Выбери любимый жанр

Конец света - Шелдон Сидни - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

«Пошел к черту», – подумал Роберт, – «я не собираюсь бросать его здесь».

Он позвонил своему другу из британской разведки МИ-6 и объяснил ситуацию.

– Если он вернется в Восточную Германию, они убьют его, – сказал Роберт. – Может, ты заберешь его?

– Посмотрю, что можно сделать, старина. Оставляй его.

И ученого переправили в Англию.

Дастин Торнтон не простил Роберту того, что он нарушил его инструкции, в результате между ними возникла открытая неприязнь. Торнтон обсудил этот случай со своим тестем.

– Разболтанные типы вроде Беллами опасны, – предостерег Уиллард Стоун. – Они наносят ущерб безопасности. Таких людей не следует жалеть, помни об этом.

И Торнтон помнил.

А теперь, направляясь по коридору в кабинет Дастина Торнтона, Роберт не мог удержаться от сравнения Торнтона и Уиттакера. В его работе нельзя было действовать без доверия, а он не доверял Дастину Торнтону.

Когда Роберт вошел в кабинет, Дастин Торнтон сидел за столом.

– Вы хотели видеть меня?

– Да, садитесь, коммандер. – Их отношения никогда не достигали стадии «Роберт».

– Мне передали, что вы временно переводитесь в Агентство национальной безопасности. Когда вы вернетесь…

– Я не вернусь. Это мое последнее задание.

– Что?

– Я ухожу в отставку.

Рассуждая позже об этом разговоре, Роберт подумал, что не был уверен в том, какая реакция последует на его заявление. Наверное, он ждал какой-то сцены: Дастин Торнтон мог удивиться, или возразить, или разозлиться, или даже облегченно вздохнуть. Но нет, он просто мельком взглянул на Роберта и кивнул.

– Тогда все, не так ли?

Вернувшись в свой кабинет, Роберт обратился к секретарше. – Меня не будет некоторое время, я уезжаю через час.

– А с вами можно будет как-нибудь связаться?

Роберт вспомнил приказ генерала Хиллиарда.

– Нет.

– Но вы назначили несколько встреч…

– Отмените их.

Роберт посмотрел на часы. Пора было встречать адмирала Уиттакера.

Они завтракали во дворе Пентагона в кафе под названием «Нулевая отметка». Оно называлось так потому, что считалось, что первый ядерный удар против США будет нанесен именно по Пентагону. Роберт занял угловой столик, где они могли бы спокойно побеседовать. Адмирал был пунктуален. Когда Роберт смотрел, как он направляется к столику, ему показалось, что адмирал стал старше и вроде ниже ростом. Вероятно, эта вынужденная отставка как-то состарила и согнула его. Однако он все еще выглядел молодцом: мужественные черты лица, римский нос, копна седых волос. Роберт служил под его началом во Вьетнаме, потом в военно-морской разведке и очень уважал его, признаваясь себе, что это даже больше, чем уважение. Адмирал Уиттакер заменял ему отца.

Адмирал сел за столик.

– Доброе утро, Роберт. Значит, они перевели тебя в АНБ?

Роберт кивнул.

– Временно.

Подошла официантка, и они принялись изучать меню.

– Я уже и забыл, насколько плоха здесь пища, – сказал с улыбкой адмирал. Он оглядел зал, и на его лице отразилась невысказанная ностальгия.

«Он хотел бы вернуться сюда», – подумал Роберт.

Они сделали заказ, и, когда официантка отошла достаточно далеко, чтобы не слышать их, Роберт сказал:

– Адмирал, генерал Хиллиард срочно отправляет меня за три тысячи миль разыскать каких-то свидетелей падения метеозонда. Мне показалось это несколько странным, но есть кое-что еще более странное. Генерал сказал мне, что время не ждет, но при этом запретил мне пользоваться моими разведывательными каналами за границей.

Адмирал удивленно посмотрел на него.

– Наверное, у генерала были на это свои причины.

– Не могу представить себе подобных причин.

Адмирал Уиттакер хорошо изучил Роберта. Коммандер Беллами служил под его командованием во Вьетнаме и был лучшим летчиком в эскадрилье. Сын адмирала Эдвард был стрелком в экипаже Роберта, и в тот ужасный день их самолет сбили. Эдвард погиб, а Роберт чудом остался жив. Адмирал навестил его в госпитале.

– Он не выкарабкается, – сказали доктора. А Роберт лежал на койке, корчась от боли, и шептал: «Простите меня за Эдварда… Простите».

Адмирал взял Роберта за руку.

– Я знаю, ты сделал все, что мог. Теперь ты поправишься, все будет хорошо. – Ему очень хотелось, чтобы Роберт остался жив, он думал о нем, как о своем сыне, о сыне, который заменит ему Эдварда.

И Роберт выкарабкался.

– Роберт…

– Да, адмирал?

– Я надеюсь, что ты успешно выполнишь это задание в Швейцарии.

– Я тоже. Ведь это мое последнее задание.

– Ты все-таки решил уйти?

Адмирал был единственным человеком, с кем Роберт делился своими планами.

– С меня хватит.

– Торнтон?

– Дело не в нем, а во мне. Я устал вмешиваться в жизнь других людей. Я УСТАЛ ОТ ЛЖИ, ОБМАНА, ОТ ОБЕЩАНИЙ, КОТОРЫМ НИКОГДА НЕ СУЖДЕНО БЫТЬ ВЫПОЛНЕННЫМИ. Я УСТАЛ ИГРАТЬ ЛЮДЬМИ, УСТАЛ ОТ ТОГО, ЧТО ИГРАЮТ МНОЙ. Я УСТАЛ ОТ ЭТИХ ИГР, ОТ ОПАСНОСТИ И ПРЕДАТЕЛЬСТВА.

– Ты уже думал о том, что будешь делать?

– Постараюсь сделать свою жизнь полезной, найти что-нибудь хорошее.

– А что, если они не отпустят тебя?

– Но ведь у них нет выбора, не так ли?

Глава 6

Лимузин поджидал его на стоянке у входа со стороны реки.

– Вы готовы, коммандер? – спросил капитан Доуэрти.

«Готов, как всегда», – подумал Роберт.

– Да, – ответил он.

Капитан Доуэрти отвез его домой, чтобы Роберт мог собрать вещи. Беллами совершенно не знал, сколько времени он будет отсутствовать. А сколько времени может занять выполнение невыполнимого задания? Он упаковал вещи в расчете на неделю и в последнюю минуту положил в чемодан фотографию Сюзан в рамке. Глядя на эту фотографию, Роберт подумал о том, хорошо ли сейчас Сюзан в Бразилии, и сам попытался убедить себя, что ей там плохо и скучно. И сразу же устыдился собственных мыслей.

Когда лимузин прибыл на базу ВВС Эндрюс, самолет уже поджидал Роберта. Это был реактивный самолет ВВС С2ОА.

Капитан Доуэрти протянул на прощание руку.

– Желаю удачи, коммандер.

– Спасибо. «Мне она понадобится».

Роберт забрался по лесенке в кабину, где экипаж уже проводил предполетную проверку. Экипаж состоял из пилота, второго пилота, штурмана и стюарда, все члены экипажа были в форме ВВС США. Роберт был знаком с этим типом самолетов. Машина была оснащена электронным оборудованием, возле хвостового оперения, словно громадная удочка, торчала высокочастотная антенна. На стенах кабины располагалось двенадцать красных телефонов и белый телефон открытой связи. Все радиопереговоры самолета кодировались, радар работал на частоте, используемой военными. Преобладающим цветом в кабине был цвет ВВС – голубой, а кресла были комфортабельные, как в клубе.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шелдон Сидни - Конец света Конец света
Мир литературы