Выбери любимый жанр

Мой дядя, честный вор в законе… (Классическая поэзия в блатных переводах) - Жиганец Фима - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7
Комментарии к «Евгению Онегину»

ВОР В ЗАКОНЕ – он же «законный вор», «честный вор», «законник», «честняк»: высшая масть (каста) в российском преступном мире, вершина уголовной иерархии.

В понимании преступного мира «вор» – это величайший титул, звание, а вовсе не какая-то уголовная «специальность». Сочетание «честный вор в законе», в общем-то, тавтология. Чаще всего говорят просто – «вор». Этого достаточно. Но поскольку Пушкин писал – «дядя самых честных правил», в данном случае перевод можно считать абсолютно адекватным.

ЗАВИСНУТЬ НА КРЕСТА – чаще говорят: «зависнуть на кресте», «упасть на крест», «припасть на крест» – заболеть, попасть в больницу, получить освобождение от врача. Ироническое переосмысление Красного Креста.

ОБОРЗЕТЬ – обнаглеть, озвереть, переходить допустимые границы в общении.

КРУТОЙ – ну, это словечко популярное: грозный с виду, деловой. Сейчас говорят ещё «лютый».

КАК БЫК В ЗАГОНЕ – дурковатый, немного ненормальный.

Есть такая присказка – «Ты вор в законе или бык в загоне?» Вообще быком зовут недалёкого и упрямого человека.

ГЛИСТА – тощий, больной человек.

ПРИКОЛ – странность, также – любимое занятие.

СТРЁМНО – противно, неприятно, тяжело.

СУКА БУДУ – такая формула божбы. Их много, например, «век воли не видать».

ДОХОД – также доходяга: человек в крайней степени истощения, часто при смерти.

ДРОЧИТЬ – сейчас значит «онанировать». А вот у Владимира Даля это просто ласкать, нежить. Дрочёное дитя значило избалованный.

БЛИН – это междометие, слово-паразит, вроде «чёрт возьми».

ДЕШЁВЫЙ ЗЕХЕР – грубая уловка, примитивная хитрость.

БАБАЙ – в данном случае старик (а вообще так называют татар или инородцев из Средней Азии).

ИГРАТЬ В ЖМУРКА – или в жмурки: ожидать чьей-то смерти.

КИСЛЯК СМАНДЯЧИТЬ – сделать кислое выражение лица, печальную физиономию.

ГНАТЬ КОЛЁСА то есть поставлять таблетки.

ЗА НЕХЕР ДЕЛАТЬ – в данном случае: за просто так, впустую. А вообще часто это значит – легко, без усилий.

КОНИ ШАРКНУТЬ – умереть.

ПЁС – также пёс конвойный: грубое обращение.

«МЕРС» – это, понятно, «мерседес».

ПО ЖИЗНИ – то есть в действительности, то, что человек представляет на самом деле.

Уголовник – как артист, ему приходится часто притворяться, играть множество ролей. И бывает, один шпанюк задаёт другому вопрос, чтобы узнать его поближе: «А по жизни ты кто?»

КРУЧЁНЫЙ – опытный, находчивый, наученный горьким опытом.

БОСЯК – почётное определение уголовника.

Ещё с времён царской России. Помните горьковских босяков?

В НАТУРЕ – в данном случае: ну надо же, вот те на. А вообще часто в смысле – действительно, в самом деле.

МАСТЬ ПОПЁРЛА – пошла полоса везения.

БЕС – грубое определение человека, которого не уважаешь.

Вообще негативные определения таких людей связаны с «рогатыми» – бес, демон, чёрт, бык, козёл с разными вариантами. Да, ещё знаменитое гулаговское «ОЛЕНЬ» – рохля, простак.

ОБЩАК – общая касса воровского мира. Общак бывает воровской (это на воле) и зоновский (это в местах лишения свободы).

КЕНТ – друг-приятель; кстати, воровскими сигаретами поэтому часто называют «КЕНТ».

«ОДЕССКИЙ КИЧМАН» – знаменитая урканская песня; её любил исполнять Утёсов.

ДЕЛО НА МАЗИ – всё в порядке.

ОБНЮХАТЬСЯ – узнать поближе.

Например, если два босяка начинают между собой ссору, окружающие примирительно говорят: «Обнюхайтесь!»

КОРЕШ – то же, что КЕНТ.

ШПИЛЯТЬ В СТОС – играть в стос – блатную карточную игру, фактически то же самое, что старорежимный дворянский штосе (см. у Пушкина в «Пиковой даме»).

СШИБАТЬ ГРОШИ – если попросту, грабить. Или обманом вытягивать деньги из простачков.

ПАХАН – в данном случае просто отец.

ШАЛЯВЫЙ – здесь в смысле: не внушающий доверия, готовый на предательство, замаранный.

Но бывало, так называли просто неопытного преступника. Впрочем, слово уже давно устарело, услышишь только от старых каторжан.

ЗМЕЙ – здесь в смысле: хитрюга, ловкач, который легко подставит другого. Кстати, на зоне «змеем» называют киномеханика из зэков. Почему, не знаю.

ФУФЛО ТОЛКАТЬ – значит, проигрывать и не расплачиваться с долгом. Вообще основное значение слова «фуфло» на жаргоне – задница. Если кто не мог расплатиться, он отвечал своим задом. Или становился фуфлыжником – должником. Ещё говорят – двинуть, задвинуть, двигануть фуфло.

ГУЖЕВАТЬСЯ – кутить, гулять в своё удовольствие.

КУЧЕРЯВО – с шиком, с размахом, не стесняясь в средствах.

ЗАСАДИТЬ БАРАХЛО – проиграть все вещи.

ОБЛОМИТЬСЯ – перепасть, достаться.

ПАЙКА – установленная норма продуктов на одного зэка.

ВОРОВАЙКА – воровка, блатнячка.

Ещё шутливо говорят – воровахуйка.

БЕГАТЬ с кем-то – вместе с опытным преступником заниматься промыслом, учиться у него, быть на подхвате.

Ещё говорят: бегать по карманам – совершать карманные кражи; бегать по скачкам – совершать квартирные кражи без подготовки и пр.

КРАДУН – уголовник, который ворует.

В блатном мире ворами называют только тех, кто носит эту масть, то есть высших авторитетов. Других же определяют по «специальности» (домушник, медвежатник, гопстопник) или в целом называют крадунами.

ЩИПАЧ – карманник.

ГОЛИМЫЙ – несчастный, нищий, убогий.

УРКА – представитель преступного мира.

НАСУНУТЬ – украсть, обычно из кармана, сумки, с прилавка.

ГАМАНЕЦ – он же гаман, он же гоманок – кошелёк, проще говоря. А в древние времена так назывался пояс, в котором хранили деньги в дороге.

ПОМЫТЬ С ВЕРХОВ – так карманники говорят, когда обчищают наружные карманы или сумочки, пакеты.

ДУРКУ РАСКОЦАТЬ – или разбить дурку: незаметно раскрыть сумочку для совершения кражи.

В НЮХ ВТЕРЕТЬ – в нос ударить.

БРАТКА – ласковое, дружеское обращение в уголовном мире, наряду с «брат», «братан», «братэлла».

ШИРМАЧ – карманник. От уголовного «ширма» – карман. То же, что «щипач».

ВЫЛОМИТЬСЯ – выскочить, убежать, освободиться и проч.

ЧАЛКА – место лишения свободы (колония, тюрьма и т д.). Также: отбывание срока наказания, то же, что «ходка» – «Это у меня седьмая чалка». Соответственно «чалиться» – отбывать срок наказания. Из морского сленга, где «чалиться» – приставать к берегу.

ОБСКУБАТЬ – грубо постричь.

МОЧАЛКА – в данном контексте: волосы. Часто так называют молодых девиц, а порою – волосы у них, не только на голове, но и на лобке.

ВКОВАТЬСЯ – одеться.

ЛЕПЕНЬ – пиджак. «Лепня» – костюм, «лепешок» – жилет.

ЦЕНТРОВОЙ – отличный, высшего класса.

ГАРНО – украинск. «хорошо». В уголовном мире любят часто вставлять малороссийские словечки; некоторые жаргонные слова и выражения тоже заимствованы из украинского языка («жухать», «вертухаться» и проч.).

СПИКАТЬ – городской сленг: говорить по-английски.

ШПРЕХАТЬ – городской сленг: говорить по-немецки.

«ИДИ ТЫ!…» И ЭДИТУ ПЬЕХУ – перифраз известной шутки о том, что настоящий интеллигент должен отличать Эдиту Пьеху от «Иди ты на хуй!»

БОМБИТЬ – совершать преступления. Можно бомбить лохов – это значит либо грабить жертву, либо красть из её карманов. А можно бомбить хату, лабаз, склад – то есть совершать кражи из квартир и магазинов. Можно бомбить в майдане (в поезде), на бану (на вокзале). Короче, много чего можно.

ПАЦАН – похвальное определение представителя блатного братства. Это даже вовсе не обязательно молодой босяк. Пацанами бывают и люди в возрасте. «Он честный пацан» – говорят о зэке. Это – похвала.

ВОРОВСКОЕ БРАТСТВО – то же самое, что преступный мир. Но в понимании блатном. А в блатном понимании – только те, кто считает себя частью уголовной среды, а не случайные растратчики или осуждённые за бытовые преступления. Поэтому хулиганов, бакланов за настоящих босяков не считают.

ШПАНЮК ИДЕЙНЫЙ – вот это и есть коренной представитель воровского братства, который костьми ляжет за воровскую идею, за блатные традиции.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы