Выбери любимый жанр

Поиск Тарзана - Берроуз Эдгар Райс - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Приглянулась Нкиме одна молоденькая самка. Она никогда не рычала и не кидалась в него плодами, всем своим поведением показывая, что и Нкима ей симпатичен. Однако ее всегда сопровождала старая самка, а Нкима по опыту знал, что никого нет противней и злее старух.

И вот однажды Нкиме улыбнулась удача. Он встретил молодую самку в стороне от остальных и без сварливой опекунши. Они стали резвиться, но, хотя юная леди и не скрывала своего расположения, она не подпускала Нкиму слишком близко к себе. Эти уловки Нкиме были хорошо известны, и он знал, что они – только на время.

Они так увлеклись, что не замечали, куда мчатся по джунглям. Казалось, ничто не омрачит их счастья! Лишь раз, когда самка попробовала отобрать у Нкимы палку с конвертом, тот страшно обозлился и стукнул ее по голове. Подруга тут же покорно склонилась, давая понять, что признает за Нкимой полное главенство во всем.

Увлеченный Нкима не мог знать, что тем временем Тарзан и вазири уже покинули лагерь и отправились на север. Незаметно стемнело и наступила ночь. Возвращаться обратно по джунглям они не решились. И хотя и Нкиме, и его спутнице было очень страшно, они все-таки чувствовали себя счастливыми. Взошедшая луна осветила двух, плотно прижавшихся друг к другу обезьянок, над головами которых возвышалась палка с конвертом.

ГЛАВА 17. ЗМЕЯ

Хотя путь их лежал в неизвестность, полную опасностей, наши путешественники оставляли место, где разыгралась трагедия, без малейшего сожаления. Они двигались, а это уже само по себе было лучше, чем томительное ожидание.

Впереди всех шел Браун, который сам настоял на этом. К нему жалась Аннет, позади которой вышагивал Тиббс. Замыкала колонну Джейн, рядом с которой плелся Алексис. То ли он уже выбился из сил, то ли просто не хотел, чтоб его слышали те, кого он презрительно именовал «слугами», но принц все время отставал.

– Прибавьте шагу, Алексис, – обратилась к нему Джейн. – Нам лучше держаться поближе друг к другу.

– Мне казалось, что нам будет приятно побыть вдвоем, Джейн, – вкрадчиво отозвался принц. – Согласитесь, у нас нет ничего общего с остальными. Приятно пообщаться с человеком своего круга.

– Я уже советовала вам забыть о всяких кругах и классах, – ответила Джейн.

– Скажите уж напрямик, что я не симпатичен вам, моя дорогая.

– По правде сказать, иной раз вы бываете чересчур навязчивы.

– Я был в совершенно расстроенных чувствах, И виной тому в значительной степени вы.

– Я? Чем же я провинилась?

– Да нет, не провинились. Дело в том, что просто вы есть. В вас самой причина. Разве вы ничего не заметили?

– Что я должна была заметить?

– Вы очаровали меня, Джейн! Я совсем отчаивался, потому что, казалось, у меня не было никакого шанса. Но теперь я свободен!

И, проворно ухватив Джейн за руку, Алексис зашептал:

– Джейн, милая, разве вы не способны хоть немного полюбить меня?

Она резким движением освободила свою руку.

– Вы просто дурак! – крикнула она. Принц угрожающе нахмурился.

– Вы будете очень жалеть об этом! – произнес он. – Я же сказал, что люблю вас, люблю безумно. И я не намерен сидеть сложа руки и смотреть, как какой-то американский невежда уводит у меня из-под носа мою женщину.

– На что вы намекаете? – Джейн старалась сохранять спокойствие.

– Какие тут намеки! Все и так видят, что у вас с Брауном связь.

– Послушайте, Алексис! Мне доводилось иметь дело с разными людьми, но такого хама, как вы, я встречаю впервые. Я не желаю больше разговаривать с вами. Оставьте меня в покое и идите рядом с Тиббсом.

Алексиса как будто вмиг подменили.

– Джейн, милая, – взмолился он. – Прошу вас, не гоните меня. Простите, пожалуйста! Вы же видите, что я без ума от ревности. Если у меня и вырвалась какая-то грубость, то только потому, что я люблю вас. Неужели вы не можете понять мои чувства?

Ничего не ответив, Джейн ускорила шаги, чтобы догнать остальных.

– Стой! – грубо крикнул принц. – Я все равно заставлю тебя выслушать меня.

Он бросился на Джейн, пытаясь заключить ее в объятия. Она отпихнула его и, быстро отскочив в сторону, направила на него свое копье.

Они стояли друг против друга. И тут Джейн снова увидела в глазах принца то, что ей так не понравилось вначале. Сейчас она уже не сомневалась в том, что Алексис был вполне способен убить свою жену.

– Иди вперед и оставь меня в покое или я убью тебя! – грозно произнесла она. – Здесь нет иного закона, кроме закона джунглей.

В ее голосе и выражении лица была такая решимость, что принц невольно подчинился.

Поскольку после нескольких часов пути Аннет, Тиббс и Алексис смертельно устали, Джейн, заметив подходящее местечко для привала, велела располагаться на отдых. Тропа, по которой они шли, все время извивалась вдоль реки, так что вода у них была в достатке.

– Может, сходить поискать пищу? – спросил Браун.

– Я пойду сама, – ответила Джейн.

– Я с вами, если вы не против, – предложил пилот. – Давайте пойдем в разные стороны, авось кому-нибудь и повезет.

– Ладно, – согласилась Джейн. – Вы двигайтесь по тропе, а я залезу на дерево и исследую речку. Поблизости может оказаться водопой.

Она повернулась к остальным.

– Пока мы отсутствуем, соорудите шалаш и наберите дров для костра. Пойдемте, Браун.

Оставшиеся путешественники буквально валились с ног от усталости. Только Алексис еще сохранил немного сил.

– Вы, Тиббс, – распорядился он, – идите собирать материал для шалаша и костра.

Подчиняясь многолетней привычке выполнять приказания, англичанин с трудом поднялся и направился в лес.

– Я помогу вам, – сказала Аннет и стала подниматься.

Алексис схватил ее за руку.

– Стойте. У меня есть к вам разговор.

– Но надо же помочь Тиббсу.

– Бросьте, он и сам справится.

– Чего вы хотите, принц? Говорите скорее.

– Вот что, моя дорогая, – начал Алексис. – Как вы смотрите на то, чтобы получить сто тысяч франков? Девушка недоуменно пожала плечами.

– Кто же откажется от таких денег?

– Ну и отлично. Вы можете получить их без особого труда.

– Что я должна сделать?

– У вас есть одна вещица, которую я хотел бы получить. За нее я дам вам сто тысяч. Вы понимаете, о чем речь?

– Вы имеете в виду обгоревший кусок от вашего пальто, принц?

– Зачем вам нужно, Аннет, чтобы меня компрометировали? Неужели вы хотите отправить меня на гильотину за преступление, в котором я не виновен? Тут все настроены против меня. Они продемонстрируют в суде обгоревший рукав, наплетут какую-нибудь ерунду, и меня обвинят в два счета. Отдайте мне этот кусок, и, клянусь, ни одна живая душа не узнает об этом. Остальным скажете, что он потерялся. Обещаю, что как только мы вернемся в цивилизованный мир, вы получите обещанную сумму.

– Я никогда не пойду на это, – решительно отказалась Аннет. – Тот кусок – единственное, что может спасти Брауна.

– Бросьте вы этого американца, – с омерзением промолвил принц. – Напрасно вы полагаете, что он без ума от вас. Не давайте себя одурачить.

– Я и не говорила, что он от меня без ума, – смутилась девушка.

– Зачем говорить, я и сам не слепой. А он хотел бы водить вас за нос и дальше. Знай вы, Аннет, то, что известно мне, вы бы не старались выгородить этого прохвоста.

– Я не понимаю ваших намеков и не хочу продолжать этот разговор. А кусок своего пальто вы все равно от меня не получите.

– Ну хорошо же, глупышка, – процедил Алексис. – Я скажу вам все. У Брауна связь с леди Грейсток. Неужели до вас не дошло, зачем они ушли в лес вдвоем?

– Это ложь! – воскликнула Аннет. – Я не хочу вас слушать!

Она попыталась подняться, но принц схватил ее за ногу.

– Отдай мне этот кусок! – угрожающе прошипел он.

Свободной рукой он вцепился ей в горло.

– Если ты не сделаешь этого, я придушу тебя, дуреха!

Аннет напряглась и выскользнула из объятий принца.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы