Выбери любимый жанр

Очарованная земля - Желязны Роджер Джозеф - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

– Если я буду погибать, но еще сохраню силы, ты получишь отчет для архива, – ответила она, – или для любого другого назначения – но это в случае, если послание дойдет до адресата.

– Благодарю тебя. – Он посмотрел ей прямо в глаза. – Мне остается только пожелать тебе удачи.

Она повернулась спиной к Земле и три раза тихо свистнула.

Мелиаш повернулся и увидел белую лошадь с золотой гривой, которая появилась из окрестного леса и теперь направлялась к ним, высоко подняв голову. У него перехватило дыхание при виде такой красоты.

Когда лошадь приблизилась к Арлате, она обняла ее за голову и сказала несколько слов на элвишском. Затем она быстро и легко вскочила в седло и вновь повернулась лицом к окрестностям Замка.

– Последняя волна прошла как раз перед восходом, – сказал Мелиаш, – и все это время ситуация оставалась спокойной со стороны двух оранжевых башенок с правой стороны – думаю, вскоре ты их увидишь.

Они подождали, пока поднявшийся ветерок не разогнал туман. Сразу стали видны две одинаковые остроконечные башни из камня.

– Я рискну, – сказала Арлата.

– Лучше ты одна, чем многие другие.

Она наклонилась к лошади и прошептала несколько слов. Лошадь рванулась к белевшей впереди Очарованной земле. Очень скоро цокот копыт стих, и всадница скрылась из вида.

Мелиаш направился в лагерь, по пути тронув темный жезл. Он мгновенно остановился и, хмурясь, пробежал пальцами по всей его длине, присев на корточки. Наконец он открыл сумку из мягкой кожи, висевшую у пояса, и извлек небольшой желтый кристалл, поднял его на уровень глаз и произнес слова заклинания. В глубине кристалла возникло лицо пожилого человека с бородой.

– Что тебе, Мелиаш, – слова прозвучали у него в голове.

– Я уловил специфические колебания, – сказал Мелиаш. – Ты ничего не заметил? Не возникла ли очередная волна в той стороне?

Старик покачал головой.

– Нет. Здесь все чисто.

– Спасибо. Спрошу еще Тарбу.

Мелиаш произнес новое заклинание, и лицо старика исчезло, а на его месте возникло лицо смуглого человека в тюрбане.

– Как дела в твоем секторе? – спросил Мелиаш.

– Все спокойно, – ответил Тарба.

– А ты давно проверял свой жезл?

– Я нахожусь сейчас рядом с ним. Все спокойно. Подобным же образом Мелиаш связался с остальными стражами – пожилым человеком с тяжелой челюстью и яркими голубыми глазами, а также с юношей, лицо которого пробороздили глубокие морщины. Их ответы не отличались от предыдущих.

Мелиаш вернул кристалл на место и некоторое время стоял, неподвижно всматриваясь вдаль, но Очарованная земля безмолвствовала – волны не показывались. Он коснулся жезла еще раз и обнаружил, что колебания, обеспокоившие его, теперь улеглись.

Мелиаш вернулся в лагерь и уселся за стол, подперев рукой подбородок и прищурив глаза.

– Подавать завтрак? – спросил молодой слуга.

– Пусть готовят. Будут еще посетители, – ответил Мелиаш. – Хотя, принеси мне еще чаю.

Позже, сделав глоток из чашки, он пролил несколько капель на стол и начал чертить пальцем знаки на его поверхности. Итак, это Замок… Сторожевые башни располагаются здесь… Волны распространяются спиралями в этом направлении, возникая обычно на западе…

На схему упала тень, и он поднял голову. Рядом стоял темноволосый юноша среднего роста, кареглазый со смешливой линией рта. На нем была желтая туника и черные меховые краги; пряжка пояса и застежки коричневой куртки были сделаны из бронзы. Короткая бородка, обрамлявшая его лицо, была аккуратно подстрижена. Он кивнул и улыбнулся Мелиашу.

– Извини, я не слышал, как ты подошел, – сказал Мелиаш.

Он взглянул на слуг, но они были заняты у костра.

– Тем не менее, ты ждал меня?

– В каком-то смысле, да. Меня зовут Мелиаш. Я страж Общества на этом участке.

– Знаю. Я – Виленд из Муркейва. Я пришел, чтобы пересечь Очарованную землю и бросить вызов Бессмертному замку.

– Бессмертному?..

– Немногие знают его под этим названием.

Они подали друг другу знак Общества.

– Садись, – пригласил его Мелиаш. – Прошу разделить мой завтрак.

– Нет, спасибо. Я уже позавтракал.

– Чашку чая?

– Лучше не терять времени. Мне предстоит дальняя дорога.

– Боюсь, что могу рассказать немного о том, что тебя ожидает.

– Все, что следует знать, я знаю. Меня интересует другое – много ли было паломников в ту сторону.

– Сегодня ты второй. Я нахожусь здесь две недели. За этот период ты двенадцатый из тех, кто направился к Замку. Всего зафиксировано тридцать два человека.

– Тебе известно, добрался ли кто-нибудь до цели?

– Не знаю.

– Ладно.

– Полагаю, у меня немного шансов уговорить тебя отказаться от этой затеи.

– Мне кажется, отговаривать всех прибывающих входит в твои обязанности. И как, внял кто-нибудь?

– Нет.

– Вот ты и ответил сам на свой вопрос.

– Очевидно, ты решил, что овладение Силой стоит такого риска. Как ты собираешься воспользоваться ею в случае удачи?

– Как? – Виленд опустил голову. – Я буду бороться за справедливость: я исхожу этот мир вдоль и поперек, низвергая зло, вознаграждая добродетель. Я использую Силу, чтобы преобразить эту землю и сделать ее лучше.

– А что получаешь в этом случае ты?

– Удовлетворение.

– Вот как? Что ж, полагаю, это так и есть. От чая ты, конечно, откажешься?

– Откажусь, спасибо. Надо уже трогаться в путь. Мне бы хотелось добраться до Замка до полуночи.

– Тогда желаю удачи.

– Благодарю. Да, кстати, среди тех тридцати одного, кто уже прошли, не было высокого человека в зеленых сапогах верхом на железном коне?

Мелиаш покачал головой:

– Нет, такого здесь не видел. Единственный, кто был в обуви эльфов – это женщина. Она прошла недавно.

– Кто же это мог быть?

– Арлата из Маринты.

– В самом деле? Это интересно.

– А ты, говоришь, откуда?

– Из Муркейва.

– Боюсь, что не слыхал о таком месте.

– Это небольшое графство далеко на востоке. Я вношу мой скромный вклад в дело процветания этого края.

– Желаю, чтобы твои усилия дали благодатные плоды. Так, значит, всадник на железном коне?

6
Перейти на страницу:
Мир литературы