Выбери любимый жанр

Императоры иллюзий - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

3

Психоломка не прошла для Грея бесследно.

Что-то неуловимое сдвинулось в сознании, просуществовавшем уже треть тысячелетия.

Он больше не встречался с Кертисом. Это было бессмысленно. Пока Шегал не вернется с Артуром, согласным занять место отца, его позиция будет проигрышной.

Выступать с обращением к Империи – по поводу речи Кертиса, ставшей событием номер один, – он тоже не стал, предоставив отдуваться пресс-секретарям.

После того как крейсер стартовал к Горре – планете, непременной для Преклонения Ниц, Грей вяло пролистал оперативную сводку и остался сидеть, глядя в стену.

Жизнь и впрямь была серой пустыней. Вот только ничего трагичного в этом не оказалось.

Когда Патриарх Единой Воли обратился с просьбой о видеоаудиенции, Грей не сразу дал разрешение на связь. Не потому, что собирался выдерживать унизительную для собеседника паузу, как в случаях с Кертисом. Просто он не видел повода для разговора. Но Патриарх ждал, не прерывая расточительного даже для церкви прямого канала, и Грей сдался.

Изображение было подчеркнуто низкосортным – зернистые поверхности, слишком яркие и однообразные цвета. Даже объем казался неправдоподобным.

– Император, – Патриарх сидел за низеньким столиком перед маленькой дымящейся чашкой, – моя радость по поводу неудачи покушения безмерна.

– Благодарю, Владыка. – Грей попытался ощутить прежнее любопытство, неизменное при встречах с Патриархом, и не смог.

– Простите за качество нашей встречи… – Патриарх даже не подумал приподняться. – Но церковь обязана давать пример скромности и бережливости.

– Даже Императору?

– Все равны перед Единой Волей, Грей. Что стоит роскошь вашего дворца или красота наших храмов перед Сотворившим Мир? Что значат лишние краски изображения перед нашим даром общаться и понимать друг друга?

Грей кивнул:

– Я понимаю, Владыка. Но порой это тщеславие помогает понять друг друга. Забыть о расстоянии.

– Мы всегда далеки меж собой, Грей. Ты говоришь об иллюзиях. Так вино дает нам иллюзию радости, а секс – иллюзию близости.

– Хорошо, Владыка. Чем я обязан радости видеть вас? – Грей отвел взгляд от слишком ярких красок изображения.

– «Линии Грез», Император.

– Увы, я узнал правду о ней одновременно со своими подданными.

– Я не порицаю вас. Единственное, что хотела бы церковь, – знать, как поступит Император.

– А как поступите вы, Владыка? Кертис обещает сделать людей равными Богу. Вас это не тревожит?

Фигура в темном плаще качнула головой:

– Нет, Грей.

– Почему?

– Я не хотел бы отвечать.

– А я надеюсь услышать ответ.

Патриарх поднес к губам чашку. В очередной раз Грей попытался разглядеть хоть часть его лица. Безуспешно.

– Вы веруете, Император?

– Да.

– В воздаяние за праведность и грехи, в вечную жизнь и высший разум?

– Да.

– Тысячелетиями люди верили в то, что ни один их проступок не останется потаенным от Бога. Что праведников ждет награда, а грешников кара. Что есть рай и есть ад. Верили – и грешили. Почему?

– Люди слабы.

– Кому это знать, как не мне, Император. Но почему человек готов променять вечное блаженство на минутное удовольствие?

– Рай далеко, Владыка. Его цветы и благодать – иллюзия по сравнению с миром вокруг.

– Так вот, Кертис обещает людям рай.

Грей помолчал:

– У отделений «аТана» – толпы.

– А вы всмотритесь в их лица, Император.

Патриарх вновь потянулся за чашкой.

– Я не знаю, что смогу предпринять, – тихо сказал Грей. – Кертис неуязвим и стоит на своем. Если я получу возможность влияния – «Линия Грез» будет уничтожена.

– Только не спешите, Император. Благодарю вас за беседу и жду возвращения на Терру.

Изображение исчезло. Грей остался один, как всегда.

– Всмотритесь в их лица, – прошептал он. – Они все хотят быть Императорами, Владыка… – Он усмехнулся пустоте, лучшему в мире собеседнику. – Императорами Иллюзий.

4

Лемак смешал джин, залпом выпил..

