Выбери любимый жанр

Зеленая мать - Пирс Энтони - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Вошел гитарист. Лицо его заметно позеленело.

— Нельзя что-нибудь сделать с этой посудиной, чтобы не так болтало? — жалобно спросил он. — У меня морская болезнь начинается!

— Не падай духом, любимый, худшее еще впереди! — утешила его Иезавель. Все уже давно знали об их романе, и скрывать его приходилось только от посторонних.

— Ты — демон! — заявил гитарист.

— Разумеется. Тебе чем-нибудь помочь?

— Оттяни блузку — меня тошнит, — несчастным голосом ответил гитарист.

— Странные все-таки вкусы у смертных, — заметила Иезавель, оттягивая воротник.

При виде ее пышной груди молодые люди одобрительно заржали, но гитарист на этот раз даже и смотреть не захотел.

— Пойдем, морячок.

И Иезавель увела гитариста в ванную комнату.

Орб снова выглянула наружу через прозрачную чешуйку.

— Надо что-то предпринять, — сказала она. — Это по нашей вине Иона попал в эту ловушку!

Появились Бетси и органист.

— Слушай, Орб, ты ведь вызываешь дождь! Так почему бы тебе не прекратить его? — поинтересовался юноша.

— Могу попробовать. Но я не знаю нужной музыки — вдруг станет только хуже?

— Лучше не рисковать, — согласился органист. И тут у него появилась новая идея. — Ты умеешь делать так, чтобы нам не хотелось принимать АП. Спой что-нибудь такое, чтобы Иона не боялся воды! И он опять сможет в ней плавать.

— Разумеется, я попробовала бы, если бы знала, что петь. Но если я напутаю…

— Он, как и мы, ищет Ллано. Может, если ты… То есть если все мы попробуем сыграть Утреннюю Песнь — вдруг…

— Не знаю, — сказала Орб. Иона накренился, и ее бросило на стену. — С другой стороны…

И они попробовали. Гитарист был не в том состоянии, чтобы играть, но ударник, органист и Луи-Мэй помогали Орб, как могли. Орб пела Песнь Пробуждения, Луи-Мэй подпевала, а молодые люди аккомпанировали. Магия усилилась настолько, что, когда стемнело, в черном небе показались звезды.

Иона перестал метаться, успокоился и начал медленно опускаться, не обращая внимания на бурю и дождь.

Но что будет, когда он коснется поверхности океана?

Тем временем начался рассвет, и Орб снова выглянула наружу. Там шел дождь, струи его стекали по спине огромной Рыбы. Значит, их пение позволяет Ионе выносить прикосновение воды. Может, он и моря не испугается?

Песня закончилась. Волшебные цветы наполнили комнату дивным благоуханием.

— Господи, да мы просто обязаны включить этот номер в программу! — воскликнул ударник.

— А почему бы и нет? — задумчиво проговорила Луи-Мэй. — Это часть Ллано и лучшая песня из всех, что мы знаем. Все должны услышать ее!

— Можем попробовать, — кивнула Орб. Она подошла к стене, чтобы лучше видеть, что творится на улице.

Иона вздрогнул.

— Не спеть ли еще раз? — предложила Луи-Мэй.

— Давайте без меня, — сказала Орб. — А я попытаюсь помочь вам с магией. Если мы будем петь по очереди, то сумеем и Ионе помочь, и сами при этом костьми не ляжем.

Луи-Мэй, ударник и органист попробовали спеть сами. Вышло хуже, чем в прошлый раз, однако Рыбу они все-таки успокоили.

Орб смотрела, как Иона медленно приближается к поверхности океана. Все решится, когда он коснется воды…

Иона вздрогнул. Это было похоже на небольшое землетрясение — толчок слабый, но очень страшно.

Снова появилась Иезавель.

— Иона боится, — сообщила она.

— Этого? — Орб показала пальцем вниз.

— Не совсем. Песня успокоила его. Похоже, дело не в том, что он не может прикоснуться к воде, а в том, что он просто боится это сделать.

— Чего может бояться подобное создание?

— Понятия не имею. Ясно только, что лучше не сбрасывать это со счетов, пока мы не узнали, в чем дело.

Огромная Рыба коснулась поверхности воды. Несмотря на музыку, Иона нервничал все больше и больше. Хотя сама вода, похоже, не причиняла ему вреда. Он плыл как большой корабль, мягко покачиваясь на волнах.

И вдруг Иона рванулся вперед, изо всех сил загребая боковыми плавниками, его могучий хвост молотил по волнам, взбивая их в пену. Теперь они уже не плыли, а просто летели над волнами.

— Что-то случилось, — сказала Иезавель. — Пойду погляжу.

Она подошла к стене и исчезла в ней. Орб даже испугалась. Впрочем, суккуб — демон и в состоянии проникать сквозь стены. Как бы иначе он настигал своих жертв? Просто до сих пор Иезавель никогда не делала этого при людях.

Вернулась Иезавель почти сразу же.

— Там какая-то гадость. Сзади надвигается странное сияние, и в нем что-то вроде призраков, а Иона пытается от них удрать. Лучше посмотри сама.

— Я не могу выйти, — возразила Орб. — Я же утону!

— Я выведу тебя на спину Рыбы, — сказала Иезавель. — Там довольно ровно, и можно держаться за плавник. По-моему, тебе просто необходимо посмотреть.

Орб полностью доверяла суждениям суккуба. Она взяла Иезавель за руку, и девушки прошли сначала сквозь стену, а потом и сквозь потолок и оказались на широкой спине Рыбы. Дождь лил как из ведра, но шкура Ионы была такой шершавой, что Орб почти не боялась поскользнуться.

— Вот! — показала пальцем Иезавель.

Орб взглянула. Действительно сияние, причем какое-то мертвенное. Внутри неприятного светящегося облака двигались уродливые тени. Орб вытерла мокрое лицо.

— Что это?

— По-моему, демоны, — ответила Иезавель. — Как ты уже знаешь, существует много разных демонов и еще некоторые промежуточные разновидности вроде зомби, которые…

— Так это зомби?

— Ну, может, и не зомби. Как по-твоему, на что они похожи?

Орб присмотрелась повнимательнее. Иона сбросил скорость, и жуткие светящиеся тени уже догоняли их.

— На скелеты.

— Да, что-то вроде. Ты не думаешь, что именно их Иона и боится? Мне кажется, плавать он может, если не в воде, то по воде, как корабль. Но эти штуки тоже ходят по воде, а значит, они существа сверхъестественные. И по-моему, они за нами гонятся.

— Мы должны остановить их! — воскликнула Орб.

— Сверхъестественное существо трудно остановить, особенно если оно в своей стихии. Не хочу тебя пугать…

— С помощью Ллано! Я должна попробовать!

Иезавель пожала плечами:

— Я помогла бы тебе, но ты же знаешь, что я не умею петь.

Орб начала петь сама. Она попробовала исполнить Утреннюю Песнь — единственный важный кусок Ллано, который знала. Увы, песня не подействовала. Скелеты продолжали маршировать по поверхности воды, обратив безглазые лица в сторону Ионы.

— Час от часу не легче, — пробормотала Иезавель. — Теперь я вижу, почему Иона больше не спешит. Там, с другой стороны, такие же твари.

— Если бы у меня была арфа… — с сомнением произнесла Орб.

— Могу принести.

— Спасибо.

Орб была слишком расстроена, чтобы много говорить.

Танцующие скелеты неотвратимо приближались. Иона дрожал все сильнее. Теперь у Орб уже не было сомнений: именно скелетов он и боялся.

— Я попробую защитить тебя. Иона! — сказала девушка вслух.

Дрожь немного утихла. Иона услышал и понял ее слова.

Но сумеет ли она помочь Рыбе? Утренняя Песнь не сработала — что же здесь нужно? Иногда магия появлялась и с простыми песнями — но какая из них подействует?

Скелеты подходили все ближе и ближе. Теперь было видно, что они не просто приплясывают, а сознательно танцуют какую-то безумную джигу. Орб могла бы подумать, что ей просто показалось, если бы все скелеты одновременно не выполняли одни и те же па. Костяные ноги синхронно выделывали замысловатые коленца, тела одновременно теряли равновесие и в последний момент вдруг резко выпрямлялись. Зрелище было бы жутким, даже если бы плясали обыкновенные люди из плоти и крови.

Вернулась Иезавель, ведя за руку ударника. Орб поняла, что смотрит на юношу с удивлением, только когда Иезавель захихикала.

— Нет, я вовсе не обманываю своего приятеля. Мы решили, что помощь тебе не помешает. А поскольку нет никакой возможности вытащить сюда орган, то я привела только ударника.

48
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пирс Энтони - Зеленая мать Зеленая мать
Мир литературы