Выбери любимый жанр

Лесной царь - Платунова Анна - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Осмотревшись, девушка обернулась к Шейду, который молчаливо стоял за ее спиной.

– Давно ты меня ждешь?

– Час. Полтора… Мы уже встречались, правда?

Ася вздохнула. Каждый раз все повторяется сначала и пора бы уже привыкнуть, но почему же так грустно? Шейд… Церерис… уже значил для нее так много, а для него она каждый раз лишь незнакомка.

– Да. Я тебе сейчас все расскажу… А потом еще кое-что расскажу… Очень важное. Надеюсь, у нас хватит времени.

Шейд улыбнулся.

– О, как все серьезно. Может, тогда предложу тебе чаю?

Парень кивнул на печку, и девушка разглядела помятый чайник, который пыхтел и выплевывал из полуотломанного носика капельки воды.

– Чай у нас будет типа «кипяток»? – усмехнулась Ася.

– Нет, я нашел тут сверточек с душицей и мятой. Видимо, осталось от хозяев… Кружка, правда, только одна.

Девушка согласно кивнула, расположилась на лавке, ни мало не сомневаясь, присвоила единственную кружку, рассудив, что горячий напиток ей сейчас нужнее: поможет собраться с мыслями, и аккуратно отпивая маленькие глотки, начала рассказ. Шейд сидел напротив, сложив руки на спинку стула и склонив голову. Он внимательно слушал, не задавая вопросов.

– Но это еще не все, – Ася протянула кружку, кивком попросив добавить кипяточка, нервно отпила большой глоток, обожгла горло и закашлялась. Разговор начать было трудно и как это сделать?

– Я знаю, кто ты, – просто сказала она, решив начать с главного. – Я знаю, как тебя зовут.

И дальше, уже не останавливаясь, выпалила все, что ей удалось узнать в Сумеречной школе. Она ожидала какой угодно реакции: радости, отчаянья, злости, но никак не того, что она увидела. На лице Шейда не дрогнул ни один мускул, или просто он так хорошо владел собой, что ничем не выдал своей боли.

– Имя это ничего мне не говорит. Человека, которым я был когда-то, больше нет.

Шейд вдруг наклонился, взял ее руки в свои.

– Спасибо тебе. Но это уже ничем мне не поможет.

Ася с трудом сдерживала слезы.

– А ключ. Ты ведь можешь вернуться. Вот, – она расстегнула дубленку и вытащила ключ. – Он твой, не мой. Можешь его забрать!

Она сказала это и тут же почувствовала, как по коже побежали мурашки, в горле пересохло. Она уже видела, как Шейд, улыбнувшись, протягивает руку за ключом. «А я? А как же я?», – забилась трусливая мысль, но Ася усилием воли заставила себя разжать кулак.

– Забирай, – прошептала она и зажмурилась.

Шейд действительно протянул руку, но лишь для того, чтобы сжать ее пальцы обратно.

– Я не все тебе рассказал, – сказал он, преодолевая внутреннее сопротивление, – ключ – это еще не все. Конечно, без него я бы заблудился и потерял память, но… (Шейд вдруг посмотрел ей прямо в глаза). Но меня можно было бы вернуть. Найти и отвести туда, где осталось мое тело… Дело в том, что моего тела тоже нет. Меня убили в моем мире, кто и за что – не знаю. Но это так. Мое имя стерто со стены живых… Я лишь эхо и скоро совсем затихну…

Почувствовав в руке привычную тяжесть, ничего толком не поняв из речи Шейда, уяснив лишь то, что назад его не вернуть, Ася не выдержала и разревелась.

– Это ужасно… Почему я должна жить, а ты лишь быть тенью… Ничего не помнить, никого не узнавать…

Парень вдруг присел рядом с ней на лавку и обнял, прижимая к груди.

– Я не знаю, что случилось со мной и, наверное, никогда не узнаю. Это было, и этого не изменить… Но я очень рад, что могу хотя бы иногда жить и чувствовать рядом с тобой.

Ася продолжала всхлипывать, растирая слезы ладонью.

– Но я… теперь не смогу… приходить так часто… Юджин… Сумеречная школа…

Шейд вдруг поднял ее голову тихонечко за подбородок, заглянул в глаза.

– Да, да. Я знаю. Но когда-нибудь ты окончишь Сумеречную школу и снова придешь. Я постараюсь тебя дождаться.

Они, не сговариваясь, похихикали и оба почувствовали себя лучше.

– Ладно, – сказал парень, вставая и отбирая пустую кружку, – раз ты здесь, то не просто так.

– Да. Наверное, – неуверенно согласилась девушка, оглядываясь. – Но я не понимаю, кого здесь спасать. Тараканов? Да и те, похоже, вымер…

Договорить она не успела, потому что в эту секунду входная дверь заскрипела. Ася подумала было, что это порыв ветра распахнул хлипкую дверь, но тут же поняла, что ошиблась: в сенях раздались легкие шаги, похожие на шаги ребенка, а чуть погодя в комнату решительно зашел маленький человечек, в меховой дохе до самого пола, в огромной рыжей шапке, из под которой торчал лишь кончик его носа и такая же рыжая борода. В руках человечек держал охапку хвороста, который выскользнул из его рук, когда вновь прибывший увидел незваных гостей.

– Вы кто такие? – визгливо поинтересовался он, испуганно попятившись к двери.

– А вы? – с вызовом парировала Ася. – И что тут делаете?

Человечек, кажется, не на шутку рассердился, не смотря на то, что был напуган.

– Это я кто такой? – пискнул он. – Я, между прочим, хозяин этого дома!

Ася уже хотела ответить что-то едкое по поводу того, что эта развалюха может называться домом лишь условно, но Шейд положил руку ей на плечо.

– Простите, что зашли без разрешения, – примирительно сказал он, – мы думали, дом пустует. А снаружи сегодня морозно. Можно нам остаться на ночлег?

Пока он говорил, в дом зашли еще несколько человечков, на первый взгляд похожих на первого как близнецы-братья: такая же одежда, такие же бороды. Увидев посторонних в доме, они угрожающе остановились в дверях.

– Вот. Полюбуйтесь, – обратился к ним первый коротышка, осмелев и почувствовав поддержку. – Какие к нам гостюшки пожаловали! Ни здрасьте вам, ни доброго вечера!

Человечек принюхался.

– Да еще и душицу нашу заваривают, бесстыжие.

Ася устыдилась. Правда, получилось как-то нехорошо, хотя и без злого умысла.

– Ну, простите, чего уж, – покаянно сказала она. – На улицу ведь не выгоните?

Шейд вместо того, чтобы поддержать, тихонько хихикал в кулак.

Человечек изучающе посмотрел на нее колючими серыми глазками и, неожиданно, махнул рукой.

– Да не выгоним. Что же мы, нелюди какие?

Обстановка сразу разрядилась. Хозяева, а их оказалось пятеро (Ася их потихонечку пересчитала), заговорили, зашумели, принялись сваливать у печурки принесенный с собой хворост. Одежды и шапки полетели прямо на пол у дверей, и девушка увидела, что без верхней одежды, человечки кажутся совсем маленькими и хрупкими. Каждый из них был Асе едва до пояса. У всех пятерых были окладистые рыжие бороды и такие же рыжие брови. Одеты они были в серые облегающие одежды, словно сделанные из рыбьей кожи, почему-то такое сравнение первым пришло девушке на ум. Один деловито схватил чайник и отправился за порог, набрать свежего снега. Вскоре обнаружилась потайная дверца, ведущая в подпол, где, оказывается, была кладовка. На свет извлекли окорок, миску соленых огурцов, лепешки, завернутые в промасленную бумагу. У Аси даже слюнки потекли, она поняла, что успела проголодаться.

Коротышки-бородачи суетились, накрывая на стол, Ася и Шейд скромно, чтобы не мешать, притулились на краешке лавки.

– Кто они? – шепотом спросила Ася. – Ты знаешь?

Шейд кивнул.

– Гномы, конечно, – ответил он, слегка удивленно, мол, как Ася этого не поняла сразу.

– Ну, конечно! – передразнила она. – Я же с ними каждый день вижусь, как не узнать!

Парень улыбнулся.

– Ну, прости. Это гномы. Но не совсем обычные. Один из кланов, который уже давно не живет под землей – обосновались в лесах. Думаю, эта избушка одна из многих их временных убежищ.

– А что они делают?

– Думаю, ты сама можешь их об этом спросить, – загадочно сказал Шейд, – Опыт – лучший учитель.

– У, магистр! – пробурчала Ася, но спорить не стала.

Стол тем временем был уже накрыт. Девушка сглотнула слюну, но напрашиваться не хотела. Оставалось надеяться, что эти гномы, в отличие от сказочных, не такие скряги, и пригласят бедных уставших голодных путников разделить с ними трапезу.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Платунова Анна - Лесной царь Лесной царь
Мир литературы