Где же «миллионный аист»? - Брецина Томас - Страница 17
- Предыдущая
- 17/19
- Следующая
Лило и Аксель крепко держали его за ремень, чтобы он не потерял равновесия.
– Что-то тяжелое! – пробормотал Луц сквозь зубы и стал тянуть дальше.
– Платиновые слитки! – прошептал Аксель. – Это они! Профессор спрятал их тут в озере!
Наконец Луц издал какой-то тихий взволнованный звук и поднял маленький пакет на борт. Это был тяжелый продолговатый предмет, как следует упакованный в пластик и перевязанный проволокой. С него сползал скользкий черный ил.
– Открой пакет! – скомандовала Лило.
Луц начал разматывать проволоку, как вдруг вспыхнул резкий свет. Все трое в ужасе обернулись и тут же ослепли от луча мошной лампы, направленной на них. Единственное, что они смогли разглядеть, так это худощавую фигуру в лодке.
– Могу я попросить вас передать слитки, – сказал мужской голос.
Луц замешкался, и мужчина прохрипел.
– Быстро их сюда!
– Гейнц Эркац… – вырвалось у Лило.
– Вы, вонючие кроты! – выругался мошенник. – По-моему, вы слишком хороши. Действительно повезло, что второй запасной парашют все-таки открылся.
– Это были вы! – Лило сжала кулаки. Мужчина, сидевший в лодке, подплыл ближе.
– Успокойся, малышка, – просюсюкал он. – Это должно было достаться не тебе, а ему. Он думал, что я не замечу, что он меня преследует. Но он имел дело с профи. Я именно таков и потому изменил ситуацию и сам стал за ним следить. Когда в гостинице я узнал его имя, мне все стало ясно. Поэтому я решил его устранить. Платина принадлежит мне! И на этом все!
Эркац направил луч лампы на пистолет, который он держал в руке.
Луцу не осталось ничего иного, как выуживать привязанные к канатам слитки из воды и складывать их в лодку. Лило и Аксель попытались съежиться, чтобы не так бросаться Гейнцу Эркацу в глаза. Они ужасно боялись за свою жизнь. Кто знает, что может прийти в голову этому негодяю.
– Готово! На буйке больше ничего не висит! – доложил Луц.
– Мне тоже кажется, что все уже здесь, – сказал довольным голосом мошенник.
– Нет, не хватает двух слитков, их я уже поменял, – раздался чей-то голос.
Эркац обернулся и дважды выстрелил в темноту.
Сразу после этого раздался ответный выстрел, который разбил лампу.
Лило громко закричала.
– Ложитесь на дно! Скорее! – быстро проговорил Луц и прижал обоих кникербокеров как можно ниже ко дну лодки, а потом сам распластался рядом с ними.
– Вот теперь я с тобой рассчитаюсь! – пробурчал Гейнц Эркац в темноту. – Ты, шелудивый пес! Ты – предатель! Ты виноват в том, что я шестнадцать лет просидел за решеткой!
– Ты утверждаешь, что я предатель? – крикнул другой голос, явно принадлежавший профессору.
Аксель приподнял голову, чтобы сообразить, где находится профессор. Но ему не удалось это выяснить. Должно быть, профессор сидел где-то в камышах. Но как он туда попал, осталось для мальчика загадкой.
– Втяни голову! Они оба совсем сумасшедшие! – прошипел Луц.
– Я случайно подслушал тебя и Лотара однажды ночью. Вы решили меня после удачного грабежа сдать полиции. Чтобы потом разделить все на двоих. Но я вас опередил! – профессор дьявольски захохотал.
– Лотар, фу! – презрительно прокаркал Эркац. – Этот вонючий мужик за все шестнадцать лет не сказал мне ни слова. По-моему, он совсем выкинул платину из головы. Но мне это только на руку. Все достанется мне одному!
У Сикста Вицманна на этот счет было совсем другое мнение.
– Это только мечты, Гейнц! Я не выпущу тебя отсюда одного.
В ответ раздался пронзительный, скрипучий смех.
– Нет, нет, я вовсе не хочу уходить отсюда один. Ты пойдешь со мной! – крикнул мошенник. – Иди мне прихватить одного из детей как заложника?
– Нет! – испуганно крикнул профессор. – Я пойду с тобой!
Лило медленно, осторожно осмотрелась и увидела, как Эркац встал в своей лодке. Как обычно, он был в длиннополом пальто и здорово походил на толстенную мачту на фоне ночного неба. Он стал лихорадочно размахивать пистолетом в разные стороны. Он совсем запутался. С какой стороны появится Сикст?
– Ниша в камышах! – прошептал Аксель. – Я думаю, что за ней находится еще один маленький канал. Может быть…
В этот момент раздался тихий плеск с той стороны камышей, которая находилась напротив тайного канала. Гейнц Эркац развернул лодку и стал вглядываться в этом направлении. Маленькая юркая байдарка стрелой пронеслась за его спиной сквозь заросли камышей и с размаху столкнулась с его лодкой.
Эркац не видел и не слышал нападающего, подкравшеюся сзади. Он был настолько ошеломлен, что покачнулся и потерял равновесие. С криком он упал в воду.
Отплевываясь и сопя, он показался над водой.
– Ты за это заплатишь! Дорого заплатишь! – угрожал он.
– Закрой рот, а то проглотишь ненароком пару стеблей, – спокойным голосом сказал Сикст Вицманн.
– А теперь отвали! Я больше ничего и слышать не хочу, ни про тебя, ни про платину!
Громко ругаясь, мошенник пытался вскарабкаться на борт лодки. После нескольких безуспешных попыток он наконец-то забрался туда и стал грести прочь. Кникербокеры и Луц довольные поднялись со дна лодки. Не только Эркац, но и его пистолет свалился в воду. Это означало, что им больше не угрожала опасность. Юркая байдарка с кругленьким профессором подплыла к ним.
– Дети, я должен перед вами извиниться. Я использовал вас, чтобы устранить все это безумие. Если бы я знал, насколько далеко оно зайдет, я бы никогда не воспользовался этой идеей. Случай с грузовиками и крушение воздушного шара моих рук дело. Но все остальные ужасные случаи на счету у Эркаца.
Все? Луц подумал, стоит ли ему рассказать, как было на самом деле. Прикинув, он решил оставить все как есть.
Но Лило интересовали совсем другие вещи.
– Почему же ваши напарники вас не выдали? И почему вы давным-давно не покинули страну вместе с платиной?
Гейнц и Лотар пошли ва-банк. Они рассчитывали на то, что я никогда в жизни не смогу растратить всех денег. Поэтому, скорее всего они рассуждали примерно следующим образом: пусть платина будет у него, он ее посторожит. А мы заберем свою долю позже. За это время я изменил свое имя и внешность. Сегодня я выгляжу совсем не так, как шестнадцать лет тому назад. Но я никогда не хотел уезжать из страны. Это было моей самой большой ошибкой. Я слишком хорошо чувствовал себя здесь. Каждый раз я откладывал поездку еще на год. И досрочное освобождение обоих из тюрьмы было для меня большой неожиданностью. Вот так… – профессор посмотрел на них через плечо. – Но теперь я сделаю вес как надо. Мои друзья из группы каскадеров уже ждут меня. Я покидаю страну и больше никогда сюда не вернусь.
Сикст стал грести к тайному каналу, из которого он и появился. Он показал на него мокрым веслом и тихонько ухмыльнулся:
– Я сам его проложил! Для меня это верный путь! Но вам я советую: не позволяйте ввести себя в заблуждение! Оно того не стоит…
Ухмыляясь, он исчез в темноте.
Троица в резиновой лодке беспомощно переглянулась. Что все это значит?
– Тогда… тогда поплыли обратно! – Луц вздохнул. – Мы были так близко. Но у меня опять ничего не вышло. Мой отец прав: я так и останусь неудачником.
Лило, утешая, положила ему на плечо руку, но, казалось, что Луц не обратил на это никакого внимания.
Приблизившись к джонке, они увидели голубой свет между деревьями. Там что-то мерцало.
Приятели торопливо подгребли к берегу и выбрались на землю. На тропинке, ведущей к плавучему дому, они заметили две машины полиции. Полицейские взяли кого-то в плотное кольцо.
Лило знаком показала Акселю, что стоит подойти поближе. Прячась в тени кустов, они подобрались поближе.
– Эркац! – вырвалось у Лило. – Они взяли Эркаца! Но кто сдал им этого типа?
Акселю некогда было размышлять на этот счет. Слова, которые он только что услышал, полностью вывели его из равновесия.
– Парень выловил из озера кирпичи! – услышал он одного из полицейских. – Заботливо упакованные в пластик кирпичи!
- Предыдущая
- 17/19
- Следующая