Выбери любимый жанр

Запретное прикосновение - Такер Шелли - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

«Ты, и никто другой. Сердце всегда побеждает». Она вновь поглядела на молчаливого человека под деревьями, дивясь, откуда у него такое кольцо. Оно казалось старинным и, судя по размерам, явно предназначалось для женщины. Он же носил его на цепочке на шее. Возле сердца. Того сердца, которое «всегда побеждает»?

Наверное, это семейная реликвия.

Или знак любви, преподнесенный какой-нибудь белокурой красавицей, оставленной им во Франции. Прелестницы, которая ждет не дождется его возвращения.

Почему-то эта догадка вызвала у нее неприятное ощущение, чему она весьма удивилась. Сложив руки на коленях, Кьяра бросила взгляд на равнинное пространство, которое они только что преодолели, и еще раз напомнила себе, что ей не должно быть никакого дела до того, кто ждет во Франции или в любом другом месте на земле этого человека. Сам же он, разумеется, и не подумает рассказать ей что-либо о своем прошлом. Да это ее совершенно не интересует! Так же как и то, откуда у него взялось кольцо. Тем более вскоре вместо него у нее на пальце будет другое — обручальное, преподнесенное принцем Дамоном.

Она содрогнулась.

Кольцо свяжет ее с ним навеки, до самой смерти.

Кьяра прикрыла глаза. Неясные, но страшные видения будущего, словно свинцово-темные тучи, проносились перед ее мысленным взором.

— Кьяра?

Вздрогнув, она открыла глаза и увидела Ройса, стоявшего возле нее.

— Вы сказали что-то?

— Я спросил, как вы себя чувствуете? Мне показалось, вам нездоровится.

Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться. Девушка вновь ощутила исходившее от него тепло и поспешила отстраниться.

— Со мной все в порядке. Уже надо ехать? Так скоро?

Он не сводил с нее задумчивого взгляда. Потом ответил:

— Нам ни к чему задерживаться. Но раньше, чем мы отправимся в путь, хочу показать вам кое-что. Вернее, обучить. Если вы не против.

— Обучить? — Кьяра озадаченно сдвинула брови.

— Об этом вы не прочтете в ваших книжках. Думаю, ваши учителя не считали нужным учить вас такому.

— Интересно, что это может быть?

— Простая, но необходимая вещь. Как себя защитить.

Девушка недоуменно уставилась на него, думая, что Ройс шутит. Но он был серьезен.

— Вы поддразниваете меня в свойственной вам манере, — сказала она.

— Никогда еще я не был так далек от желания шутить.

— Но зачем мне учиться искусству боя? Или драки? Я даже не в состоянии поднять эту штуку. — Кьяра указала на меч, свисавший с седла Антероса. — У меня сил не хватит.

— Вам не нужно оружие. К тому же вы гораздо сильнее, чем думаете, миледи. Это я и намерен доказать вам. — Ройс снял с себя плащ, кинул на траву. — Даже если на вас нападет человек, намного больше и тяжелее, чем вы, не надо чувствовать себя беспомощной.

— Боже! Почему вы заговорили об этом? Представить страшно, что будет, если кто-то вроде вас станет мне угрожать.

— Дело не только в силе и росте, но и в умении. — Он поднял с земли большую палку. — Вы должны уметь защитить себя, если со мной что-то произойдет.

— Я не хочу это слышать!

— Кроме того, — Ройс наконец широко улыбнулся, — обучение взбодрит вас и облегчит дальнейшее путешествие.

Кьяра невольно залюбовалась им, так он был хорош в этот момент: улыбка обнажила ряд ровных белых зубов, которые сверкали на фоне смуглых щек; в темных загадочных глазах мерцали веселые искры.

— Ни слова больше о том, что с вами может что-то случиться! — вырвалось у нее. — Я не перенесу этого. Вы мне нужны.

Она сама поразилась чувству, с которым это было произнесено; в его взгляде мелькнуло удивление.

— Не бойтесь, миледи, — с улыбкой сказал он. — Я не собираюсь подставляться ни под чьи стрелы или клинки. Мне говорили как-то, что на небесах нет ни капли вина, а также ни одной… Ладно, просто поверьте, я еще хочу покоптить небо. — Ройс приблизился к ней, ловко поигрывая палкой. — Штуки, которым я намереваюсь научить вас, не похожи на игры с монеткой, и они не защитят ни от стрел, ни от меча. Но если какой-нибудь негодяй захочет похитить вас или нападет с ножом, как это уже было, вы сумеете дать отпор. Если, конечно, не будете лениться, — добавил он.

— А я смогу? — спросила Кьяра робко.

— Не сомневаюсь. — Теперь палка в его руке была похожа на указку, которой завладел строгий учитель. — Что ж, начнем? Если, конечно, принцесса не против.

Девушка рассмеялась. Впервые за многие месяцы ей стало по-настоящему весело. И спокойно.

— Принцесса не против. Начинайте, господин учитель.

Некоторое время спустя, когда Кьяра смогла уже в третий раз отразить его «кинжальную атаку» и Даже повергнуть «противника» на землю, ее робость сменилась решимостью, а сомнения — уверенностью.

— Похоже, мне это занятие нравится, — сказала она, наклоняясь над учителем, уткнувшимся лицом в траву.

— Вы способная ученица, — проговорил он, не поднимая головы.

— А вы хороший наставник. Попробуем еще?

Ройс вскочил на ноги.

— Вы неплохо овладели несколькими приемами. Давайте повторим.

Кьяра отступила, с тревогой ожидая, что сейчас последует. Он уже научил ее, как использовать быстроту нападения противника против него самого; как остановить тычком в горло или заставить потерять равновесие резким ударом ноги по колену; как нанести удар ребром ладони по носу и подбородку или надавить пальцами на глазные яблоки.

Все это было для нее странным, пугающим, не слишком приятным, но весьма интересным. Всю жизнь ее опекали, заботились о ней, окружая вниманием, не давая и шага ступить. Сейчас Кьяра научилась проявлять хоть какую-то инициативу, сама решать, как поступить в тот или иной момент.

Ройс посмотрел на солнце, поднявшееся высоко в небе:

— Пора в путь.

Взгляд Кьяры стал умоляющим:

— Ну, еще немножко.

— Так и быть.

Направившись к деревьям, мужчина позвал ее за собой.

— Этот прием, — сказал Ройс, не оборачиваясь, — один из самых важных, миледи. Все предыдущие применялись в случаях, когда вы видели, как противник приближается к вам. Но если он нападает внезапно… Тут нужно проявить особое умение, ловкость и быстроту. Войдем в лес.

Он остановился, когда деревья и кусты вплотную обступили их.

— Здесь намного темнее и опаснее, миледи. — Ройс взглянул на нее в упор. — Помните, что я говорил вам? Какое ваше главное оружие?

— Локоть и ребро ладони, — быстро ответила она. — И еще пятка.

— Верно. Как их применять?

— Сначала локоть, затем ребро ладони. И одновременно пятки.

— А потом?

— Бежать что есть мочи.

— Правильно. Бежать. Не считайте это постыдным. Какой бы удар вы ни нанесли, вряд ли сумеете вывести противника из строя. Только ошеломите на некоторое время. И, воспользовавшись этим, убежите.

— Я поняла.

— Прекрасно. А сейчас посмотрим, как вы будете действовать при внезапном нападении. Станьте вот тут и ждите.

Ройс исчез за деревьями. Ей стало страшновато и неуютно. Девушка вглядывалась в гущу листвы и хвои, слушала лесные шорохи. Никого.

Вдруг он выпрыгнул из густой тени позади нее. Кьяра вскрикнула от неожиданности, но тут же вспомнила: локоть, ребро ладони, пятка. Как заклинание. И когда Ройс схватил ее, она тотчас же двинула ему локтем, услышала сдавленное «ух» нападавшего и ударила пяткой под колено, после чего вырвалась и ринулась вперед.

Повернувшись к нему с улыбкой, гордая собой, Кьяра сказала, тяжело дыша:

— Я победила. Верно? — Она пятилась назад, не сводя с него глаз, готовая отразить новое нападение. — Сдаетесь?

— Сдаюсь, — ответил он со смехом, держась рукой за ушибленное ребро. — Вы блестяще справились, Кья… Осторожнее!

Предупреждение запоздало. Отступая, девушка наткнулась затылком на огромный торчащий сук и упала.

В голове на какое-то мгновение помутилось, и когда Кьяра пришла в себя, то увидела Ройса, стоявшего над ней на коленях и бормочущего проклятия в свой адрес.

— Черт возьми! Вы сильно ушиблись? Ну скажите хоть что-нибудь! Будь я неладен! Ответьте мне!

22
Перейти на страницу:
Мир литературы