Выбери любимый жанр

Поклонники змей - Эмар Густав - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

1

Таинственный незнакомец

Во время моего последнего пребывания в Мексике, в конце 1863 и начале 1864 года, мне привелось случайно оказать довольно важную услугу некоему Жозефу Колету, богатому гаитскому помещику родом из Леогана, которого дела привели в Мехико [1] .

В то время, когда я его знал, Колет был человек лет 34-35, высокого роста, с изящными манерами и приятным выражением лица, дышавшего благородством, честностью и верностью, — характерными чертами смешанной расы.

В первый раз мы встретились в Мехико, на встрече у английского посланника, познакомились за карточным столом, а через два дня уже подружились. Тут случай привел меня оказать ему услугу; потом мы разошлись: я уехал в Сонору, он возвратился на свои острова. Спустя два месяца я снова его увидел в Пуэбло-де-Лос-Анжелес, где он, казалось, уже прочно обосновался, по крайней мере, я так думал.

Однако, спустя несколько дней, когда я прибыл в Вера-Крус, то первое лицо, которое я встретил, к своему изумлению, был г. Колет.

Еще издали, заметив меня, Колет бросился ко мне с распростертыми объятиями и, крепко пожимая руку спросил:

— Что вы здесь делаете?

— Ничего особенного, — отвечал я.

— Долго вы рассчитываете пробыть в Вера-Крусе?

— Право, не знаю! Думаю, во всяком случае, не более 7 дней; меня уже ждет пароход во Францию.

— Знаете что! — с живостью обратился ко мне Колет.

— Что?

— Подождите! Вы еще успеете вернуться на Родину Я помню, вы мне часто говорили о Сан-Доминго.

— Говорил.

— Так вот, не хотите ли несколько времени провести на этом острове, столь прекрасном, столь любопытном в глазах француза?

— А что ж, с удовольствием! — ответил я. — Да только откуда мы с вами поедем?

— Да отсюда! — ответил Колет, — я нанял судно в Леоган, Через два часа мы отплываем. Поверьте, вы не раскаетесь, что поехали туда; вы пробудете на Гаити столько времени, сколько вам понадобится.

— Да, право я не знаю, — ответил я, несколько смущенный таким быстрым предложением. — У меня, ведь, дела в Париже.

— Э, полно! Дела подождут.

Не давая привести мне новые доводы, Колет повернулся к громадному негру с грубыми чертами лица и мрачным взглядом, который следовал по его пятам.

— Флореаль, — сказал он ему, — распорядитесь, пожалуйста, чтобы принесли их багаж на борт «Макандаля». Так называется нанятый мною корабль, — заметил он мне.

— Скажите Жульену, — сказал он, обращаясь снова к негру, — чтобы он приготовил комнату рядом с моей.

— Да, где вы остановились? — спросил меня Колет,

— В Морском отеле.

— Вы слышите, Флореаль? — заметил Колет. — Их багаж находится в Морском отеле!

Флореаль взглянул на меня с мрачным видом и, сделав утвердительный знак, медленно направился к Морскому отелю, находившемуся на набережной недалеко от того места, где мы разговаривали.

Не знаю почему, но этот Флореаль, который, казалось, занимал какое-то близкое положение при особе Колета, сразу же внушил мне глубокое чувство отвращения, которое я никак не мог побороть в себе.

Его медленная, монотонная речь, его льстивые манеры, его нервный смех — все это производило на меня жуткое впечатление. Повторяю, не знаю почему, но этот Флореаль производил на меня впечатление гадины.

Однако, возвращаюсь к своему рассказу.

В назначенное время «Макандаль» отправился в путь. Переход совершался вполне благополучно; корабль был хороший ходок.

Несколько дней спустя я очутился в Сан-Доминго, комфортабельно устроившись в доме Колета.

Не буду рассказывать с каким радушием я был встречен этим милым семейством, среди которого я провел три месяца; гостеприимство креолов известно всему свету. Да и не обо мне теперь идет речь.

Я хочу рассказать о чудовищной истории, свидетелем которой я был, и все ужасные перипетии которой прошли, так сказать на моих глазах.

Но прежде всего два слова о самом Сан-Доминго. Этот остров, открытый Христофором Колумбом 6 декабря 1492 года считается, по многим отзывам, самым прекрасным островом из всех Антильских островов. Длиною он около 700 километров, шириною — около 120; таким образом, поверхность его равняется 84 000 кв. километров.

Утром при восходе солнца в тихую погоду, вид этого острова восхитителен, недаром его называют роскошным букетом цветов, лежащим на груди Атлантики.

Мы не будем рассказывать об истории Сан-Доминго: она слишком известна и передавать ее бесполезно. Заметим только, что со времени объявления независимости, несмотря на частые волнения и междоусобицы, раздиравшие эту страну, остров Сан-Доминго быстро идет по пути цивилизации. Черная раса, на которую столько нападают, очевидно, желала показать своим клеветникам, сомневавшимся в ее способностях, что она с честью может занять место среди народов Старого Света.

В черном народе развита честность, которая поражала всех иностранцев, живших среди него. К чести черных нужно сказать, что бандиты здесь неизвестны: без всякой охраны можно пройти весь остров вдоль и поперек, и путешественник, сколько бы он не имел с собою золота, может спокойно ночевать в самых диких ущельях гор, как если бы он был на улицах столицы острова, Порт-о-Пренса.

Этому народу недостает только нравственной устойчивости, он не умеет создавать семьи на священных островах брака. Обладая большой физической силой, он в то же время отличается большой леностью и пристрастием к водке.

Любопытно, что он имеет религиозное чувство, но религия его — смесь самых грубых суеверий. Невежественные гаитяне позволяют эксплуатировать себя толпой жадных шарлатанов и мошенников, продавцов гри-гри, т. е. амулетов, и, особенно, поклонников бога Воду, или так называемых «поклонников змей».

Конечно, когда повысится народное образование, эти дикие суеверия исчезнут. Повторяю, черная раса уже стала на дорогу к прогрессу и, хотя медленно, но верно двигается по ней вперед. Мы уверены, она добьется своей благородной цели, если мужественно будет идти по этой дороге.

9-го ноября 1863 г., — день, в который начинается наш рассказ, — томительная жара царила в городе Леогане, расположенном в километрах 20 от города Порт-о-Пренса; большие серые тучи, насыщенные электричеством, покрывали весь горизонт; не чувствовалось ни малейшего движения ветерка. Вдали, в горах, слышались отдаленные раскаты грома. Море, черное, как чернила, волнуемое подземными силами, вздымало маслянистые волны и катило их к береговым утесам, где они разбивались с мрачным гулом. Все предвещало ураган — этот настоящий бич острова Сан-Доминго.

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Эмар Густав - Поклонники змей Поклонники змей
Мир литературы