. — Он проводил их к остальным, усадил на скамьи и сообщил: — Завтра на рассвете отправляемся за мечом Шаннары.

— А где он? — мгновенно задал вопрос Пар. Улыбка Падишара стала еще шире.

— Там, откуда он никуда от нас не денется.

Пар посмотрел на Колла. Падишар подмигнул им:

— Чем меньше говорить о том, куда мы идем, тем больше надежда сохранить это в тайне.

— Есть причина, по которой следует хранить это в тайне? — тихо спросил Морган. Падишар засмеялся:

— Ничего особенного. Но я всегда очень осторожен, когда собираюсь покинуть Уступ. — Его взгляд стал твердым. — Не надо спорить, горец.

Морган ничего не ответил.

— Нас будет семеро, — мягко продолжил Падишар. — Стасас, Друтт, Киба и я — с нашей стороны, Омсворды и Морган — с вашей. — Остальные начали протестовать, но он быстро это пресек: — Кхандос, ты останешься на Уступе и заменишь меня в мое отсутствие. Я оставляю вместо себя того, на кого могу положиться. Ты, Хайресхон, возвратишься в Варфлит и поглядишь, что там происходит. А что касается вас, мои друзья из Восточных Земель, — он повернулся к Стеффу и Тил, — я бы непременно взял вас, будь это возможно. Но в наших краях дворфы привлекают к себе внимание. Мы и без того рискуем, отправляясь в этот поход с братьями, когда их повсюду разыскивают Ищейки. Но ведь это их задание…

— Теперь оно и наше, Падишар, — хмуро заметил Стефф. — Ради этого мы проделали долгий путь. Мало приятного отсиживаться здесь. Может, нам замаскироваться?

— Все равно будет видно за милю, кто вы такие, особенно в том месте, куда мы идем, — отрицательно покачал головой Падишар. — Ты находчивый парень, Стефф, но с вами в этой прогулке у нас не будет никакой надежды на успех.

— Значит, это город?

— Да.

Дворф смотрел на него, все больше хмурясь:

— Я буду огорчен, если за наш счет и за нашей спиной будут вестись какие-то игры.

Люди Падишара недовольно зароптали, но предводитель мятежников мгновенно их успокоил.

— Я тоже, — ответил он, и его взгляд уперся в дворфа.

Стефф выдержал его взгляд. Потом быстро взглянул на Тил и кивнул:

— Хорошо, мы вас подождем.

Падишар обратился к остальным:

— Мы уйдем завтра на рассвете и будем отсутствовать примерно неделю. Если не появимся после этого срока, это скорее всего будет означать, что с нами что-то случилось. У кого-нибудь есть вопросы?

Все молчали. Падишар Крил ослепительно улыбнулся:

— Тогда выпьем вина? На воздухе, вместе со всеми! Пусть пожелают нам доброго пути и удачи! Вперед, парни, и да прибавится сил у смело идущих в логово льва!

Он вышел из пещеры вместе со своими людьми. Морган и братья последовали за ними, думая о том, что им предстоит.

«Логово льва… — пробормотал про себя Морган. — Интересно, что он хотел этим сказать?»

Пар и Колл переглянулись. Ничего из того, что они хотели узнать, пока не прояснилось.

Пар провел беспокойную ночь, мучимый предчувствиями, время от времени просыпался и встретил рассвет с затуманенной головой. Он, Колл и Морган отправились к Падишару и нашли его и остальных спутников уже за завтраком. Падишар сменил свой алый наряд на неброский костюм следопыта в зеленых и коричневых тонах. Так же были одеты и его люди. Долинцы и горец сели к столу, они слегка дрожали — воздух за ночь успел остыть. Здесь же были Стефф и Тил — две молчаливые тени, хлопочущие у огня. Покончив с завтраком, все семеро надели заплечные мешки и подошли к краю утеса. На востоке вставало солнце, его свет, борясь с уходящей ночью, постепенно заливал землю золотым светом. Стефф пробормотал им что-то о необходимости быть осторожными и растворился в темноте вместе с Тил. Морган потер ладони и так глубоко вдохнул, будто это был последний в его жизни глоток воздуха. Семеро встали на первый подъемник и начали спускаться, потом молча перешли на второй, затем на третий. Лебедки зловеще скрипели, нарушая тишину. Когда они достигли земли и оказались в Ключе Пармы, то сразу углубились в лес, затянутый туманом.

Впереди шел Падишар Крил вместе с Кибой, за ними долинцы и горец, замыкали цепочку два других мятежника, Стасас и Друтт. Через несколько мгновений скалистая стена Уступа исчезла из виду.

Большую часть дня они шагали на юг и только ближе к вечеру, дойдя до Мермидона, повернули на запад. Они двигались вдоль реки по ее северному берегу, пока не село солнце. И тогда остановились на ночлег — чуть ниже южной оконечности ущелья Кеннон в тени Зубов Дракона. Путники нашли маленький залив, обрамленный кипарисами, где в Мермидон впадал ручей, сбегавший с гор, — он обеспечил их питьевой водой, — разожгли костер, поужинали и сели отдыхать, наблюдая, как на небе загораются звезды.

Спустя некоторое время Стасас и Друтт отправились нести первую вахту: один вверх по течению, другой — вниз.

Синий Киба завернулся в одеяло и мгновенно уснул, во сне он казался еще моложе. Падишар Крил уселся перед костром вместе с братьями и Морганом, вороша угли палкой и потягивая из фляжки эль.

Пар весь день ломал голову над их дальнейшим маршрутом, и сейчас он коротко спросил:

— Мы что, идем в Тирзис?

Крил удивленно посмотрел на него, потом кивнул:

— Теперь нет причин это скрывать.

— Но зачем искать меч Шаннары в Тирзисе? Он исчез оттуда больше ста лет назад, когда Федерация присоединила к себе Каллахорн. Каким образом он снова оказался там?

Падишар загадочно улыбнулся:

— Возможно, он никуда оттуда и не исчезал.

Пар и его спутники уставились на него.

— Понимаешь ли, тот факт, что меч Шаннары исчез, еще не означает, что его там больше нет, что он куда-то делся. Иногда вещь может исчезнуть и в то же время оставаться на виду. Она считается исчезнувшей просто потому, что выглядит теперь по-другому, не так, как раньше. Ты видишь ее, но не понимаешь, что это она и есть.

— Что ты имеешь в виду? — озадаченно спросил Пар.

Улыбка Падишара стала еще шире.

— Что скорее всего меч Шаннары находится там же, где и триста лет назад.

— Значит, он по-прежнему заперт в склепе в Народном парке в Тирзисе и за все эти годы никто его не заметил? — поразился Морган Ли. — Как такое могло случиться?

Потягивая эль, Падишар подумал немного и сказал:

— Завтра мы будем на месте. Почему бы тебе не запастись терпением и не увидеть все своими глазами?

После целого дня пути Пар Омсворд сильно устал, да тут еще вчерашнее недосыпание, но все равно он никак не мог заснуть, хотя остальные уже начали похрапывать. Слова Падишара не выходили у него из головы. Более трехсот лет назад, после того как с помощью меча Шаннары Шиа Омсворд уничтожил Чародея-Владыку, меч вделали в глыбу красного мрамора и установили в склепе в Народном парке, в южной части Тирзиса. Там он и оставался, пока Федерация не пришла в Каллахорн. Говорили, что после этого он исчез. Но если он не исчезал, почему столько людей поверили в это? Если он там, где был триста лет назад, почему никто об этом не знает?

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Брукс Терри - Потомки Шаннары Потомки Шаннары
Мир литературы