Выбери любимый жанр

Путешествие в любовь - Заблотская Мария - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Давай за кустами переоденемся, — предложила Элла.

— Что-то тут не так, — обеспокоенно произнесла Эмма, когда они переоделись. — Как мы могли оказаться в том подвале? И потом экскурсия была ведь днём, а сейчас ночь.

— Может мы зачитались и не обратили внимания на то, когда присоединились к группе, — слабо предположила старшая сестра.

— О чем мы читали?

— Вопрос с подвохом. Я не помню.

— Ты присмотрись к окружающей обстановке, — попросила Эмма. — Ты заметила, что растительность гуще, замок не выглядит отреставрированным. Он… он вроде как настоящий. Смотри сколько растительности на камнях. А насколько мне помниться её не было.

— Луна всё изменила. Давай спать.

— Завтра сама убедишься, — пробурчала Эмма. — Вот увидишь.

Эли не могла уснуть. Слова сестры посеяли в ней сомнение. Спать на твердой земле было не очень удобно. Ко всему прочему мешали комары.

Глава 2

— Встаём девушки! Встаём!

Элоиза с неохотой открыла один глаз. До рассвета оставался час. Она только недавно уснула.

— Девушки! Вас ждут! Полчаса, чтобы умыться и одеться! — воскликнул незнакомый голос.

Это на Элоизу подействовало отрезвляюще. Эмма тоже подскочила.

— Кто это? — испугалась старшая сестра.

— Не знаю.

Девушки оделись в спортивные костюмы и выползли из палатки.

— Что у тебя с волосами? — озадаченно спросила Эмма, поглядев на сестру.

— А у тебя?

Сестры с изумлением пригладили длинные роскошные волосы. Они не понимали, что произошло и как волосы за одну ночь могли отрасти до такой длины. Сколько они себя помнили, у них всегда была короткая стрижка. Им в голову не приходило, что можно отрастить волосы.

Эмма достала расческу и попыталась расчесать густую копну. С непривычки сделать это было довольно трудно.

— Начни с кончиков, — посоветовала Элоиза. Она успела расчесать волосы и заплести их в косу. Связать их, к сожалению, у неё было нечем.

— Отлично все в сборе, — весело произнес молодой человек. — Собираем палатки и пакуем сумки.

— Кто это? — трусливо спросила Эмма. Её уже не интересовал вопрос с волосами.

Мужчина подошел к сёстрам и вежливо произнес:

— Элоиза, Эмма. Я рад, что вы нашли свою палатку. Мне было бы неловко, если бы вы потерялись. Снова, — лукаво улыбнулся мужчина.

— Э… Простите, мы знакомы? — нервно поинтересовалась Эмма.

— Конечно, — рассмеялся мужчина. — Я провожу экскурсию, а затем вы отправляетесь в замок и живете там. Ничего не изменилось, всё остаётся в силе, так как и было написано в путёвке.

— Что? Простите? — подавилась вопросом Эли. — Как живём в замке? В каком замке?

— Похоже, вас книги сильно пришибли, — задумчиво произнёс мужчина.

— Какие книги? — удивилась Эмма. Она точно помнила, что они нашли только одну книгу, и она не падала на них.

— Я показывал библиотеку, и стеллаж с книгами упал на вас. Вы утверждали всё хорошо, и я позволил вам побродить по замку. — Мужчина вопросительно посмотрел на сестёр.

— Извините, мы ничего не помним.

Молодой человек позвал друга.

— Я врач, — произнёс мужчина.

Эмма потеряла дар речи. Эли удивленно моргнула.

— Они не помнят, что произошло. Осмотри их, пожалуйста.

— А вы кто? — выдавила Эли.

— Гордей, а это мой брат Гавриил. Вы не помните?

— Приятно познакомится, — пискнула Эмма. Она не помнила, чтобы в их экскурсии был врач, и уж тем более с ними в автобусе не ехали близнецы.

Мужчина рассмеялся. Он осмотрел девушек и не нашел ничего подозрительного.

— Я же говорила, что хорошо себя чувствую, — отмахнулась Элоиза.

— Что ж, тогда пройдите в автобус. Наш хозяин не потерпит, если мы потеряем, хотя бы одну девушку, — улыбнулся Гордей.

— Ваш хозяин? — удивленно спросила Эмма.

— Гавриил? Подойди сюда. Объясни им. — Гордей положил стетоскоп и фонарик в чемодан. Он не мог им ничего рассказать, поскольку его позвали другие девушки.

— Как спалось? — вежливо поинтересовался подошедший мужчина.

— Спасибо, хорошо.

Гавриил сделал пометки в блокноте.

— Что происходит? — спросила Эли. — Кто ваш хозяин? Чего он не потерпит?

— Наш хозяин король. Он решил женить своих сыновей, и чтобы не произошло споров между братьями, пригласил к себе девушек близнецов. Он хочет познакомить их с принцами. — Мужчина задумчиво посмотрел на сестёр. — Это похоже на конкурс. Каждый день пара девушек будет отправляться домой. Вы совсем ничего не помните?

Эмма рассмеялась.

— Я готова уехать домой сейчас, — пробормотала Эли, поднимая сумку с земли.

— Нет-нет, — испугался мужчина. — Все девушки должны приехать в замок. Вам выдадут комнату, какую вы пожелаете. Все удобства и прочее. Прочтите прайс-лист.

— И сколько девушек прибудет в замок? — насмешливо поинтересовалась Эмма.

Гавриил посмотрел в список и серьезно произнес:

— Шестьдесят. Вам повезло, не все девушки приняли участие в этом конкурсе. Отобрали самых лучших.

— Мы застряли здесь в худшем случае на месяц, — простонала Элоиза.

— Застряли? Это великая честь познакомиться с принцами! — несколько напыщенно произнес молодой человек.

— День назад вы не возражали против такой перспективы, — заметил подошедший Гордей. — Пора идти в автобус.

Мужчины подхватили сумки девушек и направились к автобусу. Сестрам пришлось последовать за ними.

— Ты понимаешь, что происходит? — озадаченно поинтересовалась Эмма. — Откуда эти волосы? Король и принцы?

— Не понимаю, но думаю нам надо это выяснить, — бодро произнесла Эли.

— И кто из нас авантюристка? Нам нужно вернуться в замок и попытаться найти ту книгу, чтобы спокойно вернуться домой.

— Ты ведь хотела приключений. Не думаю. Что мы останемся здесь надолго. С нашей-то внешностью!

— Эли? Во что ты меня втягиваешь?

— Это отличный шанс узнать, что здесь происходит. Ты сама говорила, что дома нас ничто не держит. И потом, я хочу посмотреть на настоящий замок.

— Ох, Элоиза. Что мне с тобой делать? — вздохнула Эмма. Одно дело было уговорить сестру выбраться из дома на пару дней. И совсем другое дело бродить по незнакомой местности, жить

целый месяц в каком-то замке, да ещё и подчиняться королю.

— Радоваться тому, что нам предоставила та книга. Я начинаю думать, что она была своего рода

проходом в другую реальность. Помнишь, как я тебе говорила, что возможно в нашем мире существует несколько реальностей и, похоже, эта одна из них, — радостно произнесла Элоиза, потирая руки. Она внимательно оглядывалась вокруг. Трава выше, сочнее, зеленее. Деревья просто огромные. Цветы ярче, крупнее. А воздух кристально чистый. Девушка вдохнула полной грудью и у неё закружилась голова.

— Ты читаешь слишком много книг и смотришь слишком много фильмов. Это бред! Такого быть не м-о-о-ж-е-е-е-т! — возмущалась Эмма. Она не замечала окружающей красоты, пытаясь понять, откуда мог взяться настоящий замок и уж тем более король.

— Другого объяснения у меня нет, — вздохнула Элла, пожав плечами.

— Ты хочешь выяснить права ты или нет? — подозрительно спросила младшая сестра.

— Конечно, права, — улыбнулась девушка. — Какая растительность! Какое буйство красок!

— Что-то я не разделяю твоего воодушевления, — раздраженно произнесла Эмма. Она не могла смотреть на прихорашивающихся красавиц. Девушка как никогда ощущала себя гадким утенком, с той лишь разницей, что утенок, в конечном счете, превратился в прекрасного лебедя, а она не превратиться НИКОГДА. Девушка наблюдала за Гордеем. Он делал какие-то пометки в блокноте, периодически глядя на девушек. Гавриил поехал в другом автобусе.

Эмма улыбнулась, когда мужчина посмотрел на неё и Элоизу. Он ответил ей слабой улыбкой и сделал пометку в блокноте. Девушки сели в автобус, заняв последние места. Эли сразу же уставилась в окно.

— Смотри как красиво! — восхищенно прощебетала девушка, дернув сестру за рукав.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы