Выбери любимый жанр

Выбор альтернатора - Трошин Александр - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Я осторожно дотронулся до поврежденного плеча, и огонь сразу охватил руку. Еле выдохнул, подавляя стон.

— Болит? — неожиданно участливо поинтересовался Перри.

— Есть немного, — хмуро отозвался я.

— Многие считают тебя психом. Другие уже уважают. Третьи завидуют и кричат, что сделать то же самое — раз плюнуть.

Я взял тарелку, вгрызся в бекон с хлебом, добил остатки вина в кувшине и лишь после этого поинтересовался:

— Перри, а что случилось до драки?

Он равнодушно пожал плечами:

— Сидели, пили. Долго и много. Тебя спросили, откуда твое клеймо. Ты ответил, что оно исчезнет прямо на глазах у всех, и поспорил на десять монет. Потом раскалил меч и выжег знак.

— И ты не остановил?! — с ужасом прокричал я, представив экзекуцию.

— Ты ведь занял у меня деньги. Если бы проиграл, пришлось бы ждать пять недель, пока ты их соберешь, — хладнокровно объяснил он.

— Пожалуй, ты прав… Да и нельзя уступать в таком споре никому!

— Точно. Держи… — Перри кинул мне кошель со вкусно звякнувшими монетами и совсем чуть-чуть улыбнулся. — Поступок — достойный мужчины! Я бы тоже так смог… Ну, если ты готов… — Он застегнул широкий пояс с бронзовой пряжкой и прицепил меч. — В путь!

Пока шли, Перри вводил меня в курс дела. Я наивно полагал, что стража занимается исключительно тем, что бродит по улицам с умным видом и звенит мечами. Оказалось — и тут банальная ментовка! С коррупцией и отморозками… С убийствами, грабежами и наркотиками… Со схимниками и алхимиками… С юристами, адвокатами и ордерами на арест… Только вооружение — мечи и магия. Вот где я отныне служил!

Лоренгард был почти замкнутой экосистемой, жил по своим законам и не зависел ни от кого.

Да, прошлое перестало напоминать прошлое — скорее, реализовалась абсурдная смесь всех времен… Я почти пожалел, что не отправился в Солонар в одиночку.

Гигантский город-крепость был разделен на пять районов, каждый из которых контролировал более или менее крупный босс. Многочисленные мелкие шайки никому не подчинялись, но и не рисковали нарушать границы районов. Сотни убийств в день, тысячи взломов, изнасилования, ограбления… Алхимики гнали наркотик, сильно напоминавший кокаин. На улицах барыжили чем-то вроде винта… Со всем этим обязаны были разбираться стражники!..

Так мы и шли, разгоняя пинками подозрительных — то есть почти всех, кто встречался на пути. Я угрюмо смотрел под ноги, стараясь не вляпаться в очередную кучу нечистот. Перри уже начал раздражаться, каждый раз нетерпеливо ожидая, пока я тщательно и неторопливо очищу подошву. Из его недовольного бурчания я понял, что мы служим в самом паршивом районе города и что при моей чистоплотности нам в жизни никуда не дойти.

— Смотри! — остановил меня старшина, резко выбросив руку вверх.

Из далекого окна высокого деревянного дома вился легкий дымок.

— Жрать готовят, — предположил я.

— Или поджог, — ухмыльнулся он. — Пошли.

Я еще раз глянул вверх — этаж примерно двадцать восьмой…

— Ты уверен?

— Нет, но проверить надо.

Надо так надо… Мои легкие давно не травились никотином! Странствия по горам и лесам закалили меня! А в детстве, помнится, я занял первое место по бегу на трехкилометровой дистанции!..

Аутотренинг, как всегда, не помог.

Одолеть в один присест двадцать шесть этажей (на два меньше, чем я ожидал!) было не так уж и трудно. Лишь последние пару пролетов я миновал на ватных ногах, держась за сердце.

— Перри, гад, ненавижу! — прохрипел я при виде этого спортсмена, не знакомого с одышкой.

— Угу… Чувствуешь? — Он потянул носом.

— Мы сюда что, нюхать приперлись? — оскорбился я на всякий случай, постепенно приходя в себя.

Вместо ответа он сильно постучал ногой в дверь и крикнул самую глупую вещь, на которую не покупаются даже малые дети:

— Откройте, стража!

Меня начал разбирать смех.

— Думаешь, откроют?

— Конечно, нет, — спокойно отозвался он. — Но предупредить надо. Иначе — очередной иск против нас. Запомни это. И заткнись, пожалуйста.

Я успокоился и принялся наблюдать, как Перри методично крошит своим мечом дверь в щепки. Дым на площадке нарастал с каждым ударом. Мне стало не до шуток.

— Иди за мной, — тихо сказал старшина, покончив с преградой, — меч не выпускай.

Я кивнул и вошел в задымленное помещение.

Небольшая комнатка, в которой имелись еще две двери. Чисто, аккуратно…

Дымился небольшой шкаф рядом с камином. Понемногу разгоралась деревянная стена за ним.

Переглянувшись, мы подняли шкаф и выбросили в большое окно, заодно создав сквозняк, чтобы очистить комнату от дыма.

— А если кого прибьет? — на всякий случай поинтересовался я.

— Несчастные случаи не наша проблема, — усмехнулся Перри, принимаясь сбивать пламя со стены простыней.

Я злорадно уведомил его, что огонь и деревянные перекрытия такие друзья, что и водой не всегда их разольешь — не то что какой-то простыней!

— Хочешь побегать с ведрами на улицу и обратно? — коварно спросил он. — Запомни: мы делаем лишь необходимое, остальное — проблемы домовладельца.

Теперь я окончательно удостоверился в его мудрости.

Покончив с огнем, мы стояли у камина, отдыхая. Меня вдруг взволновал вопрос: отчего загорелся шкаф?

— Обычное дело: дома — никого, уголь выпал из камина — вот тебе и пожар, — объяснил старшина.

Нормальная версия, но уж больно простая.

— Ты, когда уходишь, — намекнул я, — камин оставляешь гореть?

Перри недовольно скривился.

— Поджог? — спросил он.

— Если поджог, то откровенно дебильный!

— Ладно, проверим комнаты…

Я выбрал правую комнату и, отворив дверь, оценил степень разрушения: вся скудная мебель была разломана, со стен содрана ткань, вещи в беспорядке валялись на полу. Ощущение было такое, что тут жил психопат, решивший поиграть в кладоискателя. Здесь делать было нечего, и я пошел посмотреть, что у Перри.

В его комнате наблюдался относительный порядок, не считая разбросанных по полудетских игрушек. На большой кровати спокойно посапывал ребенок лет двух, основательно перепачканный сажей.

— Вот и причина пожара! — усмехнулся Перри, кивая на валявшиеся на полу каминные щипцы. — Наверное, лазал с ними и запалил шкаф… А что у тебя?

— Ничего особенного, — пожал я плечами. — Небольшой беспорядок в комнате. Если сможешь свалить его на ребенка, буду просто счастлив.

Перри пошел посмотреть. Вернувшись через пару минут, уверенно заявил, что счастлив я не буду.

— Пошли дальше, — скомандовал Перри, — здесь делать больше нечего.

Черт знает почему я не мог просто так уйти — во мне проснулось какое-то мерзкое предчувствие:

— Слушай, Перри… Все-таки тут ребенок, а дверь мы вынесли. Мало ли что может случиться…

— Что ты предлагаешь?

— Ну, не знаю… Не позвать ли соседей?

— Тут соседи режут друг другу глотки! Так что не самая удачная мысль. Вернее, самая неудачная.

— Ну, предложи что-нибудь, — язвительно посоветовал я.

Перри поднял щипцы, подошел к разбитому окну и стал тщательно кого-то высматривать. Через пару минут размахнулся и швырнул щипцы вниз, быстро убрав голову из окна.

— Хороший план! — восхитился я. — Мне тоже что-нибудь кинуть?

— Лучше заткнись и жди, — мрачно предупредил он.

Через несколько минут раздались тяжелые шаги, и в комнату ворвался молодой мужчина — абсолютный сутенер по виду — в окружении двух гориллообразных громил с мечами наперевес. В руках он держал выброшенные Перри щипцы. Увидев нас, компания резко затормозила. Оружие было шустро спрятано.

— Глен?! — притворно удивился Перри. — Каким ветром тебя сюда занесло?

Глен несколько побледнел, но нашел в себе силы спокойно пригладить аккуратную полоску тонких усиков и равнодушно протянуть щипцы Перри.

— Должно быть, их случайно кто-то выронил, старшина.

— А тебя случайно не задели, Глен.

— Чудом, старшина, только чудом! — Глен поднял руки, словно возносил хвалу небесам. — Они упали в двух шагах от моей головы!

26
Перейти на страницу:
Мир литературы