Выбери любимый жанр

Уроки колдовства - Шумская Елизавета - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Перекинувшись с коллегами парой фраз-новостей, дружная компания вывела лошадей на улицу. По общему согласию в городе задерживаться не стали. Златко и так разве что не подпрыгивал от нетерпения.

Выехав за стены – к слову сказать, очень высокие и крепкие (сказывалась близость Гор Пред Вечными Снегами с их ледяными великанами, йети и прочей дрянью), – все, кроме опять же Бэррина, не смогли удержать восхищенный вздох. Перед ними насколько хватает глаз раскинулась снежная равнина. Белый цвет – до самого горизонта. Картинка должна была бы по идее наводить тоску, однако почему-то восхищала.

– Нам куда? – Вот не умел Грым долго наслаждаться прекрасным, если, конечно, это прекрасное не носит юбку. И вопрос его был вполне закономерен: от ворот крепости вели сразу две дороги.

– Туда, – махнул в сторону одной из них Златко.

– Налево, – заржал тролль, – это мы всегда пожалуйста.

Остальные тоже ухмыльнулись и тронули коней.

– Златко, а нам сколько еще добираться? – Ива вертелась в седле, пытаясь устроить поудобнее меховые части одежды – вынужденная мера, когда едешь на север, знахарке, как уроженке Восточных Лесов, привычная, если бы не пришлось садиться на коня.

– Как повезет, – пожал плечами задумавшийся явно о чем-то другом Бэррин. – Если погода не изменится, то дня три. А если, не дай боги, начнется вьюга… Придется ее где-нибудь пересидеть.

– Тут такие сильные вьюги? – поинтересовался Калли. Ему, кстати, было легче всего – эльфы, что с них возьмешь? По идее они снега-то и в глаза не видели в своих Светлых Лесах, а вот – подишь ты! – все им нипочем.

– Ужасные просто, – пробормотал Синекрылый, – особенно на этом участке дороги. Телепорт – штука, конечно, удобная, только нас занесло уж очень далеко на север. Два дня пути – и климат помягче будет, без перепадов, по крайней мере. Около нашего замка лесов очень много, они удерживают и метели, и морозы. Но до земель Бэрринов еще надо доехать.

– А поближе телепорта нет? – для порядка спросила Дэй.

– Есть. – Златко раздраженно повел бровями. – И дорога не в пример лучше.

– Так чего же мы туда не направились? – удивилась гаргулья.

Эльф едва заметно усмехнулся. Ива с недоумением воззрилась на него.

– Калли, скажи уж, – еще более нервно махнул рукой в перчатке Бэррин. – Я же вижу, что тебе так и не терпится разгласить данные эльфийской разведки.

Разумеется, никто не собирался разглашать информацию эльфийской разведки. Эту историю знали все, кто более или менее интересовался положением дел в стране.

– Телепорт находится в Скворе Подбережном, – не стал отпираться Светлый. – А это владения семьи Ллетов, с которыми Бэррины не в ладах.

– Наши западные соседи, – проскрипел зубами Златко. – Все беды – только от них! А Сквор Подбережный раньше Бэрринам принадлежал, – помолчав, продолжил он. – Мой прадед там телепорт устанавливал.

– Тогда и отбили Сквор, – кивнул Калли. – До этого город принадлежал Ллетам.

– Три поколения! – выплюнул Синекрылый. – Но основали его наши люди!..

Он, очевидно, еще хотел что-то сказать, но Ива решила срочно вмешаться:

– А города во владениях твоей семьи есть?

– Города никому не принадлежат, Ива, – поправил ее эльф.

– Указ Короля Всех Людей, по крайней мере, в этой стране его еще соблюдают, – поддержал Златко, потом хитро прищурился и выдал: – Но есть города, которые находятся под влиянием нашей семьи.

Все рассмеялись. Такое случалось сплошь и рядом. Очень малое количество городов было действительно свободными. Обычно прежний лорд считался чем-то вроде мэра, но не управляющего, то есть вникающего во все мелочи, а как бы номинального, однако при этом он обладал реальной властью. К тому же города частенько находились в окружении земель того же лорда, так что волей-неволей сильно зависели от него. Не говоря уже о том, что очень большая часть зданий, а порой и различного рода предприятий принадлежала ему же. Поэтому частенько даже в разговорах города признавались чьей-то собственностью, хотя формально и не имели хозяина.

– Так почему там не поставить телепорт? – удивилась Ива.

– Эх, все не так просто, – вздохнул Бэррин. – Мой дед попал в немилость к тогдашнему королю, и вот результат – запрет на телепорты близ замка. Должно быть не менее двух дней пути.

– Да, – посочувствовала знахарка, – тяжело, оказывается, быть дворянином.

– И надолго такой запрет? – вопросила гаргулья.

– Еще на пару веков. – Златко немного помолчал.

Друзья уже давно научились угадывать, за какой паузой последует продолжение, и сейчас терпеливо ждали. Синекрылый и на этот раз не разочаровал их.

– Мой старший брат сейчас пробует добиться отмены этого запрета.

– Который из старших? – поинтересовалась Ива.

Синекрылый был третьим сыном в семье. Всего же сыновей было пять. Дочерей у четы Бэрринов не было.

– Эрил.

– Эрил – это который менестрель?

При таком количестве братьев у их товарища друзья постоянно путались в именах, а ведь была еще и другая родня, в том числе и кузены, которых Златко тоже называл по имени и нередко без пояснений, кто они и кем ему приходятся.

– Это который военный, – ехидно поправил гаргулью Синекрылый. Брат Златко – как теперь выяснилось, Эрил Бэррин – выбрал традиционную для своего рода стезю военного и вот уже с десяток лет пробивал себе дорогу к генералитету, нельзя сказать, что очень быстро, но и не без успеха. – Кстати, он тоже приедет на праздники, заодно можно будет уточнить, как у него дела и на этом поприще.

– А вот скажи, Златко, – медленно начал Калли, всматриваясь куда-то вдаль; ребята даже не посмотрели в ту сторону: Светлый со своим эльфийским зрением умывал всех четверых, вместе взятых, – в твоей семье используют иглистых дракончиков?

– А кто их не использует? – пожал плечами тот.

Иглистые дракончики были размером с кошку и больше походили на морских коньков с крылышками, чем на настоящих драконов, которые никакими родственниками им не являлись. В последние несколько веков именно их использовали все уважающие себя более-менее денежные люди и нелюди для передачи сообщений. Двигались эти забавные зверушки с невероятной скоростью, что делало почту еще и надежной: поймать такие верткие создания было задачей практически невыполнимой. Кроме того, иглистым дракончикам не нужен был точный адрес – достаточно примерного расположения объекта. Сложность и одновременно преимущество этих вестников заключались в том, что отправителю необходимо было лично знать получателя: каким-то образом дракоши считывали данный образ и могли безошибочно распознать его среди других существ.

Вот и в данный момент нечто, сначала казавшееся невразумительной точкой на горизонте, выросло до размеров самого что ни на есть настоящего иглистого дракончика. Подлетев, существо с самым деловым видом принялось рассматривать Златко. Ребята, в свою очередь, внимательно разглядывали это смешное чудо. Ну точно морской конек с крошечными бешено работающими крылышками. Существо зависло напротив лица оторопевшего от такого нахальства Бэррина и почему-то недовольно морщилось. Потом оглянулось на всех остальных, на миг словно задумалось и, наконец, подлетело поближе, позволяя снять со своей длинной шеи висевший на веревочке свиток. Златко на секунду замешкался, на что дракоша негодующе фыркнул. На этот звук из-за пазухи Ивиной куртки, где он прятался от мороза, выполз Щапа. Иглистый покосился на него желтым глазом, но состроил независимую мордочку. Синекрылый в конце концов сообразил, что от него требуется, снял с дракоши свиток и сунул в тонкие когтистые лапки лепешку. Существо сразу подобрело, даже подлетело к Щапе, позволив знахарке чуть ближе рассмотреть сей дивный аналог курьера. Оба зверька что-то пофыркали, потом дракончик, на прощание, махнув шипастым хвостом, умчался вдаль, в мгновение ока превратившись в нечеткую точку, которая вскоре и вовсе исчезла, и горизонт вновь стал девственно чистым.

– Ну что там, Синекрылый? – поинтересовался Грым, пока остальные приходили в себя от встречи с этим забавным зверьком, а Щапа по новой закапывался Иве под куртку. Пусть и встречались иглистые дракончики часто, но каждый из друзей, кроме, пожалуй, Калли, видел таковых до этого лишь на расстоянии – в руки они давались, только если им был заказ на доставку почты.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы