Выбери любимый жанр

Хранитель ключей - Вурц Дженни - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Будешь скучать по мне? Сомневаюсь, но когда ты сойдешь с корабля, некоторые матросы будут очень огорчены. Как думаешь, что они будут делать с увесистыми мешками выигранных у тебя бобов?

Помедлив, Джарик тронул худенькое плечо Таэн.

— На острове ваэре ты будешь в безопасности.

Таэн вскинула голову, и Джарик вдруг осознал, что его воспоминания о судьбе Эмиена могут причинить боль сновидице. Нырнув под блоки грот-рея, он хотел уйти, прежде чем Таэн прочитает его мысли, но в спешке зацепился каблуком за брошенный на палубе линь.

— Осторожней, растяпа! — крикнула Таэн. — Смотри под ноги, не то расквасишь нос!

Джарик молча зашагал дальше, не подозревая, что Таэн второй раз за день изменил магический дар, поэтому девушка так и не догадалась, что творится у него на душе.

Джарик не мог спокойно смотреть на невинное лицо Таэн. Он заметил, как она подавила дрожь в руках с таким же мужеством, с каким защищала Скалистую Гавань. Сын Ивейна почти ничего не видел из-за слез, застилающих глаза. Он так боялся за Таэн, он только сейчас понял, как сильно он за нее боится! Девушка еще никогда не казалась ему такой хрупкой, а ведь стоит Эмиену добраться до Храма Теней, как он выдаст сестру врагу.

В огромных библиотеках Ландфаста Джарик обязательно должен найти способ, как спасти человечество, не проходя Круг Огня, иначе во всем Кейтланде не останется безопасных мест! И Проклятые Кором наверняка не успокоятся, пока не уничтожат сновидицу, благодаря которой они потерпели поражение в Скалистой Гавани.

Когда Джарик вернулся, Таэн уже не было на палубе. Юноша нес свое оружие и запасную рубашку, завернув их в зеленый плащ; на его шее висел на шнурке мешочек с ключами от Эльринфаэра и пером штормового сокола.

Высматривая среди голов матросов темноволосую головку Таэн, Джарик заметил, что лодка уже ожидает его. Мысленно он выругал Корли за такую расторопность, но боцман, взяв юношу за локоть, уже тащил его к трапу.

— Садись в лодку, парень!

Не желая уезжать не попрощавшись, Джарик упрямо схватился за борт.

— Ты не видел Таэн?

Боцман отрицательно замотал головой — так, что затряслись его медные серьги.

— Капитан не в духе, — предупредил он. — Лучше не зли его!

И боцман снова подтолкнул Джарика к борту.

Мозолистые руки матроса, забрав у юноши сверток, небрежно кинули его гребцам в лодке, а потом и сам Джарик неловко спустился в качающуюся лодку. Едва его ноги коснулись палубы, Корли велел отваливать. Шесть отборных гребцов налегли на весла, и Джарик почти упал на кормовую банку.

Корли швырнул ему на колени сверток с оружием.

— Надевай портупею, парень. Я не для того заставлял тебя зарабатывать мозоли на тренировках, чтобы тебя ограбили на улице, пока ты будешь выпутывать из плаща свой меч. Больше ты никогда не будешь ходить по чужим берегам безоружным, понял?

Джарик гневно прикусил губу и встал, чтобы пристегнуть к поясу ножны с мечом и кинжалом. Но в то же время он продолжал лихорадочно всматриваться в лица людей, собравшихся у бортов «Безлунного». Офицеры уже начали разгонять команду, а Таэн все еще не было видно.

Втиснувшись между костлявым корабельным экономом и пустым бочонком из-под воды, Джарик смотрел, как «Безлунный» уменьшается на глазах — гребцы быстро гнали лодку к главной пристани Ландфаста.

Долгое время слышался лишь скрип обитых кожей уключин и ритмичный плеск весел.

— Эй, парень! — наконец окликнул Джарика крючконосый эконом.

Джарик перестал вглядываться в узор мачт «Безлунного» и посмотрел на своего соседа.

— Я передам ей, что ты ее искал, — заверил эконом.

Джарик посмотрел на его полуопущенные веки, на сплетенные на коленях ловкие руки — этот человек не походил на честного работягу. По слухам, до того как появиться в Скалистой Гавани, эконом обхаживал женщин, а потом воровал их драгоценности.

— Спасибо, — односложно ответил Джарик.

Он слишком мало доверял этому субъекту, чтобы объяснять, как его встревожило странное поведение Таэн. Об этом юноша решил поговорить только с Кор ли, когда они окажутся на берегу.

Лодка причалила, передние гребцы выровняли ее на волнах, и Джарик поспешно встал. Но матросы, поднимавшие бочонки, задержали юношу, и только через несколько минут он добрался до швартовочных канатов и вылез на влажные доски дока. Юноша осмотрелся, однако не увидел Корли среди суетящихся вокруг людей. Джарик громко окликнул капитана, но его голос заглушили голоса возничих, оглушительно требовавших освободить дорогу, стук копыт и грохот обитых железом колес проезжающих мимо повозок.

— Капитан уже ушел, парень, — крикнул один из матросов с «Безлунного», повязывая лоб красным шарфом. — Ему не терпелось покончить с делами на берегу. Но ты не бойся, он оставил указания насчет твоей «Каллинде». Ее приведут сюда на буксире и поставят в док, задаром, как и все суда Килмарка. Начальник порта скажет тебе дорогу к нужному причалу. А если он будет ругаться, плюнь и не обращай внимания!

Итак, Джарику придется искать Корли в городе. Ему это не нравилось, но на дальнейшие разговоры не было времени. Юноша отвернулся от матросов, которые катили по причалу бочки с «Безлунного», и пустился бегом по шумной пристани. Ныряя под кипы грузов и вывешенные на просушку рыбачьи сети, протискиваясь между могучими полуголыми грузчиками, Джарик со всех ног мчался к городу.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы