Выбери любимый жанр

Дракон Золотого Руна (СИ) - Башибузук Александр - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

— Отдай… — я выдрал оружие из мертвых пальцев и опираясь на него попытался встать. Встал и сквозь кровавый туман в глазах увидел сюрреалистически страшную, леденящую кровь, картину.

Все вокруг было усеяно изрубленными телами шамбелланов, вперемежку с трупами лошадей и швейцарцев. Тук рыча что?то нечленораздельное продолжал рубить своего мертвого противника, уже превратив того в месиво из мяса, костей и мятого железа. Сэр Миддлетон утробно мыча, пытался встать на ноги держась обеими руками на торчащее у него в груди сломанное древко списы и каждый раз падал, все больше загоняя ее в свое тело.

Хотел помочь ему, но не успел, бритт несколько раз дернувшись замер.

Убедившись в том, что вокруг нас только мертвые враги, я доковылял до шотландца и схватив его за плечо дернул назад:

— Остынь, мать твою…

Скотт уставился на меня безумными глазами, по инерции рубанул еще раз клейморой и тяжело шлепнулся коленями в кроваво — красную кашу.

Я обвел взглядом трупы и отказываясь верить в увиденное в отчаянии заорал:

— Живые, ко мне!!!

— Есть живые… — Оливье де ла Марш сидел прислонясь к кривой сосенке и держался за торчащий в плече болт.

— Вставай брат. Надо уносить государя… — я бросился к нему и споткнулся о жутко изрубленный труп в богатом готическом доспехе украшенном золотой герцогской короной выгравированной на кирасе. — Что?!!

А потом хрипло рассмеялся вспомнив, что государь лежит раненным неподалеку, а это… это, его верный шут Ле Гранье.

— Прости меня друг… — попытался закрыть ему глаза, но не обнаружив их на раздавленном лице, в ужасе отдернул руку.

— Идем Жан, здесь больше нету живых… — де ла Марш потянул меня за собой.

Возле великого герцога Бургундии, лежавшего на расстеленном плаще, уже стоял на коленях Логан и пытался его напоить из кожаной фляги.

— Не смей!.. — я выбил ее у него из рук и услышал позади зловещий шепот ла Марша. — Жан… Жан… мы не успеем уйти…

Обернулся и увидел небольшой отряд швейцарцев приправляющихся через небольшую речушку покрытую ледяной кашей. Уже переправившихся…

Жалко, а мы ведь почти спасли государя. Ну что же…

— Дай сюда… — я отобрал клеймору у Тука и подтолкнул его к герцогу. — Оливье, Уильям… уносите его…

— Брат… — грандметрдотель на секунду прижал меня к себе и взялся за плащ.

— Монсьор… — Тук хлюпнул расквашенным носом и ткнулся губами мне в латную перчатку.

— Живо… — я примерился к мечу и развернулся к врагам. — И не надо меня хоронить раньше времени…

Говорил и прекрасно знал, что вру сам себе. Все, бастард Арманьяк, все. Теперь уже точно все. Да, ты не смог выполнить своих обеты, но зато смог красиво прожить свою жизнь и смог красиво умереть. Слабое конечно утешение, но все же. А вообще, как же все глупо…

Рослый швейцарец в латах, подгонявший солдат неожиданно остановился и закрываясь ладонью от пробившегося сквозь свинцовые тучи солнышка, стал смотреть на меня.

— О, старый знакомый… — я опознав своего названного брата Ганса Вальдманна, махнул ему рукой. — Иди сюда, только не рассчитывай дружище, что я сдамся тебе в плен…

Вальдманн наконец сделав шаг вперед, зачем?то отвлекся на алебардистов тыкающих руками в один из трупов. Внимательно всмотрелся в него и кивнул. Швисы взорвались торжествующим ревом, схватили мертвое тело за ноги и потащили обратно к месту сражения. Вальдманн помедлил мгновение, отсалютовал мне и тоже отправился за ними…

Что за чудеса? И тут до меня наконец дошел смысл случившегося. Ле Гранье!!! Шут, бывший верной тенью своего государя при жизни, сам стал государем после смерти. Жуткая ирония…

Я постоял еще немного и догнав Уильяма с Оливье де ла Маршем, взялся за плащ. На молчаливый вопрос Тука, просто кивнул и сказал:

— Мы будем жить братец. По крайней мере, пока…

А потом тащил непомерно тяжелое тело государя Бургундии и свирепо размышлял о превратностях судьбы. Судьба… Да, именно эта сука властвует миром. Ты можешь трепыхаться в тщетных попытках изменить свое предназначение, можешь даже поверить в свой успех, но… но, в итоге все случится как тебе предначертано. Ну кто мог знать, что малолетний, всего полгода назад ставший рыцарем, Рене, с легкостью обдурит маститых военачальников? В том числе мня? И все же обманул, только имитировав лобовой удар, а главные силы направил на обнаженный фланг, переправив основные силы через полузамерзшее болото. И метель скрыла этот его маневр. Судьба, мать ее за ногу!..

Поняв, что сражение проиграно, я возглавил эскадру шамбеланов и все?таки прорубился сквозь швисов, в надежде спасти герцога. И спас бы! Но откуда, я мог знать, что мы наткнемся на свежий отряд швейцарских арбалетчиков только подходящий к полю битвы. Судьба…

Мы бы все равно вырвались… Но скрытое снегом болотце!.. Опять клятая судьба!.. Да пошла ты!..

Изо рта рвались жуткие проклятия, но я все же сумел смирить себя и заткнулся. Лучше молчать и не гневить господа… и тогда…

— Мне уже все равно… — я сплюнул и покрепче вцепился в окровавленный плащ.

Попеременно меняясь, мы дотащили Карла до неприметного оврага и остановились услышав едва слышный шепот.

— Остановитесь… остановите… — герцог едва шевелил мертвенно бледными губами. При каждом вздохе из его рта выплескивались сгустки крови.

— Сир… я молю вас не говорить… — де ла Марш бережно оттер платком кровь с подбородка Карла. — Скоро мы найдем лекаря…

— За… з — замолчи… ты… — Карл показал взглядом на меня.

— Сир?

— П — помоги… — рука герцога пыталась стянуть с себя золотую цепь из звеньев стилизованных под кресала, с подвеской в виде овечьей шкуры. — На к — колени…

— Это он к вам обращается, Жан… — взволнованно прошептал де ла Марш.

Ко мне? Зачем?

Герцог несколько раз вздохнул, собираясь с силами и ровным торжественным голосом продолжил:

— Я… я, герцог Карл Бургундский, гроссмейстер Ордена Золотого Руна, правом данным мне, принимаю тебя наследник престола Арманьяков…

— Государь! — попытался перебить его де ла Марш. — Но…

— На костях!!! — яростно выкрикнул Карл и помедлив секунду продолжил: — Прими девиз Pretium Laborum Non Vile*…

# Pretium Laborum Non Vile (лат.) — награда не уступает заслуге (подвигу).

— Принимаю этот девиз великий гроссмейстер… — я взял из ледяных рук орден и передал де ла Маршу, который сразу одел его мне на шею.

— И неси честь и славу… — герцог закашлялся и надолго замолчал.

Молчали и мы, понимая, что владетель Бургундии тратит свои последние мгновения жизни.

— Оливье… — Карл прикоснулся к руке своего майордома. — Как церемониймейстер ордена внеси сие событие в анналы…

— Это мой долг государь… — Оливье де ла Марш торжественно поклонился своему государю.

— Берегите мою дочь… — герцог неожиданно улыбнулся, закрыл глаза и… и умер…

— Что теперь? — майордом не скрывая своего горя зарыдал вслух.

Тук держа меч Карла крестообразной гардой вверх, торжественно затянул заупокойную молитву.

Я просунул руку под кирасу, объединил в ладони две золотые фигурки и пробормотал:

— Дракон Золотого Руна? Маленький дракончик и золотая овечья шкура неожиданно вспыхнули жаром едва не опалив руку, а потом медленно остыли. Тело наполнилось непонятной энергией, мысли прояснились и я понял, что впереди еще очень много незаконченных дел…

67
Перейти на страницу:
Мир литературы