Выбери любимый жанр

Железное испытание (ЛП) - Клэр Кассандра - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Воздух стал тяжелее и холоднее, в нём яснее стал ощущаться запах минералов. Кэлл немедленно почувствовал перемену. Проход, по которому они шли, был тесным и узким, потолок нависал прямо над головами. Аарону, самому высокому в их группе, почти приходилось наклонять голову, чтобы не задеть свод коридора.

Наконец, проход вывел их в пещеру. Тамара прикоснулась к одной из стен, наделяя светом кристалл, который осветил корни растений. Они были похожи на жуткие свисающие лозы, напоминавшие паутину и касавшиеся оживлённого оранжевого потока, от которого поднимался серный пар, наполняя пещеру запахом гари. На берегах реки росли крупные грибы с неестественно яркими полосками: зелеными, бирюзовыми и фиолетовыми.

— Интересно, что будет, если съесть их? — проговорил Кэлл, пока они пробирались мимо растений.

— Я бы на твоём месте не стал пробовать, — ответил Аарон, поднимая руку. Неделю назад он научился создавать сгусток сияющего голубого огня и очень этому радовался. Он постоянно зажигал огненные шары, даже когда им не нужен был свет. В одной руке мальчик высоко держал сгусток огня, а в другой сжимал карту. — Сюда, — позвал он, указывая на коридор слева. — Через Зал корней.

— У залов есть названия? — удивилась Тамара, осторожно обходя грибы.

— Нет, я их сам придумываю. Ведь мы не забудем пещеру, если у неё будет название, верно?

Тамара нахмурилась, раздумывая над его словами.

— Наверное.

— Это уж лучше, чем пруд Бабочек, — вклинился Кэлл. — Серьёзно, ну что это за название для озера, с помощью которого делают оружие? Оно должно называться Смертоносным озером. Или лагуной Колотых ран. Или лужей Убийств.

— Ага, — сухо отозвалась Тамара. — А тебя мы будем называть капитаном Очевидность.

В следующем помещении обнаружились толстые сталактиты, белые, как огромные акульи зубы, сгруппированные вместе, словно они действительно крепились к челюсти какого-то давно погребённого чудовища. Пройдя под этим пугающим острым навесом, Кэлл, Аарон и Тамара преодолели узкий круглый проход, который вывел их в другую пещеру. В ней каменные стены были усеяны небольшими углублениями, будто кто-то выел каменную поверхность. Пещера напоминала огромный термитник. Кэлл сосредоточился, и кристалл в дальнем углу засиял; так они не забудут, что были в этом зале.

— Эта пещера есть на карте? — поинтересовался он.

Аарон прищурился.

— Да. Вообще-то, мы почти пришли. Ещё один зал к югу… — Мальчик исчез под тёмной аркой, но мгновение спустя снова появился, победоносно раскрасневшись. — Нашёл!

Тамара и Кэлл поспешили за ним. На мгновение над ними повисло молчание. Даже несмотря на то, что он видел самые разные впечатляющие подземные помещения, включая библиотеку и галерею, Кэлл знал, что перед его взором предстало нечто особенное. Из пролома высоко в одной стене хлестала вода, наполнявшая огромный пруд, который сиял голубым цветом, словно подсвеченный изнутри. Стены, покрытые ярко-зелёным мхом, казались мягкими, а контраст между зелёным и синим создавал впечатление, что они находятся внутри гигантского мраморного камушка. Воздух был наполнен приятным ароматом с незнакомым и дразнящим оттенком.

— Хм, — произнёс Аарон спустя пару минут. — И правда странно, что он называется прудом Бабочек.

Тамара подошла к краю водоёма.

— Думаю, это из-за того, что вода такого же цвета, как крылья синих бабочек… Как там они называются?

— Голубой монарх, — подсказал Кэлл. Его отец всегда был поклонником бабочек. