Выбери любимый жанр

Замок Ллира - Александер Ллойд - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

—                 Ачрен тоже жива,— проговорил Гвидион.—Хотя долго была между жизнью и смертью. Но власть ее рухнула. Помнишь, я говорил тебе, что не все загадки разрешил. Теперь я решил последнюю. Ответ на эту загадку я нашел, когда стоял перед ней в Большом зале. Поначалу я был не совсем уверен. Но когда понял, что она и вправду готова умереть, но не отдать нам Эйлонви, я уверился в главном: Ачрен потеряла власть надо всем, кроме собственного волшебства. Я прочел это в ее глазах и услышал в ее голосе. Дни ее начали убывать с того самого момента, как она разошлась с Хозяином Аннувина.

Гвидион выпрямился.

—                 Заклятия Каер Колюр были ее последней надеждой,—добавил он.—Теперь и она исчезла. Каер Колюр покоится на дне моря. Нам больше не нужно бояться Ачрен.

—                 Я все равно боюсь ее,—тихо проговорил Тарен,— и не забуду те страшные часы в Каер Колюр. Ачрен была права. У меня действительно не оставалось сил сопротивляться ей.— Голос его упал до шепота.—Я боялся, что выложу все, расскажу, где спрятаны Золотой Пелидрин и книга. Я надеялся лишь на то, что ты убьешь меня прежде, чем я раскрою рот. И все же,— Тарен озадаченно поглядел на Гвидиона,— заговорил ты сам. Почему?

—                 Эго был риск, который я обязан был взять на себя,—ответил Гвидион.—Я догадывался о кое-каких свойствах волшебного шара. Если только Эйлонви под силу проявить заклинания на страницах книги, то значит, лишь она и может их разрушить. Эйлонви сама должна была освободить себя. Увы, я не предполагал, что за это она должна будет заплатить такую цену! Она заплатила. Но слишком дорого.

—                 Мы можем разбудить ее? — прошептал Тарен.

—                 Не трогай ее,— остановил его Гвидион.—Она должна проснуться сама. Мы можем лишь ждать и надеяться.

Тарен опустил голову.

—                 Эйлонви для меня дороже самой жизни. И сейчас я готов жизнь отдать, лишь бы она очнулась.— Он горько улыбнулся.—Ачрен спрашивала, какой будет судьба Помощника Сторожа Свиньи? Этот вопрос и я часто задаю себе. Теперь я вижу, что жизнь Помощника Сторожа Свиньи не очень нужна и не очень-то важна. Ее даже нельзя предложить в обмен на другую.

—                 Принц Рун с тобой вряд ли согласится,— сказал Гвидион — Без тебя он давно бы уже сгинул.

—                 Я дал клятву колю Руддлуму, – ответил Тарен, – И я не мог нарушить её.

—                 Но если бы ты не давал этой клятвы, ты не стал бы спасать принца? – спросил Гвидион.

Тарен некоторое время молчал, потом кивнул.

– Да, мне кажется это было что-то сильнее, чем клятва, которая меня связывала. Ему нужна была моя помощь… Так же, как и мне нужна была его. К тому же, я всего лишь Помощник Сторожа Свиньи, а Помощник Сторожа Свиньи обязан помогать принцу.

– Неважно, принц или Помощник Сторожа Свиньи, человек должен пройти свой путь. Если судьбы людей должны переплестись между собой, то никто не в силах это изменить, – ответил Гвидион.

– А ты, лорд Гвидион, – раздался голос Ачрен, – Что ты скажешь о моей судьбе?

Фигура в чёрной рясе, цепляясь за скалы, поднялась с земли и попыталась привести себя в порядок. Лицо Ачрен было наполовину скрыто капюшоном, а губы бледны и безжизненны.

– Смерть была бы для меня сейчас самой лучшей судьбой. Почему ты этого никак не хочешь понять?

Тарен отшатнулся, когда Королева подняла голову. На мгновение он снова увидел её глаза, полные гордости и ярости.

– Ты уничтожил меня, принц Доны! – воскликнула она, – Ты хочешь видеть меня пресмыкающейся у твоих ног? Этого никогда не будет! – Ачрен хрипло рассмеялась, – Последнее слово всё же останется за мной!

Тарен заметил, что волшебница держит в руке тоненькую веточку. Она подняла её высоко над головой. Очертания веточки стали размываться и, переливаясь различными цветами, приобрели форму кинжала.

С криком торжества, Ачрен попыталась вонзить кинжал в собственную грудь. Тут Гвидион вскочил на ноги и схватил волшебницу за запястье. Ачрен пыталась бороться, но принц Доны оказался сильнее и вырвал нож из рук волшебницы. Смертоносное оружие в мгновение ока превратилось опять в тонкую веточку. Гвидион разломил ее на части и отшвырнул в сторону. Ачрен, рыдая, упала на песок.

—                 Твое волшебство всегда оборачивалось колдовством смерти,— сказал Гвидион. Он вдруг опустился на колени и мягко положил руку ей на плечо.— Стремись к жизни, Ачрен.

—                 Мне не осталось никакой жизни, кроме жизни отверженной королевы и безвластной властительницы! — выкрикнула Ачрен, отворачиваясь от него — Оставь меня в покое.

Гвидион поднялся.

—                 Найди свою собственную дорогу, Ачрен,— тихо сказал он.— Если она приведет тебя в Каер Даллбен, знай: Даллбен не оттолкнет тебя и не отправит назад.

Небо заволоклось низкими, тяжелыми облаками. И хотя прошло не так много времени после полудня, высокие скалы, поднимавшиеся над берегом, стали уже темно-красными, словно от близкого заката. Гурджи разложил костер из выловленных бревен и веток. Спутники молча сидели вокруг спящей Эйлонви. Чуть дальше, на берегу, сидела Ачрен, закутанная в черный плащ, одинокая и неподвижная.

Весь остаток дня Тарен не отходил от Эйлонви. Он боялся, что она никогда не проснется. Но не меньше боялся и того, что, очнувшись ото сна, вернувшись к ним из своего таинственного забытья, она останется такой же чуждой и незнакомой, не узнающей ни его, ни своих друзей. И он не смел ни минуты отдохнуть от своего утомительного бодрствования. Никто, даже Гвидион, не мог предсказать, сколько будет длиться это наваждение, держащее ее в своих оковах.

—                 Не падай духом,—утешал Тарена Гвидион — Хорошо, что она все еще спит. Этот сон целебнее для её духа, чем любое зелье.

Эйлонви беспокойно зашевелилась. Тарен впился в нее глазами. Гвидион положил ладонь на его руку и нежно повлек назад. Веки Эйлонви задрожали. Гвидион с серьезным лицом внимательно наблюдал, как открываются ее глаза и, медленно отрываясь от земли, поднимается голова.

Глава двадцатая

ПОДАРОК

Принцесса села и с любопытством оглядела спутников.

—                 Эйлонви,—прошептал Тарен,—ты узнаешь нас?

—                 Тарен из Каер Даллбен,—сказала Эйлонви,— только Помощник Сторожа Свиньи может задать такой глупый вопрос. Конечно же я знаю вас. Зато наверняка не знаю, с чего это я валяюсь на земле совершенно мокрая и обсыпанная песком?

Гвидион улыбнулся.

—                 Принцесса Эйлонви вернулась к нам.

Гурджи завопил от радости. Ещё через мгновение Тарен, Ффлевддур и принц Рун затараторили все одновременно. Эйлонви закрыла уши ладонями.

—                 Прекратите, прекратите! — закричала она.—У меня кружится от вас голова! Разобраться, что вы там лопочете, еще труднее, чем считать пальцы на руках ногами.

Все тут же умолкли, а Гвидион быстро и внятно рассказал обо всем, что случилось. Эйлонви только качала головой.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы