Исола - Браст Стивен - Страница 46
- Предыдущая
- 46/53
- Следующая
Я посмотрел на свою левую руку, а потом на Сетру, надеюсь, вид у меня при этом был достаточно красноречивым. Она кивнула:
– Я тебя поняла. Но Разрушитель Чар может оказаться полезным, если ты сумеешь с ним обращаться правой рукой.
Я вздохнул.
– Ладно, – сказал я и поднялся на ноги. – Алира нас догонит?
– Наверное. Маролан, надеюсь, ты будешь так любезен, что свяжешься со своей кузиной, когда она освободится, и передашь ей, что мы покидаем гору Тсер прямо сейчас, а также сообщишь ей наше точное местонахождение.
Он отсалютовал с некоторой иронией – или мне так только показалось? Наверное, все еще не забыл ее слова относительно «молодых драконов».
Я допил вино и сказал:
– Сетра, вы когда-нибудь перестанете быть главнокомандующим?
Она сухо улыбнулась.
– Это наполовину воплощенная мечта любого генерала, Влад: кампания, в которой не нужен интендант. Ну а вторая половина мечты осуществится, если у меня не будет подчиненных, которых необходимо ублажать. И если мне удастся реализовать обе половины сразу, я посчитаю свое существование завершенным и вновь стану одной из скал горы Тсер.
– Вновь! – удивился Лойош.
– Вновь? – спросил я.
Сетра пожала плечами и ничего не ответила, будь она проклята.
Я аккуратно поставил на стол свой бокал с вином.
– Значит, нам пора?
– Да, – ответила хозяйка горы Тсер, повернулась к Телдре и добавила: – Если у нас возникнет шанс для переговоров, мы им воспользуемся, однако трудность состоит в том, что мы не будем знать, пытаются ли дженойны нас обмануть. Вы сумеете понять, насколько они искренни?
– Не уверена, – ответила Телдра, – но надеюсь. И сделаю все, что в моих силах.
– Хорошо, – кивнув, сказала Сетра. – Попробуем положить этому конец.
– Неужели вы думаете, что на этом все закончится? – поинтересовался я.
– Если нам повезет, то гамбит дженойнов мы выиграем.
– Что ж, меня такой поворот событий вполне устроит, – заявил я, словно мне очень хотелось стать участником сражения.
Моя левая рука безжизненно висела вдоль тела, Разрушитель Чар браслетом обвился вокруг левого запястья. Я снял его правой рукой и после немалых усилий сумел пристроить на правое запястье. Необычное ощущение. Как и то, что рядом висел кинжал Морганти. Впрочем, необычным было и то, что левая рука не хотела меня слушаться. Сегодня я просто образец экстравагантности.
– Заткнись, Лойош.
– Но я не…
– Знаю. Я нанес, как сказала бы Сетра, упреждающий удар.
– Нам больше ничего не нужно? – осведомился Маролан.
Сетра коснулась рукояти Ледяного Пламени.
– Полагаю, мы позаботились обо всем.
– У вас есть место переноса?
– Будет через несколько мгновений. Ждите. Телдра подошла ко мне. Я негромко сказал ей:
– Вы знаете, что она имела в виду, когда сказала: «Вновь стану одной из скал горы Тсер»?
– Нет, – так же тихо ответила Телдра. – Я и сама пытаюсь понять.
– Наверное, она сказала это в метафорическом смысле.
– Наверное.
Мои сомнения так и не развеялись; уверен, что Телдра тоже ни в чем не была уверена.
Телдра ловко соорудила мне повязку из темной льняной салфетки, которую умудрилась где-то найти. Теперь моя левая рука не болталась, и я проворчал слова благодарности.
– Пора, – возвестила Сетра, и мы собрались вокруг нее.
Я коснулся амулета, подаренного дедом, чтобы убедиться в том, что он все еще на месте, и вдруг сообразил, что уже довольно давно снял всю свою защиту и даже не обратил на это внимания – привычка может оказаться опасной. С другой стороны, если меня убьют дженойны, то не нужно будет тревожиться из-за джарегов. Следует находить утешение всюду, где только возможно.
Мои рассуждения прервались. Стены комнаты внезапно открылись наружу – во всяком случае, создалось именно такое впечатление, – и мы все оказались на небольшом скалистом уступе, выходящем на Малое Море Хаоса, где когда-то находился самый крупный город Империи, пока отец Алиры не сделал из Императора плачущую корову. Мне обязательно следует научить Сетру правильно оценивать силу плачущей коровы.
Я посмотрел на сырой, кипящий хаос под нами – квинтэссенцию беспорядка, умоляющего организовать его и одновременно отрицающего существование такой возможности. Кое-кто из моих спутников знал, что требуется для того, чтобы сотворить порядок из хаоса; те, кого мы ждали, тоже. Кто-то хотел использовать хаос для своих целей, другие намеревались им помешать, отсюда и смертельный конфликт. Я бы в жизни не стал связываться с этой проклятой штукой.
Древний город Драгейры когда-то стоял здесь, посреди плодородной равнины, где с гор стекало несколько рек. Горы, к западу от города, сейчас находились за моим левым плечом, но небольшая их часть торчала в виде серых уродливых скал, на одной из которых мы и стояли. Отсюда я не видел рек, а город и почти вся долина давно превратились в завихрения цветов – по большей части коричневого, зеленого и оранжевого, – кое-где темных и мрачных, в иных местах пронизанных ослепительным сиянием.
Иногда переливающаяся масса откатывала назад, и тогда становилась видна коричневая земля. Картина действительно напоминала океанский берег, если вы в состоянии представить себе океан без течений, со случайными волнами, плещущимися в двухстах футах от «берега», – эти волны обладают очаровательной особенностью: малейшее их касание не только убьет вас, но и приведет к тому, что вы мгновенно превратитесь в ничто. Не самое мое любимое место на Драгейре; я уже не говорю о том, что мы стояли всего в пятидесяти футах от кромки «воды».
Чтобы быть честным до конца, должен добавить, что мы находились над ней – немного безопаснее, не более того.
– Что теперь? – спросил Маролан. – Разойдемся или останемся вместе?
– Останемся вместе, – ответила Сетра. – Устраивайтесь поудобнее; не исключено, что придется подождать.
– Следовало захватить с собой кресла, – проворчал я. Маролан бросил на меня взгляд.
Я присел на корточки. Моя левая рука дернулась. Может быть, если повезет, она заработает в тот момент, когда потребуется. Я принялся растирать левое предплечье через повязку, но опять ничего не почувствовал.
Сетра вытащила Ледяное Пламя и направила его в центр моря. Затем убрала оружие в ножны и сказала:
– Хорошо. Их можно ждать в любой момент.
– Вы разорвали их связь?
– Да. Если Некромантка сумеет запечатать это место до появления дженойнов, мы сможем отправиться по домам. Если нет, придется с ними сражаться. Если нам повезет и дженойны не восстановят связь сразу, то они будут вынуждены сражаться без помощи волшебства – в таком случае хороший удар Великого Оружия будет их убивать. Если нет, ситуация осложнится.
– За удачу, – сказал я.
– А вот и они, – сказала Сетра, и мое сердце разом запрыгнуло в горло.
Я попытался сбросить Разрушитель Чар в правую ладонь, но не рассчитал, и он упал на землю. Я ощупью нашарил его, следя за взглядом Сетры. У самой кромки, в пятидесяти футах перед нами, начал мерцать воздух.
– Ну, Лойош, началось.
– Босс, это Алира и Богиня Демонов.
– Ага, верно.
– Сетра, – сказал я, – вы специально?
– Нет, – ответила Сетра, снимая руку с рукояти Ледяного Пламени.
Пока я возился с цепочкой, Алира и Богиня Демонов подошли к нам и повернулись к морю. На лице Алиры появилось выражение, которого мне еще не доводилось видеть. Неужели она действительно смотрела на это и думала о своем отце? Как она могла? С другой стороны, как она могла о нем не думать?
Однако спросила Алира совсем о другом:
– Что сказала Некромантка?
– Она пытается решить проблему, – ответила Сетра. – Но утверждает, что ей может потребоваться много времени.
– Между прочим, с нами Богиня, – заметил я. – Может быть, она в состоянии что-нибудь сделать.
– Не быстрее, чем Некромантка, – проворчала Вирра своим диковинным голосом, несущим за собой эхо.
- Предыдущая
- 46/53
- Следующая