– Что ты можешь мне сказать, Артур?

– Ничего, адмирал. – Кертис-младший был бледнее обычного, но голос его оставался твердым. – Все объяснения будут даны Императору.

Вячеслав Шегал, сидевший в стороне, в разговор не вступал. Артур, на его взгляд, был более твердым орешком, чем Томми. Но и более удобным кандидатом на роль нового хозяина «аТана».

– Этот юноша – твоя точная копия. Генный анализ еще не закончен, но я уверен в результатах.

– Да. Это моя копия.

– Умник. – Лемак не в силах был отказать себе в удовольствии. – Так кого пытали мои ребята – его или тебя?

– Меня.

– Ну, я думаю, мы восстановим равновесие.

– Как представитель Императора…

– Мне плевать на твои полномочия! – Лемак подошел к нему вплотную, с наслаждением ощущая вновь вернувшуюся уверенность. – Твой клон – или кто он там – участвовал в покушении на Грея! Ты под подозрением, понимаешь?

– Еще бы.

– Я выжму из них правду еще в прыжке… – Лемак заулыбался. – И узнаю, не стоит ли взяться за тебя.

– Только попробуйте! – с яростью воскликнул Артур. – Вам ведь частенько нужен аТан, адмирал!

– Вот именно, мальчик!

– Господа, господа! – Шегал, не поднимаясь с диванчика, замахал руками. – Успокойтесь! Вы оба не правы. Артур еще ни в чем не обвинен, а попрекать клиента тоже не в традициях «аТана».

И адмирал, и Артур замолчали.

– Карл, вы не позволите мне поговорить с Артуром наедине?

Лемак неохотно кивнул.

– Благодарю вас, адмирал. Пятнадцать минут, не более.

Адмирал демонстративно посмотрел на часы:

– Я прогуляюсь до офицерского бара, Вячеслав. Мне не повредит еще несколько глотков.

Когда Лемак вышел, Шегал перевел взгляд на Мухаммади, безмолвно замершей у стены.

– А как наша уважаемая механистка? Она выше адмирала? И хочет присутствовать на беседе?

– Телохранители вправе присутствовать при любых разговорах!

– Артур, я хочу говорить наедине. Прикажи ей выйти… нет, подожди.

Неторопливым, скучающим движением Шегал поднялся, подошел к Маржан.

– Итак, у меня есть предложение. Девушка, вы составите компанию своему старому другу.

Мухаммади молчала.

– Я не люблю слишком верных слуг, – сухо продолжил Шегал. – Сдайте пистолет и уходите. Я лишаю вас права ношения оружия.

– Маржан, подчиняйся ему, – с усилием произнес Артур. Механистка бросила в его сторону презрительный взгляд. Отстегнула от пояса кобуру, кинула на пол.

– А нервишки-то не стальные… в отличие от плоти, – заметил Шегал.

Мухаммади, так и не проронив ни слова, вышла.

– Ну и вкусы у тебя, мальчик. – Шегал пинком отправил кобуру под стол. – Я понимаю тех, кто хочет быть защищен, как твой отец. Но вот тех, кому нравится быть придатком к собственной охране… Ты хоть узнал меня-то?

– Лайон, – не глядя на Шегала, произнес Артур. – Вы тогда ушли через аТан.

– Именно так. Вот ведь штука жизнь – сводит в самых неожиданных местах. Кстати, спасибо за аТан.

– Пользуйтесь на здоровье.

– Ты, кстати, в курсе технических деталей аТан-систем? Подумай, а я пока приготовлю выпивку.

– В курсе. – Артур сел за письменный стол в кресло Лемака. – Всем нужен от меня аТан.

– Всем нужны власть и безопасность. Ты владеешь их символом. Да, мы можем говорить абсолютно свободно. У меня есть экранирующее устройство.

– О чем нам говорить?

– Мальчик, я отношусь к тебе с искренней симпатией. – Шегал поставил перед ним бокал прямо на лист бумаги с недописанным текстом. – Ты прекрасно держался на Лайоне. Ты умеешь ставить людей на подобающие им места, разве что с механисткой не так. Но тут причины особые, верно? – Он подмигнул.

– Верно.

– Что ж, мы на пути к дружескому разговору. Артур, как ты относишься к проекту своего отца – «Линии Грез»?

– Никак. Трата времени и сил.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы