Выбери любимый жанр

Наследник Осени - Карвин Джайлс - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

– Эй, – крикнул сверху Трент. – Ты же сказала, что будешь подниматься последней.

– Я сказала, что не хочу подниматься перед тобой, – поправила Фемера.

– А он что, не такой, как я?

– Не такой. Брофи приличный парень, а ты нет.

Дожидаясь, пока девушка доберется до верха, Брофи все же не удержался и метнул еще один взгляд. На сей раз ему открылась не только икра, но и полоска бедра. Он и без того чувствовал себя виноватым, а теперь просто залился краской стыда. Конечно, голых женщин ему случалось видеть и раньше. Но этот случай был особый. Из-за Фемеры.

Подставив лицо звездам, Фемера кружилась на крохотном пятачке. Трент, передавая бутылку, лукаво подмигнул. Брофи сделал глоток и вернул вино другу.

– Как жаль, – пробормотала девушка. Над головой у нее кружило целое облачко светляков. – Вот бы забраться на самое небо…

– Да, было бы здорово. – Брофи тоже посмотрел на звезды. Они были, казалось, совсем близко и такие яркие, какими он никогда их не видел. – Попробовать бы звезду на вкус.

Трент затянул непристойную матросскую песню.

Три волка морских встретили шлюху.
Йо-хо! Йо-хо!

Вытянув последние капли «Крови сирены», он подбежал к краю Шпиля и запустил пустую бутылку далеко в бухту. Всплеска никто не услышал.

Фемера взяла Брофи за руку.

– Какое крепкое вино, – прошептала она. – У меня кружится голова. Давай посидим.

Она опустилась на краю южного выступа. Брофи уселся рядом, прислонившись к камню, и Фемера свернулась калачиком, положив голову ему на грудь. Сердце глухо заухало, лицо полыхнуло жаром. Если бы только Трент сдержал обещание и ушел…

– Океан совсем другой под луной. Такой черный, необъятный… Как огромная бездонная дыра, правда?

– Да. – Он обнял ее за плечи и скользнул взглядом по бухте. На крыше Зала Окон ярко горели факелы по пропавшим братьям. Интересно, что чувствовал отец, когда впервые обнял мать?

Трент довел-таки до конца длиннющую песню.

Три волка морских шлюху потеряли,
Пропили деньги,
Проиграли войну
И пошли ко дну.
Йо-хо! йо-хо!

Фемера снова посмотрела на небо и вздохнула.

– Надо идти. Не хочется, но надо.

Сердце сжалось.

– Почему?

Она рассмеялась.

– Если бы отец узнал, где я сейчас да еще с двумя парнями… он бы убил нас всех.

– Ну, это вряд ли, – неуверенно возразил Брофи. – Мы же не делаем ничего плохого.

– Ты не знаешь моего отца. Для невесты в Фарадане самое главное непорочность.

Брофи хихикнул.

– Ты немножко поздно об этом вспомнила, а?

Она тут же вскинула голову и отстранилась.

– Что ты имеешь в виду?

– Я… э… – промямлил, покраснев, Брофи. – Ну… тыже с Трентом… – Он неловко улыбнулся.

Фемера метнула в Трента полный ненависти взгляд и неожиданно для Брофи рассмеялась. Резко, отрывисто, зло.

– Это он тебе сказал? – Она вскочила, хлестнув его по лицу подолом юбки. – Значит, мы с ним? Ха!

Трент осклабился. Брофи тоже поднялся.

– Извини. Я… я зря так сказал.

Теперь ее гнев обратился и на него.

– И ты этому поверил? Поверил, что я могла… с ним? С этим надутым индюком? Посмотрите на меня! Я такой богатый! Я такой красавчик! Я все могу! Даже пригрозить кинжалом человеку, который не посмеет тронуть меня пальцем.

Трент молчал, но Брофи видел, что его приятель тоже закипает.

– Разве ты не видишь? В душе он испуганный маленький мальчишка и всегда будет таким.

Сжав кулаки, Трент шагнул к девушке.

– Врешь, дрянь.

Брофи поспешил встать между ними.

– Отойди, – рыкнул Трент, тыча пальцем Фемере в лицо. – Ты сучка, сама этого хотела. Умоляла. А когда получила, еще и верещала от счастья.

Она обожгла его презрительным взглядом.

– Может, я кого-то о чем-то и просила, но уж точно не тебя, малыш. И еще – я никогда не лгу.

Трент хлестнул ее по щеке.

Брофи врезал ему в челюсть.

Трент оступился, упал и едва не скатился к краю площадки. Не вставая с земли, вытер кровь с разбитой губы.

– Хватит! Уймись! Мы все выпили лишнего. Пора домой.

Трент как будто не слышал. Резко вскочив, он выбросил кулак, целя противнику в висок. Брофи уклонился и врезал ему коленом в живот. Трент захрипел и упал на колени. Его передернуло, и Брофи подумал, что друга сейчас вывернет наизнанку.

Фемера наклонилась и плюнула Тренту в лицо.

– Индюк!

Брофи схватил ее за руку.

– Хватит! Уходим домой.

Фемера покачала головой.

– Он врет. Он все выдумал. Надеюсь, ты и сам это понимаешь.

– Спускайся.

Трент, пошатываясь, поднялся. Он был на три дюйма выше Брофи и на двадцать фунтов тяжелее. На лице застыла гримаса боли, но дыхание почти восстановилось. Сейчас он смотрел на Брофи так же, как порой на своего отца.

– Невероятно. Что я вижу? Ты веришь ей и не веришь мне? Я отымел ее. Отымел и…

– Ты даже не дотронулся до меня! И никогда не дотронешься!

Брофи пришлось снова вставать между ними.

– Помолчи, Трент! Ясно? Заткнись!

– С какой стати?

– С такой, что ты лжец! – крикнул Брофи, сжимая кулаки. – Всегда им был! Меня уже тошнит от твоего вранья!

Несколько секунд Трент молча смотрел на приятеля, потом опустил голову, повернулся и поплелся за выступ скалы.

– Все в порядке. – Брофи взял Фемеру за руки. Девушка дрожала. – С ним такое бывает. Как с цепи срывается. Но и отходит быстро. Вообще-то он парень добрый, надо только узнать его получше…

– Я не хочу узнавать его получше.

– Ладно, пойдем. Ты дрожишь. Я спущусь первым и подержу веревку.

Она неохотно кивнула, продолжая оглядываться. Брофи начал спускаться и уже почти добрался до площадки, когда услышал крики. Он соскочил на выступ и натянул канат:

– Фемера! Давай!

Тяжелый удар, как будто тело упало на землю. И короткий крик:

– Трент!

Брофи ухватился за веревку и подтянулся, но она вдруг ослабла, собственный сжатый кулак ударил его в грудь, и он полетел вниз. Инерция увлекла Брофи к краю, только в последний момент ему все же удалось удержаться. Канат упал рядом.

Брофи скрипнул зубами и, обмотав веревку вокруг пояса, полез на вершину. «Кровь сирены» еще пульсировала в венах, и руки дрожали.

– Трент! Фемера?

Ответа не было.

Отчаянно цепляясь за выступы, он полз и полз, пока не добрался до болтающегося конца обрезанной веревки. Дальше пошло быстрее.

Трент только-только поднялся и теперь завязывал шнурки на бриджах. Фемера отползала от него, одергивая юбки.

– Эй, красавчик! – крикнул Трент. – А такое видел?

Он разбежался и прыгнул вниз.

– Трент! – завопил Брофи, бросаясь к краю. Снизу донесся едва слышный всплеск.

– Трент! – Брофи наклонился, вглядываясь в темноту, но ничего не увидел.

– Я же говорил, что поимел ее! – крикнул снизу Трент. Смех его раскатился над водой и растаял в ночи.

Брофи повернулся. Фемера успела встать. Красивые голубые юбки перепачкались, на голени темнела свежая царапина.

Брофи бросил на землю веревку и, подойдя к девушке, положил руку ей на плечо. Она повернулась к нему, но глаз не подняла. На щеках застыли слезы. На нижней губе краснела капелька крови.

– Ты как? – спросил он. – В порядке?

– Конечно. – Из-за разбитой губы голос ее прозвучал немного незнакомо. – Разве не видно?

– Он…

Она посмотрела на него с нескрываемым презрением.

– Ты сам знаешь, что он сделал.

Губы у девушки дрожали, но в глазах бушевала ярость. По щеке скатилась еще одна слезинка. Она подошла к веревке и начала связывать два конца.

– Не иди за мной. Если пойдешь, я всем скажу, что это сделал ты. Всем! – Девушка снова расплакалась.

– Хотя бы позволь проводить тебя до дому. Я должен убедиться, что с тобой все в порядке, – пробормотал он.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы