Выбери любимый жанр

Ксанф. Замок Ругна - Пирс Энтони - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Король угостил своих гостей истинно по-королевски: жарким из сочной ежевики под острым соусом, пасторальным сыром, очень нежным, ореховыми улитками и, наконец, прекрасным белым вином с дерева-альбиноса.

– Король, правящий Ксанфом в мои дни, умеет превращать предметы. Живые существа ему тоже подвластны, – сказал Дор. – Он может превратить одно существо в другое. Человека, допустим, в дерево, а дракона – в лягушку. Чем же его талант отличается от твоего, государь?

– Умеет превращать, – пробормотал Ругн. – И в самом деле могучий талант! Мне не по силам превратить человека в дерево. Я могу изменять только в пределах какой-нибудь формы: снотворное заклинание превратить в заклинание правдивости, вишню в шоколаде – в бамбуховую вишню. Поэтому смело заявляю – твой король куда сильнее меня.

Дор страшно смутился:

– Прости, государь, я вовсе не хотел сказать, что ты...

– Успокойся, Дор. Я не собираюсь мериться силой с твоим королем. И с тобой не собираюсь. Среди нас, волшебников, царит дух дружелюбия. Мы уважительно относимся к талантам друг друга. Я хотел бы встретиться с твоим королем. Вот дострою замок...

– Что весьма сомнительно, – тут же вставил Мэрфи.

– А вот наше с Мэрфи соперничество действительно не утихает ни на минуту, – добродушно заметил Ругн, отправляя в рот очередной кусочек ежевики. Дор решил промолчать. Его все еще смущала эта странная дружба-вражда.

Утром Прыгун отправился к кентаврам. Дор пошел с ним. Во-первых, речь паука придется переводить, а это может сделать только паутина. Во-вторых, надо посмотреть, повлияет ли участие паука в стройке на историю. А вдруг не повлияет. Если вспомнить, что каждый их шаг может...

Дор озабоченно покачал головой. Король Ругн был сегодня занят важнейшим делом. Он подбирал и прилаживал новые заклинания к будущей крыше замка. Чтобы здание не развалилось, магией следовало пропитывать каждую строительную деталь. Приспосабливать заклинания (вот пример: так называемый водяной дракон владеет заклинанием, запрещающим воде тушить его пламя. Ругн берет это заклинание и приспосабливает для охраны крыши от протекания) – это королю Тренту, умеющему превращать все во все, не по силам! Зря король Ругн скромничал. И ему было чем гордиться. Вообще очень трудно измерить, чей талант сильнее. Но если Прыгун, предложив помощь, сам того не ведая, подчинился злому умыслу...

Друзья подошли к кентавру-надсмотрщику, который грубо ответил им накануне. Он, по всей видимости, отвечал за возведение северной стены. Кентавр, и без того угрюмый, сейчас был зол вдвойне. Произошло какое-то недоразумение со свежим грузом камней. Каменотесы перепутали заклинания, и работа остановилась.

– Король Ругн посылает вам на помощь моего друга, – сказал Дор. – Он умеет поднимать камни шелковыми веревками, свободно взбирается по гладким стенам...

– Здоровенный жук? – буркнул кентавр, угрожающе взмахнув хвостом. – Мы не нуждаемся. Пусть убирается.

– Но он вам поможет!

Теперь и остальные кентавры спустились со стены и приблизились. Дор с тревогой обнаружил, какие они мощные. Если поставить рядом кентавра и человека, то кентавр одного с человеком роста окажется раз в шесть массивнее; а кентавры-рабочие были выше Дора, чье нынешнее тело отличалось поистине незаурядным ростом и силой.

– Жуки нам не товарищи! – крикнул один. – Убирайся, чучело!

Дор в замешательстве повернулся к Прыгуну:

– Я не предполагал... Они не...

– Понимаю, – протрещал Прыгун. – Я не их породы.

Кентавры не расходились. Им, кажется, просто нравилось бить баклуши, а тут и повод подходящий нашелся.

– А я не понимаю, – не успокаивался Дор. – Ты ведь можешь здорово помочь...

– А нам наплевать и растереть, что он сильный! – крикнул другой. – Пусть валит отсюда, не то мушиную хлопушку притащим!

Дор не на шутку рассердился.

– Не смейте так разговаривать! – крикнул он. – Прыгун вовсе не муха. Он мухами питается. И сможет прогнать отсюда всех копытней...

– Паучий дружок! – грубо крикнул надзиратель. – Ты сам не лучше паука. Как втопчу вас обоих в землю!

– А ну! А ну! – радостно заревели кентавры, топоча копытами.

– Они злые, – протрещал Прыгун. – Нам лучше уйти.

И пошел прочь.

Дор неохотно отправился следом. Но с каждым шагом гнев его распалялся. «Как они посмели! Королю нужна помощь!» А с другой стороны, подумал он, может, и к лучшему. Прыгун не участвует в строительстве – проклятие Мэрфи не действует, история не изменяется. Может такое быть?

Вскоре приятели подошли к шатру короля Ругна. Король хлопотал у пруда, в котором сидел маленький водяной дракон. Дракончик сердито чихал дымом и взбивал хвостом пену, но Ругн не обращал на это внимания.

– Ну-ка, забирайся на черепицу, – подманивал он дракончика к горке строительного материала, предназначенного для крыши. – Чем ближе ты окажешься, тем лучше ляжет заклинание. – Король поднял голову и заметил приятелей. – Что-то неладное со стройкой? – спросил он.

Дор попробовал сдержаться, но не сумел.

– Кентавры не дали Прыгуну работать! – чуть не со слезами выпалил он. – И обозвали... непохожим на них!

– А я и есть непохожий, – протрещал Прыгун.

Король Ругн казался человеком спокойным и добродушным. Теперь с ним произошла перемена. Он выпрямился, лицо его окаменело.

– У себя в королевстве я такого безобразия не допущу! – грозно промолвил король.

Он щелкнул пальцами. По этому знаку мгновенно явился летающий дракон – существо с безукоризненной чешуей, отполированными когтями и вытянутой мордой, словно созданной для того, чтобы пыхать огнем.

– Дракон, мои рабочие вышли из повиновения, – сообщил король. – Собери своих бойцов и...

– Нет, государь! – протрещал Прыгун, а паутина перевела. Паук возразил так горячо, что паутина чуть не порвалась, стремясь верно передать этот напор. – Не наказывай кентавров. Пауки, скажу я тебе, не добрее кентавров, а кентавры делают такое важное дело. Жалею, что стал причиной неприятностей.

– Неприятностей? Тем, что предложил помочь? – все еще хмуря брови, вопросил король. – Нет, я все же накажу их моими магическими средствами. У кентавров прекрасные хвосты, которыми они очень ловко отгоняют копытней. А я сделаю так, что у них будут хвосты ящериц, годящиеся только на то, чтобы скользить среди камней. Это умерит их пыл!

45
Перейти на страницу:
Мир литературы