Выбери любимый жанр

Проклятый остров (СИ) - Быков Валерий Алексеевич - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Но он не эльф.

— Ну и что, зато он великий воин.

— Ладно, сэр, извините, вы же понимаете, мы не можем пускать всех подряд.

— Я тебя прощаю солдат.

Я прошёл мимо, и сразу направился к особняку лорда Айри, подошёл ко входу, но меня снова остановили, два гвардейца.

— Я должен поговорить с лордом.

— Зачем?

— Это важно.

— Сейчас глубокая ночь, час назад он лёг спать, — терпеливо объяснил мне гвардеец, — завтра в девять часов совещание, для всех лордов и эльфов. Там вы сможете поговорить, и мы примем решение, как быть дальше.

— Ладно, это не так уж и срочно.

Я развернулся на каблуках, и направился к эльфам, там стояло с десяток остроухих и несколько стражников. Я подошёл к ним.

— Здравствуйте сир.

— Где генерал и капитан Рип?

— Они здесь, уже в городе, сейчас легли спать, завтра утром будет совет, на котором решим что делать дальше, вам тоже лучше там присутствовать.

— Где мне остановиться на ночь?

— Я провожу вас, — вызвался один из стражников.

— Ещё один вопрос, сколько эльфов выжило?

— Пока что мы насчитали триста пятьдесят девять бойцов и двадцать шесть единорогов, разгром полный.

— Не такой уж и разгром, триста пятьдесят девять бойцов, тоже сила, мы сможем с ними выступить против орков.

— Сэр, я думаю, мы завтра утром отправимся домой в Эриданию, и теперь, после таких потерь, долго не покинем её безопасных гор.

— Понятно, ладно, солдат, покажи, где мне прилечь.

— Идёмте за мной сэр.

Мы проследовали в один из особняков, там на полу, и на кроватях спало множество эльфов, мы поднялись на третий этаж, нашли отдалённую дверь, стражник открыл её, и я оказался в маленькой уютной комнате, здесь была одна кровать, и больше никого не было. Я прошёл, снял пояс с оружием, стражник ушёл, я лёг на кровать, тяжёлые веки моих глаз сомкнулись, и я сразу, не снимая доспехов, уснул. День выдался на редкость тяжёлый и колоритный, сколько орков я убил? Тысячи две, один. Целую не большую армию.

Глава 13: Великий поход

Ложась в отдалённой комнатке, я как-то не подумал, что могу проспать важный завтрашний совет. Но мне было не до него, лишь бы где-нибудь уснуть, и, тем не менее, обо мне вспомнили и разбудили. В комнату вошёл эльф, потормошил меня за плечо.

— Уже утро? Так быстро?

— Сэр, без четверти девять, вы должны присутствовать на совете, мы будем решать, что делать, все.

— Хорошо.

Я сел, не много посидел, освежил в памяти вчерашние события, значит, мы всё-таки выиграли войну с орками. Похоже, что так, угроза миновал. Огромный груз упал с моих плеч. Я выполнил всё, добыл золотую ветвь удачи, разбил армию орков, теперь надо было возвращаться в Саммервилль, и пользоваться плодами своего труда. Сколько мне там должен Марио? Дом в верхнем квартале, снаряжение, плюс девяносто тысяч золотых, солидную сумму. Я встал, открыл дверь, и спустился на первый этаж, практически все эльфы уже встали, я вышел из дома на площадь, тут собралась огромная толпа людей и эльфов. Я прошёл ближе к середине, тут в центре никого не было, стояли генерал эльфов, Рип, лорд Айри, и ещё несколько не знакомых мне паладинов.

— Вот и все собрались, наш главный гость пришёл, — намекая на меня, объявил всем лорд Айри. — Итак, мы должны решить, что делать дальше. Орки сняли осаду, но война с ними далеко не закончена, вероятно, у них ещё осталось около пяти семи тысяч солдат, и скоро они вернуться в страну орков.

— И больше не нападут, они уже не смогут осадить Вавилон.

— Есть ещё одна вещь, о которой мы забыли, — вмешался в разговор я, — Саммервилль, свободный лагерь, когда я прорывался в Эриданию с Рипом и золотой ветвью, я видел крупный отряд орков, более пятисот бойцов, направлявшийся туда. Насколько мне известно, гарнизон Саммервилля несколько ослаблен, так как они послали на помощь Вавилону три сотни лучших бойцов.

— К нам от них подкрепление не приходило, — возразил лорд Айри.

— Значит, их разбили по пути сюда, и, тем не менее, стены Саммервилля не столь высоки и прочны, как стены Вавилона, а значит, им нужна помощь.

— Рим, вы можете отправиться туда, сразу же по окончании совета, мы дадим вам единорога, я уверен, что вы в одиночку вполне в состоянии перебить отряд в пятьсот орков. Ну, или вам помогут жители Саммервилля.

— В принципе могу, но я бы хотел, взять с собой сотню конников.

— У нас очень мало лошадей, и не хватает людей, ваше предложение нам не подходит, мы уверены, что вы справитесь в одиночку, это не издёвка, а на самом деле так. Не обижайтесь на нас за это.

— Тогда давайте единорога, и я отправляюсь.

— Подождите, совет не окончен.

— Главный вопрос, который мы должны сегодня поднять, мы его уже обсуждали с лордом Айри, — начал эльфийский генерал, — а именно, жизненный цикл орков куда короче человеческого, и тем более цикла эльфов. Пройдёт пятнадцать лет, и они вырастят новую армию, людям же чтобы восстановить потерянное, понадобится лет пятьдесят, а эльфам лет двести, даже с золотой ветвью. Сейчас орки ослаблены, большая часть их армии уничтожена, и это далось нам не дёшево. Мы можем отправиться в их часть острова, и покончить с ними навсегда.

— Но я слышал, у орков есть магический портал на материк, через него сюда скоро придёт новое войско орков. По крайней мере, если их дело будет худо.

— Пропускная способность портала весьма и весьма ограничена. Они не смогут переслать через него целую армию, максимум тысячу.

— Лучшую тысячу бойцов, увы, элиту.

— Если постараться мы справимся с ними. Мы готовы задействовать все резервы, — начал генерал эльфов, — я уговорю короля Артиана выслать нам ещё две сотни бойцов. Нас будет уже шестьсот, плюс люди смогут выставить пять тысяч, и главное, вы Рим. Вы один стоите трёх тысяч бойцов. Мы победим.

— И что же вы хотите генерал?

— Мы хотим уничтожить орков, чтобы никогда больше не вставал вопрос о войне с ними. Чтобы остановить их новое нашествие через пятнадцать лет.

— И всё?

— Нет, ещё одна мелочь, давно, давно, орки украли у нас некий магический артефакт, золотой меч, могучее оружие, ранее он принадлежал эльфам, пока девять тысяч лет назад один из наших королей не решил использовать его в бою, в решающем бою, перевес в котом был на стороне орков. Он надеялся, что меч даст шанс на победу, но орков было так много, они бились несколько дней, пока орки не перебили всё королевское войско. Но король, понимая что стоит на кону, продолжал неравный бой, один, и всё-таки силы оставили его и орки, облепив его, отобрали оружие, так что меч был утерян. И мы хотим вернуть его, он по праву наш.

— Что ещё делает этот меч? — Жёстко спросил я. — Это случайно не один из тех трёх великих артефактов, как золотая ветвь, которые обеспечивали могущество эльфов много веков назад.

— Да это он. Наш артефакт, он принадлежит нам, а не оркам.

— Что он делает?

— Он даёт силу в бою, в том числе благодаря ему, все орки рождаются могучими воинами. И мы хотим, чтобы в народе эльфов тоже стали рождаться такие же великие воины, такие как ты Рим, и как Рип.

— Рим, — обратился ко мне Айри, — дело решенное, я обещал эльфам, что отдам им этот артефакт, всё остальное наше, они ничего больше не просят.

— Я против.

— Рим, ты должен, подумай, мы навсегда уничтожим орков. Это приведёт к тому, что король победит орков на материке, и человеческая раса станет доминирующей на планете.

— Проблема в том, что я уже вернул эльфам один великий артефакт, второй сделает их слишком сильными, и они вновь поработят нас.

— О чём ты говоришь, Рим? Это же эльфы, мирный и цивилизованный народ.

— Давно, давно, много лет назад, эльфы правили этой планетой, а мы и орки были рабами. Эльфы подлы, коварны и жестоки, сейчас орки побеждены, и мы больше не нуждаемся в их помощи. А через пятнадцать лет, мы найдём другой способ остановить орков.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы