Замок Ллира - Александер Ллойд - Страница 26
- Предыдущая
- 26/39
- Следующая
— Л-аа! У-уу! — завопил Глю —Не смей этого делать!
Рука Глю, пораженная клинком Тарена, ускользнула обратно во тьму. Тарен услышал, как Ффлевддур с лязгом вытаскивает свой меч. Гурджи прислонился к Тарену и, быстро-быстро нагибаясь, стал поднимать и швырять камни.
— К бою, друзья! — воскликнул Тарен.—Докажем, что он такой же большой трус, как и великий врун! Вперед! Не дадим ему снова завалить нас!
С поднятыми мечами друзья кинулись в образовавшееся отверстие. Тарен знал, что Глю возвышается над ними где-то здесь, во тьме, но не осмеливается ударить, потому что боится уничтожить их всех разом. Кто-то из них нужен ему живым.
— Вы все испортили! — гнусавил Глю.— Что же мне, самому вас хватать? Зачем вы заставляете меня делать это? Нечестно с вашей стороны! Я думал, вы понимаете! Я думал, вы хотите мне помочь!
Воздух ураганом засвистел над головой Тарена, когда Глю бросился на него. Тарен мгновенно упал ничком на острые камни. И тут же услышал крик Ффлевддура:
— Проклятье! Этот коротышка-великан видит в темноте, как днем!
До сих пор друзья держались вместе, плечом к плечу. Но вдруг невероятная сила оторвала Тарена от земли и потащила в сторону. Он яростно сопротивлялся, уворачиваясь в то же время от сыплющихся на него ударов тяжелой руки Глю. Вырвавшись, он упал на груду камней и покатился вниз. Раздался плеск, и Тарен почувствовал, что угодил в лужу, нет, в поток отвратительно пахнущей жидкости.
Глю отчаянно завыл.
— Вот ты и сделал это! Ты разлил мое зелье! Остановись, остановись, ты же все смешаешь и расплещешь!
То, что, вероятно, было ногой гиганта, загромыхало прямо у головы лежащего Тарена. Он стал неистово размахивать мечом. Клинок зазвенел, и руку Тарена с мечом отнесло в сторону, но одновременно раздался ужасный вопль Глю. Громадная тень заметалась, и казалось, она прыгает на одной ноге. Тарен испугался, что великан ненароком наступит на него и раздавит, как муравья. Земля тряслась под тяжестью Глю. Почти ничего не видя в темноте, Тарен шарахнулся подальше от мечущейся и грохочущей тени.
В следующее мгновение он поскользнулся и, подняв фонтан брызг, шлепнулся в холодную лужу. Он дико молотил руками, пытаясь дотянуться до какого-нибудь камня и ухватиться за выступ. Вода мерцала холодным, бледным светом. Когда Тарен наконец выбрался из лужи, к его рукам, лицу, одежде, волосам словно бы прилипли яркие, светящиеся капли. Теперь спасения не было. Гирлянда светящихся капель предательски выдавала каждое его движение. Положение стало безнадежным.
— Бегите! — закричал Тарен.— Пускай Глю гонится за мной!
Один шаг понадобился великану, чтобы оказаться рядом. Свет, исходящий от усеявших одежду капель, помогал теперь Тарену видеть хоть что-нибудь. Он храбро кинулся вперед, размахивая мечом. Рука Глю легко отбросила его.
— Пожалуйста, пожалуйста, я умоляю тебя,— хныкал великан,— не пытайся сделать все хуже, чем оно есть! Мне и так теперь придется снова варить свое зелье! Может, ты что-нибудь мне посоветуешь? Или предложишь кого-нибудь взамен себя?
Великан уже тянул к Тарену свои громадные руки, готовясь схватить его. Тарен в последнем тщетном усилии спастись поднял над головой меч. Нет, он не дастся живым!
Золотые лучи, яркие и слепящие, как полуденное солнце, вспыхнули и разлетелись у него над головой.
С криком боли Глю закрыл руками глаза.
— Свет! — завизжал он.— Уберите свет! Я отвык от него! Он слепит меня! О-о, больно!
Визг его перешел в крик, а потом ударил в своды пещеры диким воплем. Великан пытался защититься руками от все увеличивающегося потока света. От его оглушающего рева вздрогнули стены, затряслись и обломились ледяные сосульки на потолке. С грохотом рухнули обломки льда на пол, и мелкие кристаллики осыпали Тарена. Внезапно Глю рухнул на пол ничком и растянулся во весь свой неимоверный рост. Голова его пропала где-то во тьме коридора. Он лежал теперь без движения, и лишь последняя упавшая сосулька скользнула по его спине и с мелодичным звоном раскололась о камень. Тарен, все еще ошеломленный всем происшедшим, застыл на месте. Посреди пещеры стоял принц Рун. Золотой шар сверкал в его руке.
Глава четырнадцатая.
ПУСТАЯ КНИГА
— Привет, привет! — весело закричал Рун.— Вы удивлены? Но я не собирался нарушать приказ! Просто после того, как мне удалось выбраться наружу, я… я просто не мог уйти, представив, что вас тут собираются сварить заживо. Ну, не смог этого сделать, и все тут! Ведь никто из вас не сумел бы выбраться отсюда, это же ясно.—Он тревожно поглядел на Тарена.—Ты не сердишься?
— Ты спас нам жизнь,—сказал Тарен, обнимая Руна.— Как же я могу сердиться? Тебя можно упрекнуть только в том, что рисковал своей жизнью.
— Радость и счастье! — заплясал Гурджи.—Бедная, слабая голова Гурджи не расколется под ножищами грохотуна-топтуна! А добрый принц избавил нас от жарки и варки!
— Но самая удивительная вещь — этот шар! — не унимался Рун.—Он не хотел светиться даже после того, как я достал его там, в пещере. – он с любопытством уставился на золотую сферу, лучи которой уже начали тускнеть, и вернул её Тарену, – Я не знаю, что случилось, но он вдруг стал сиять всё ярче и ярче. Невероятно!
— И эта вещь смогла остановить его, – промолвил бард, глядя на распростёртое тело великана, – Он был здесь так долго, в этой темноте, что не смог вынести света. Хотя он и кажется на вид добродушным, но всё равно он мерзкий длинный червяк! – добавил он.
Затем Ффлевддур опустился на колени и заглянул в лицо Глю.
– У него хорошая шишка на голове, но он всё ещё жив, – Ффлевддур положил руку на меч, – Думаю было бы разумно убедиться в том, что он не проснётся.
– Оставь его, – сказал Тарен, отстраняя руку Ффлевддура от меча, – Он конечно хотел причинить нам зло, но мне его всё равно жаль, и я хочу спросить Даллбена, нельзя ли будет ему помочь.
– Ну хорошо, – с неохотой сказал бард, – Хотя он и не сделал бы для нас того же. Однако Ффлевддур Пламенный милостив! А теперь давайте думать, как нам выбраться отсюда.
– Как ты спустился сюда? – спросил Тарен у Руна, – Там была какая-нибудь лиана?
Принц замешкался и потупил взор.
– Я… Я не добрался до верха, – пробормотал он, – Я подумал о вас и спустился. Удивительно, ведь это мне даже в голову не пришло! Мне жаль, что так вышло… Теперь уже ничего не сделать…
– Не совсем, – попытался приободрить Тарен принца, – Мы ведь можем поднять тебя наверх опять, и ты поищешь что-нибудь, что поможет подняться нам всем. Но нам нужно торопиться.
– Друзья мои, я не вижу никакой необходимости снова стоять друг у друга на головах! – внезапно воскликнул Ффлевддур,– Есть более простой способ. Смотрите!
Бард указал на стену пещеры. Там, где раньше был сплошной камень, теперь зияла щель, сквозь которую со свистом врывался свежий воздух.
- Предыдущая
- 26/39
- Следующая