Приключения Томека на Черном континенте - Шклярский Альфред Alfred Szklarski - Страница 60
- Предыдущая
- 60/61
- Следующая
Снова послышались выстрелы.
– А жираф не видно? – встревожился Смуга.
– Сейчас, сейчас... есть, есть и жирафы! Ну и скачут! Как смешно колышутся их длинные шеи. Совсем как маятники!
– Они бегут прямо на нас? – спросил Смуга. Винтовочные выстрелы послышались ближе.
Томек покраснел от гнева и воскликнул:
– Они убили самую большую жирафу!
– Дай мне на минутку подзорную трубу, – попросил Смуга.
Он некоторое время разглядывал что-то в степи, потом вскочил в седло.
– По коням! Жирафы мчатся прямо на нас. Хантер застрелил вожака стада и правильно сделал. Потому что если ловить, то лучше всего молодых. Приготовь лассо!
Томек не ждал повторения приказа. Вскочил в седло.
– Смотри, как теперь легко поймать жираф! Негритянские дворняги окружают стадо!
И действительно, целая свора собак напала на жираф, которые, лягаясь копытами, пытались отогнать их от себя. Всадники пришпорили лошадей. Увидев новых врагов, жирафы бросились врассыпную, не обращая внимания на лай собак. Томек заметил молодую жирафу, преследуемую двумя собаками. Он бросился вслед за ней. Умные дворняги мешали жирафе бежать, поэтому Томек смог легко подъехать к ней на расстояние нескольких метров. Он поднял лассо над головой и широко размахнулся. Петля со свистом прорезала воздух и охватила шею животного. Жирафа стала метаться во все стороны. Томек привязал конец лассо к луке седла и осадил лошадь на месте. Петля на шее животного затянулась, и жирафа упала на колени. К Томеку во всю прыть мчались бугандцы, размахивая длинными веревками.
Не прошло и минуты, как на длинной шее животного затянулось еще несколько петель. Жирафа была поймана. Предательские петли вынудили ее к послушанию.
Томек оставил перепуганное животное под надзором негров. Он помог Смуге поймать еще одну жирафу, окруженную собаками во главе с Динго. На этом охота закончилась. Звероловы схватили живьем четыре жирафы, а пять убили. Кроме жираф, Хантер и боцман подстрелили нескольких антилоп и зебр.
Под радостные возгласы негров жирафы с затянутыми петлями лассо на высоких шеях были отведены в лагерь. Некоторые из негров занялись свежеванием дичи.
Томек несколько опередил товарищей. Динго бежал рядом с ним. Мальчик был убежден, что собака чувствует еще запах диких животных, бежавших от облавы в степь и не обращал внимания на беспокойное поведение четвероногого друга.
Довольный успешной охотой, он ехал вдоль опушки мимозовой рощи. Как вдруг оттуда раздался пронзительный визг. Огромный носорог с шумом выскочил из чащи. Взбешенное животное мчалось прямо на всадника. Томек дернул поводья, но испуганная лошадь стояла как вкопанная. Раздался крик охваченных ужасом охотников. Прежде, чем Томек успел поднять штуцер, чтобы выстрелить, мощная голова носорога очутилась под брюхом лошади. Конь вместе с всадником был подброшен вверх. Падая с седла, мальчик успел высвободить правую ногу из стремени. Резкий рывок за левую ногу бросил его наземь. На Томека свалился бьющийся в конвульсиях конь. Ужасная боль на миг привела Томека в чувство. Он хотел позвать на помощь, но из горла полилась кровь, и Томек в бессилии умолк. Ему показалось, что он падает в бездну. Потом его охватила тишина и тьма.
Что произошло после неожиданной атаки носорога, Томек уже не видел. Разорвав рогом живот лошади, разъяренное животное, как ураган, промчалось вперед, потом вернулось назад к своим жертвам. Верный Динго пытался прыгнуть на шею ужасного животного, но взлетел в воздух как мячик. Несмотря на разорванный бок, он снова бросился на носорога, пытаясь отвлечь бестию от своего хозяина. Ближе всех к месту событий находился Хантер. Недолго думая, он преградил носорогу путь, когда тот пытался снова броситься на лошадь и лежавшего под ней Томека. Очутившись на расстоянии не больше пяти метров от носорога, Хантер прицелился и уверенно нажал курок. Животное упало, зарывшись головой в землю.
Боцман и Смуга подбежали тогда, когда все уже было кончено. С помощью Хантера они приподняли лошадь и осторожно вытянули из-под нее Томека.
– Ах, боже мой! – застонал моряк, увидев залитого кровью друга.
Смуга обследовал Томека. Вынув из кармана зеркало, он хотел прижать его к устам мальчика, но руки у него дрожали, как в лихорадке.
Увидев это, Хантер взял из его рук зеркало и поднес к устам Томека. Через секунду блестящая поверхность помутнела.
– Дышит, значит жив! Необходимо немедленно перенести его в лагерь и сообщить отцу. Быстро приготовьте носилки! – взволнованно приказал Хантер.
Боцман Новицкий до крови закусил губы. Не говоря ни слова, он отстранил Хантера, стал рядом с Томеком на колени и осторожно взял его на руки.
Моряк медленно шел в лагерь. Время от времени его уста двигались, словно он молился, а по искаженному болью лицу катились слезы.
XXIII
Эпилог
Небольшой пароход медленно шел вдоль северного побережья озера Виктория, направляясь на восток. На залитой солнечными лучами палубе, в тени полотняного тента, на шезлонге полулежал Томек Вильмовский. Рядом с ним, покуривая короткую трубочку, расположился боцман Новицкий. Из подручного мешка Томек достал блокнот и стал в нем писать. Боцман догадливо улыбнулся. Заглядывая через плечо Томека, он стал читать фразу за фразой:
"Озеро Виктория, январь 1904 г.
Дорогая Салли!
С того времени, как я послал тебе последнее письмо, прошло уже больше четырех месяцев. Я тогда обещал написать тебе еще раз, после окончания охоты на горилл и окапи, но я не предполагал, что экспедиция будет длиться так долго. Хотя нам пришлось пережить множество неожиданных приключений, охота все же закончилась весьма успешно. Теперь мы идем на пароходе по озеру Виктория в Кисуму. Оттуда по железной дороге поедем в Момбасу, где нас уже ждет «Аллигатор», корабль, принадлежащий фирме Гагенбека, приспособленный для перевозки диких животных.
Ты, наверное, интересуешься, каких животных мы поймали? Так вот: у нас есть пять слонов. Правда, мы их поймали семь, но папа двух из них выпустил на свободу, потому что они не поддавались приручению. Кроме того, мы везем с собой четыре молодые жирафы, одного старого и одного молодого носорога, поимка которых чуть не стоила мне жизни. Об этом я напишу тебе позже. Мы поймали также трех львов, дикого кабана, двух леопардов, трех горилл (самка, самец и маленький, милый детеныш), одного окапи, нескольких шимпанзе, мартышек и других обезьян. В подарок от кабаки, то есть царя Буганды, я получил двух молодых гиппопотамов.
Из этого перечня ты можешь заключить, что наш пароход очень напоминает Ноев ковчег. Если только нам удастся всех животных доставить в Европу целыми и невредимыми, мы будем богаты как крезы. Наш проводник и следопыт, Хантер, согласился сопровождать нас до самого Гамбурга. Это стало необходимым из-за несчастья, случившегося со мной во время охоты на жираф. За животными надо тщательно ухаживать, а я вот уже целых три месяца являюсь обузой для тяжело работающих товарищей.
Должен тебе написать, что случилось со мной. Я хотел, в тайне от всех, самостоятельно поймать носорога. Ничего никому не говоря, я поставил две ловушки. Оказалось, что в логовище, у которого я поставил ловушки, жила семья носорогов, состоявшая из самца, самки и детеныша. Самец и детеныш попали в ловушки, а самка, не имея возможности их освободить, совершенно взбесилась. Когда мы возвращались с охоты на жираф, она неожиданно выскочила из рощи. Моя лошадь испугалась, уперлась ногами в землю и, пробитая огромным рогом носорога, упала, прижав меня к земле своей тяжестью. Верный Динго бросился на разъяренное животное, пытаясь отвлечь его внимание на себя. Носорог ранил его и, пожалуй, растоптал бы насмерть, если бы не Хантер, который метким выстрелом убил носорога.
Я долго находился при смерти. По словам моего друга боцмана Новицкого, «смерть тянула меня за одну ногу, а он с товарищами за другую». Только через четыре недели я почувствовал себя несколько лучше. Конечно, о моем участии в охоте или даже в уходе за животными не могло быть и речи. Еще и теперь мне нельзя много работать, поэтому большую часть времени я провожу на шезлонге.
Динго тоже был окружен заботой. Уже через неделю он совершенно забыл о случае с носорогом и принимал участие в охоте. Мой папа нанял английский пароход, курсирующий по озеру Виктория. Это позволило нам избежать длительной и тяжелой перевозки животных по суше. Путешествие на пароходе дает мне возможность отдохнуть.
В письме невозможно описать все наши приключения в Африке. Это удивительная страна, полная контрастов. Рядом с великанами ватту си здесь живут самые маленькие люди мира. В джунглях Конго мы встретили людей-леопардов, жестокость которых опустошила всю окрестность. Когда я при случае расскажу тебе о них, ты с трудом поверишь в эту неправдоподобную историю. Здесь даже маленькие муравьи ведут войну с термитами.
Вообще здешняя природа устраивает людям различные сюрпризы. В степи на экваторе ты страдаешь от жары и одновременно видишь горы, покрытые вечным снегом и льдом. Сюрпризы на каждом шагу.
Я многое тебе расскажу после возвращения в Лондон. На пути нашей экспедиции было множество трудностей и опасностей. Однако с такими товарищами, как боцман Новицкий, дядя Смуга, Хантер и папа, можно ничего не бояться. Многое отдал бы я за то, чтобы стать таким храбрым и отважным, как они!
Я ничего не хотел тебе писать об одном событии, но боцман Новицкий, который заглядывает в письмо через мое плечо, требует, чтобы я написал о битве с людьми-леопардами. К сожалению, вопреки желанию, мне пришлось вести настоящий бой с людьми. Я утешаюсь только тем, что это были фанатики и убийцы.
Письмо получается слишком длинным, хотя о наших удивительных приключениях можно писать без конца. Хотел бы я знать, когда ты поедешь в Англию. Напиши мне все о себе и своих родителях, которым я шлю искренний привет от нас всех. Жду твоего ответа.
- Предыдущая
- 60/61
- Следующая