Выбери любимый жанр

Некромерон - Угрюмов Олег - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

– Вот, – грозно сказала Мунемея, – «пожевывая пойманный на лету пончик». Опять всухомятку и на бегу. А мне писал, что питается нормально. И словечко такое подобрал – питается. Не кушает, не ест, а именно что питается. Еще бы сказал, что он кормится. Ох, дети, дети – растишь их, растишь, а когда вырастишь, тут и начинаются настоящие хлопоты.

Питание – еда без скатерти.

Ген. Малкин

– Чтоб мне ни рогов, ни копыт! – присвистнул Милталкон, дочитывая статью. – Серебряные подковы, памятник, почет и увалсение. А что, братик неплохо начал.

– Неплохо, – неохотно согласилась Мунемея, но тут же спохватилась: – Только не вздумай намылиться следом. Не то я тебе тоже устрою мамины ляпики… А что, мадам Горгарога, пишут про Зелга да Кассар?

– Ох, я вам так скажу, лучше бы Такангор остался в Чесучине, – вздохнула горгулья. – Кассар вернулся домой, армия Тиронги готова выступить против него, как только начнется новолуние. Я сильно удивляюсь, что вы разрешили Такангору пуститься в эту авантюру, с вашим-то благоразумием.

– Я и сама немного удивлена, – фыркнула Мунемея. – Но деваться некуда. Рано или поздно это должно было случиться, мадам Горгарога, и я ничего не смогла бы сделать.

– Ох уж эти ваши семейные тайны, – сказала Горгарога. – Еще моя бабушка говорила, что вся годичная подборка «Королевского паникера» не стоит одной истории о…

– О ком? – жадно спросил Милталкон.

– Что-то я заболталась, засиделась, а мне еще Прикопсам надо доставить последний каталог и Эфулернам – увесистую посылочку. Всего хорошего, мадам Топотан, – заторопилась Горгарога. – Спасибо этому дому, пойдем к другому.

– Мама, хоть вы объясните толком, какие семейные тайны? – поклянчил Милталкон.

– Кирпич в руки, валун под мышку и марш ремонтировать лабиринт. А то не древнее сооружение, но сущее решето, грабителям в глаза смотреть стыдно! – рявкнула минотавриха. – И чтоб я больше не слышала ни от кого в этих закоулках глупых вопросов.

Милталкон поплелся на строительные работы, дыша, как запыхавшийся дракон. Это надо же – пар из ноздрей. Как у брата получилось?

* * *

Каждый – кузнец своего счастья. Особенно если он владеет собственной кузницей.

Лешек Кумор

– Замечательная голова, замечательная… Кузнец, привстав на цыпочки, измерял ленточкой расстояние между ушами и рогами минотавра. Такангор недоверчиво покосился на него:

– А ты уверен, что я смогу его носить?

– Все могут – и ты сможешь, – утвердил Альгерс. – Шлем – это гарантия красоты, надежности и безопасности. Каждый – кузнец не только своего счастья, но и своей безопасности.

– Сомнение имею на сей счет, – пошевелил ушами Такангор. – Что я в нем увижу? Да и в роду у нас никто шлемов не носил.

Кузнец приложил ленточку к затылку клиента.

– Ты помнишь войну с Пыхштехвальдом? Знаменитую Пыхштехвальдскую битву? А?

– Я – нет.

– Не верти головой, я еще не закончил. Так вот, тогда даже лошадям, которые служили в тяжелой кавалерии, и то сделали шлемы. А ты не лошадь, скакать не надо.

– Ты и мертвого уговоришь, – буркнул минотавр. – Ладно, нацеплю это ведро на голову. Только учти, если мне будет в нем неудобно – не обижайся, – сниму и стану в нем бульбяксу носить.

Альгерс лукаво улыбнулся:

– Знаю я вас, двурогих. Упертые вы, так что спорить не стану, ибо бесполезно. Но все же ты сперва примерь мою броню, а уж после упирайся рогами. Лады?

– Я только к тому, что все мои предки из поколения в поколение воевали, но никто ничего на себя не пялил. Папенька только вот латы признал, да и те из шкуры им же самолично пристукнутого дракона. Для пущего форсу.

Доспехи: одежда мужчины, который одевается не у портного, а у кузнеца.

Янина Ипохорская

– Сильная штука, совсем не для форсу, – уважительно кивнул Альгерс, – только теперь и самих драконов, ежели что, пачками в бою валить смогут. Я слышал, в Рохнэле понапридумывали и скоростные баллисты и залповые, и наконечники расщепляющиеся. Жуть, одним словом. Ни доблести, ни чести.

Кузнец нанес последнюю зарубку на дощечке закройщика и какое-то время внимательно ее разглядывал.

– Ну что, аккурат к новолунию и успею – больно хитрая конструкция получается.

– А Карлюзу ты не видел? – спросил Такангор, сладко потягиваясь.

– Видел, видел. И не только я. И смех, и грех – этот наш Карлюза. На кладбище ходит, с усопшими договаривается. Сходи погляди, пока он не перестал, – занятное зрелище.

* * *

Маленький троглодит и впрямь был на кладбище. Он осторожно переходил от одной могильной плиты к другой и деликатно стучал согнутым пальчиком в безответный камень.

– Приятных сновидений. Могу побеспокойствовать по поводу срочной необходимости в воспомоществовании?

Затем прикладывал ухо и терпеливо дожидался ответа.

Никто не знал, что отвечали Карлюзе покойные, однако, обойдя могил двадцать или двадцать пять, он наконец угомонился и уселся в тени векового дуба, бормоча себе что-то под нос.

– Ну как, выгорит наше дело? – спросил Такангор. Троглодит от неожиданности подпрыгнул на месте.

– Никакого огня, все тактично, – сообщил он. – Сейчас они решат, кто при жизни был умелым воителем, и я ринусь их разбуживать. Сил моих невеликих на дюжину хватит. Что есть премного жаль, ибо все хотят помочь согнать неприятеля с почвы отечества.

– Конечно жаль, – согласился минотавр. – Но тут главное, чтобы хоть кто-то присутствовал, – это, знаешь ли, брат Карлюза, очень на мозги подействует. У страха глаза велики: увидят дюжину скелетов, а еще двенадцать дюжин сами себе довообразят. Ну, что они там между собой решили?

– Один полчас, – сказал троглодит. – Через один полчас все будет исполнено. – И принялся торопливо листать потрепанную тетрадку. – Наставления мастериона Зюзака Грозного – срочные меры, сложные обстоятельства, сражения и битвы. Все предусмотрительно предусмотрено.

– Это хорошо, – одобрил Такангор. – А можно я посмотрю на ритуал?

– Положительно, – закивал Карлюза. – И полезно. Вашим гневным взглядом вдохновлен буду.

Он потыкал пальчиком в какие-то замысловатые каракули и зашевелил губами.

Троглодит явно скромничал. Не через полчаса, а уже минуты через три земля на нескольких могилах стала вздыбливаться и рассыпаться, как если бы ватага неутомимых кротов пыталась пробиться на свет божий с рекордной скоростью. Затем что-то заскрипело и заклацало. Такангор не без любопытства разглядел желтоватый череп без нижней челюсти, по которому яростно стучала костлявая рука.

– Чего это он?

– Выкопаться не может, – пролепетал Карлюза. – Я занятый есть, примите труд сей на свой счет.

– Нет проблем, – ответил неунывающий минотавр и широким шагом двинулся по направлению к шевелящимся могилам.

Позже немногочисленные свидетели, пейзане из Виззла, рассказывали, что именно так и дергают на огородах морковь и лук. Споро, сноровисто, без всяких эмоций. И твердили, что у Такангора Топотана, возможно, и есть талант военачальника – об этом они с уверенностью судить не могут, зато ручаются, что у этого минотавра блестящее агрипульгическое будущее.

Скелеты оказались смышлеными. Раскланявшись с Карлюзой, они выстроились в шеренгу перед Такангором и дружно отдали ему честь.

– Славные ребятки, – сказал минотавр, довольно потирая ладони. – Знаешь, Карлюза, а ведь так по чешуйке с дракона – паладину кольчуга, как любит говаривать мадам Горгарога. Еще немного подсуетимся, и будет у нас армия не хуже, чем у Юлейна. А возможно, и лучше.

33
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Угрюмов Олег - Некромерон Некромерон
Мир литературы