Выбери любимый жанр

Синопа, индейский мальчик - Шульц Джеймс Виллард - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Я оплакиваю умерших сыновей, — сказала она. — Ты отомстил за них, ты убил этих злых птиц. Теперь ты будешь моим сыном.

Она ввела его в большой вигвам и угостила вкусными кушаньями. Когда стемнело, вернулся домой на отдых отец Утренней Звезды, которого звали Солнце. Целый день он освещал и согревал землю. Узнав о подвиге Человека со шрамом, он ласково его приветствовал.

— Молодой черноногий, — сказал он, — сегодня ты оказал нам большую услугу. Поживи с нами, а я в долгу перед тобой не останусь.

Человек со шрамом долго жил в вигваме Солнца. По ночам Солнце учил его священным песням и показывал ему различные травы, излечивающие от болезней. Человек со шрамом узнал, что Солнце — правитель мира, и люди должны ему молиться. Также узнал, что Солнце запрещает лгать и воровать. Люди должны любить друг друга, помогать старикам, вдовам и сиротам.

Как-то ночью Солнце натер ему лицо волшебным снадобьем, и от шрама не осталось и следа. Потом, щедро одарив юношу, он взял его за руку и вывел из вигвама; за ними следовали Луна и Утренняя Звезда. Указав рукой на Волчий Путь 7, Солнце сказал:

— Иди этой дорогой, и ты придешь к лагерю черноногих. Помни, ты должен научить их всему, чему учил тебя я!

Луна и Утренняя Звезда заплакали. Заплакал и Человек со шрамом, потому что ему грустно было с ними расставаться. Слезы слепили ему глаза, когда он шел по сверкающей тропе, которая вела его по небу. Шел он, шел и наконец увидел вигвамы родного племени.

С тех пор люди стали лечить больных целебными травами. Творец дня — Солнце — один из наших богов, Синопа, и ты должен ему молиться и приносить жертвы.

В тот вечер мальчик долго сидел у костра и думал о Человеке со шрамом. Потом он вышел из вигвама, и Красный Журавль показал ему на небе Волчий Путь. Синопа твердо решил добраться до этой сверкающей тропы, как только он подрастет.

Глава VII. Ловушка бизонов

Облетели листья тополей, окаймлявших реку; высоко в синем небе перекликались дикие гуси, утки и лебеди, державшие путь на юг, в «страну вечного лета» (Ис-кус-сан Нэ-по-йи). Берега реки Милк считались вождями плохим местом для зимовки, так как здесь трудно было запастись топливом на зиму. Поэтому старшины собрались на совет, чтобы обсудить вопрос, где провести холодные месяцы. После долгих разговоров решено было перебраться к верховьям реки Два Талисмана, и через два дня племя уже раскинуло лагерь на новом месте. Вигвамы находились в заросшей лесом речной долине, которая защищена была с севера утесами из песчаника, тянувшимися на несколько миль. Это место черноногие называли «пискан», что значит «ловушка». Здесь они обычно заманивали в ловушку и убивали целые стада бизонов, чтобы запастись на зиму мясом. Когда племя приходило сюда в последний раз, Синопа был еще слишком мал, чтобы следить за странной охотой. Вот почему теперь ему очень хотелось увидеть, как будут заманивать, или зазывать, бизонов.

Как только были раскинуты вигвамы, в лагере начались приготовления к охоте. У черноногих только несколько человек умели зазывать стада. Их называли зазывателями, и народ верил, что они пользуются покровительством богов и владеют какими-то таинственными талисманами. Одним из таких зазывателей был Красный Журавль, дед Синопы.

Как-то вечером, переговорив со старшинами племени, Белый Волк вошел в свой вигвам и сказал Красному Журавлю:

— В вигвамах осталось мало мяса. Мы решили назначить хоту на завтра. Все просят тебя заманить стадо.

— Ха! Заранее ничего нельзя сказать, — ответил старик. — Если стада будут пастись далеко от ловушки и если ветер подует с юга, охоте завтра не бывать. Все-таки я сегодня же сделаю все необходимые приготовления. Пошли лагерного глашатая сказать охотникам, чтобы спели они сегодня вечером священную Песню койота.

Лагерным глашатаем был старик, которого звали Четыре Медведя. Оседлав лошадь, он поехал мимо вигвамов, громко выкрикивая:

— Слушайте, слушайте, охотники! Завтра, если угодно будет судьбе, Красный Журавль заманит стадо в пропасть. Молитесь богам, пойте Песню койота, самого ловкого из всех охотников. Пойте ее перед отходом ко сну.

Когда замер голос глашатая, во всех вигвамах затянули древнюю песню. Пели все-мужчины, женщины, дети. Странная была эта песня, протяжная, заунывная. Жутко было слушать ее в эту тихую холодную ночь. Собаки, бродившие между вигвамами, поднимали морды к небу и протяжно выли. С далеких холмов и утесов отвечали им протяжным воем волки.

Синопа, сидевший у костра в вигваме, присмирел и широко раскрытыми глазами смотрел на деда. Старик достал мешочек с красками и натер лицо и руки красновато-бурой краской, которая у черноногих считалась священной. Спев Песню койота, он закурил свою трубку и стал пускать дым на все четыре стороны света. Потом произнес молитву:

— Хай-йю, всемогущее Солнце! Хай-йю, Старик! Хай-йю, ты, маленький подводный зверек! — начал он. — Сжальтесь над нами, накормите нас. Помогите мне заманить завтра стадо и запасти много мяса для всех живущих здесь.

Помолившись, он снова затянул песню. У Синопы слипались глаза, но спать он не ложился. Ему хотелось кое о чем спросить старика.

— Дедушка! — крикнул он, как только тот умолк. — Ты молился какому-то подводному зверьку. Что это за зверек? Выдра или бобр? И почему ты ему молишься?

Красный Журавль посадил Синопу к себе на колени и сказал:

— Видишь ли, мальчуган, не на все вопросы могу я тебе ответить. Маленький зверек, которому я молился, — мой «тайный помощник», животное, привидевшееся мне во сне. Все юноши нашего племени уходят из лагеря и постятся в течение многих дней и ночей, чтобы увидеть вещий сон. Во сне им является какое-нибудь животное, которое обещает всегда их защищать и быть им верным другом. Такое животное, явившееся нам во сне, мы называем «тайным помощником».

Когда я был молод, я тоже покинул лагерь и начал поститься. От долгого поста я очень ослабел и много спал, но никаких животных во сне не видел. Я уже пришел в отчаяние, но наконец приснился мне вещий сон. Я или тело крепко спало, а моя тень покинула тело и отправилась скитаться по свету. Снилось мне, что я бреду по равнине и всех, кто встречается на моем пути прошу о помощи. Наконец я присел на берегу ручья, и вдруг из воды выходит зверек. Что это был за зверек — я не могу тебе сказать. «Я слышал, как ты взывал о помощи, — обратился он ко мне, — и пришел, чтобы помочь тебе. Когда будешь молиться Солнцу и Старику, молись также и мне, а я буду твоим верным другом, помощником и советчиком. Но никому не должен ты говорить, как зовут меня».

Проснулся я, Синопа, вспомнил свой сон и порадовался тому, что теперь есть и у меня «тайный помощник». Я стар, участвовал во многих битвах, и часто угрожала мне опасность, но я уцелел. Никогда не забывал я призывать на помощь маленького подводного зверька и не раз видел его во сне.

— Дедушка, я тоже хочу иметь «тайного помощника»! — воскликнул Синопа. — Когда я начну поститься?

— О, еще не скоро, — последовал ответ. — Не раньше чем подрастешь. Когда исполнится тебе лет шестнадцать-семнадцать, тогда можно поститься.

Было уже поздно — Синопу уложили спать и укрыли шкурой бизона.

На следующее утро все в лагере проснулись на рассвете. Несколько юношей провели эту ночь на равнине, за утесами. Вернувшись в лагерь, они объявили, что стадо в пятьсот или шестьсот голов пасется неподалеку от ловушки. Старый Красный Журавль вышел из вигвама и, бросив вверх перышко, убедился, что ветер дует с северо-запада. Тогда он отдал приказ загонщикам подняться на утес. Через несколько минут сотни мужчин, женщин и детей уже взбирались по крутой тропинке. Шли они пешком. Белью Волк вел Синопу за руку, а там, где тропа была очень крута, нес его на руках.

Когда все загонщики поднялись на вершину утеса, в путь отправился и Красный Журавль. Ехал он верхом на маленькой быстрой лошадке, которая была покрыта шкурой бизона. И сам старик закутался в такую же шкуру. Из речной долины он по тропе выехал на противоположный отлогий склон утеса. Между тем Синопа, его отец и загонщики поднялись по восточному склону утеса и теперь шли на запад вдоль самого края пропасти. Пройдя около мили, Синопа посмотрел вниз и увидел, что дно пропасти усеяно острыми камнями. В этом месте утес имел в вышину около семидесяти футов. На отлогом склоне виднелись груды камней, расположенных в два ряда. У края пропасти расстояние между этими рядами было не больше ста шагов, но постепенно оно увеличивалось. Каменные гряды тянулись по склону на протяжении мили, а дальше начинались невысокие холмы. За этими холмами паслось большое стадо бизонов.

вернуться

7

Ма-куи Ок-со-куи — Млечный Путь

8
Перейти на страницу:
Мир литературы