Момо - Энде Михаэль Андреас Гельмут - Страница 17
- Предыдущая
- 17/43
- Следующая
Он сел возле Момо и сразу же сказал ей, что зовут его Клаудио и что он рад принять участие в совещании.
Когда стало ясно, что никто больше не придет, поднялся Джиги-Гид и важно потребовал тишины. Разговоры смолкли, и над круглым амфитеатром воцарилась полная ожидания тишина.
– Дорогие друзья, – громко начал Джиги, – все вы приблизительно знаете, о чем пойдет речь. Об этом вам сообщили, приглашая вас на наше тайное собрание. До сих пор дело обстоит так, что у все большего числа людей остается все меньше времени, хотя они его всеми средствами без конца экономят. Но видите, именно сэкономленное время у людей и отняли. Почему? Момо это разведала! Время крадет у людей банда воров времени! Чтобы положить конец этой преступной организации, нам нужна ваша помощь. Если вы готовы участвовать, то мы одним ударом покончим с этим наваждением. Как вы думаете: стоит за это бороться?
Он сделал паузу, и дети захлопали в ладоши.
– Позже мы обсудим, что необходимо предпринять, – продолжал Джиги. – Но пусть Момо сначала расскажет вам, как она встретилась с одним из этих типов и как он выдал себя.
– Минуточку, – сказал старый Беппо и встал. – Послушайте-ка, дети! Я против того, чтобы Момо говорила. Так дело не пойдет. Если она заговорит, она подвергнет себя и всех вас большой опасности…
– Нет, пусть! – закричали некоторые. – Пусть Момо рассказывает!
Эти крики были поддержаны другими, и вскоре уже все кричали хором:
– Момо! Момо! Момо!
Старый Беппо сел, снял очки и устало провел пальцами по глазам.
Момо растерянно встала. Она толком не знала, чему следовать: желанию Беппо или детей. Наконец она начала рассказывать. Дети напряженно слушали. Когда она кончила, наступила долгая тишина.
Во время рассказа Момо всем стало жутко. Никто не представлял себе воров времени такими страшными. Одна маленькая девочка громко заплакала, но ее тут же успокоили.
– Ну? – спросил Джиги в полной тишине. – У кого из вас хватит смелости вступить вместе с нами в борьбу против Серых господ?
– Почему Беппо не хотел, – спросил Франко, – почему он не хотел, чтобы Момо нам обо всем рассказала?
Джиги ободряюще улыбнулся:
– Он считает, что Серые господа страшатся раскрытия своей тайны и будут преследовать каждого, кто ее узнает. Но я уверен в обратном: каждый, кто знает их тайну, становится для них неуязвимым. Это же ясно! Согласись со мной, Беппо!
Дети молчали.
– Одно я знаю твердо, – опять взял слово Джиги, – что бы ни случилось, мы должны держаться вместе! Нам надо быть осторожными, но мы и не должны давать себя запугать. Поэтому я вас еще раз спрашиваю: кто с нами?
– Я! – крикнул Клаудио и встал. Он был немного бледен.
Его примеру, сначала колеблясь, потом все решительней, последовали другие. Наконец согласились все.
– Ну, Беппо, – сказал Джиги, указывая на детей, – что ты на это скажешь?
– Хорошо, – сказал Беппо и печально кивнул. – Я, конечно, тоже с вами.
– Итак, – обратился Джиги к детям, – давайте посоветуемся, что нам делать. У кого есть предложение?
Все задумались. Наконец встал Паоло, мальчик в очках, и спросил:
– Но как это у них получается? Я хочу сказать: как можно вообще воровать время? Как это делается?
– Да, – крикнул Клаудио, – а что такое время? Никто не знал ответа.
На другом краю каменного круга поднялась девочка Мария с маленькой сестренкой Деде на руках и сказала:
– Может быть, это как атомы? Они ведь умеют записывать на машине чужие мысли! Я это видела по телевизору. Сейчас ведь есть всякие специалисты…
– У меня идея! – крикнул девичьим голоском Массимо. – Когда делаются фильмы, то все записывают на киноленте. А звук записывают на магнитной ленте. Может быть, у них есть такой аппарат, на котором они записывают время? Если бы мы знали, где оно записано, мы могли бы просто стереть их запись – и вернуть время людям!
– Во всяком случае, – сказал Паоло, поправляя очки, – во всяком случае надо найти какого-нибудь ученого, который нам поможет. Без него мы ничего не добьемся.
– Вечно ты со своими учеными! – крикнул Франко. – Им тем более нельзя доверять! Допустим, мы найдем кого-нибудь, кто понимает в этом толк, – откуда ты знаешь, что он не заодно с ворами времени? Вот бы и сели в лужу!
С этим нельзя было не согласиться.
Поднялась какая-то благовоспитанная девочка и сказала:
– Я думаю, лучше всего заявить в полицию.
– Этого еще не хватало! – запротестовал Франко. – Полиция – что она может сделать? Это же не обычные воры. Если полиции все это давно известно, значит, она, скорее всего, бессильна. Или она весь этот свинарник еще не заметила – тогда это все равно безнадежно. Я так считаю.
Все молчали в растерянности.
– Но что-то все-таки придется делать, – сказал наконец Паоло. – И как можно скорее, пока эти воры времени не узнали о нашем сговоре.
Тут опять поднялся Джиги-Гид.
– Дорогие друзья, – начал он, – я все это дело основательно продумал. Перебрав в уме сотни планов, я опять отбросил их, пока не нашел один, который – я уверен! – приведет нас к победе. Но только если вы все примете в нем участие! Я просто хотел сначала послушать, нет ли у вас лучшего плана. Итак, сейчас я скажу вам, что мы будем делать.
Он умолк и медленно обвел всех взглядом. Более пятидесяти детей смотрели на него. Стольких слушателей у него давно уже не было.
– Власть Серых господ основана на том, – продолжал он, – что они, как вы знаете, действуют тайно. А в таком случае самое простое и верное средство сделать их безвредными – это рассказать людям о них всю правду. Как мы этого добьемся? Мы организуем большую демонстрацию детей! Мы нарисуем плакаты и транспаранты и пройдем с ними по всем улицам города! Мы обратим на себя внимание общественности. И пригласим весь город к нам, в старый амфитеатр, чтобы рассказать всем правду!
В городе поднимется необычайное волнение! Тысячи и тысячи людей придут к нам! И когда это несметное количество соберется вот тут, тогда мы откроем им эту страшную тайну! И тогда – тогда мир сразу изменится! Ни у кого больше не смогут воровать время. У каждого его будет столько, сколько он хочет. Это, друзья мои, можем сделать мы все, все сообща, если только захотим. А мы хотим?
Громкий возглас одобрения был ответом.
– Я вижу, – закончил Джиги свою речь, – я вижу, что мы единогласно приняли решение в следующее воскресенье пригласить в старый амфитеатр весь город. Но до тех пор надо хранить наш план в строжайшей тайне, понятно? А теперь, друзья, за работу!
В этот и последующие дни в старых развалинах царило лихорадочное возбуждение. Принесены были бумага и горшки с краской, и кисточки, и клей, и доски, и картон, и различные рейки – и еще многое другое. (Как и откуда, лучше не спрашивать.) И пока одни мастерили плакаты, транспаранты и нагрудные щиты, другие, умевшие хорошо писать, придумывали и рисовали на них впечатляющие тексты.
Это были воззвания, сообщавшие, например, следующее:
ЭКОНОМИТЬ ВРЕМЯ – ЗАЧЕМ? ДЛЯ КОГО?
?ЗАЧЕМ?
?ИЛИ У ВАС НЕТ ВРЕМЕНИ?
МЫ, ДЕТИ, ПРОСВЕТИМ ВАС!
ПРИХОДИТЕ ВСЕ НА БОЛЬШОЕ СОБРАНИЕ. В СЛЕДУЮЩЕЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ. В 18 ЧАСОВ В СТАРОМ АМФИТЕАТРЕ.
ПРИХОДИТЕ В ВОСКРЕСЕНЬЕ В АМФИТЕАТР.
ВАШИ ДЕТИ ГОВОРЯТ ВАМ ЯСНО: ЭКОНОМИТЕ ВЫ НАПРАСНО!
В ВОСКРЕСЕНЬЕ В 18.
!ВНИМАНИЕ! ОЧЕНЬ ВАЖНО! РЕЧЬ ИДЕТ О ВАШЕМ ВРЕМЕНИ, ГДЕ ОНО ПРОПАДАЕТ – СТРАШНАЯ ТАЙНА! НО МЫ ОТКРОЕМ ЕЕ ВАМ! МЫ ВАМ ВСЕ РАССКАЖЕМ!
На всех воззваниях стояло место, число и время собрания.
Когда все было готово, дети построились в амфитеатре – Джиги, Беппо и Момо во главе – и отправились гуськом в город.
Одновременно они тарахтели жестянками, свистели на дудочках, декламировали и пели следующую песню, которую Джиги специально сочинил для этого случая:
- Предыдущая
- 17/43
- Следующая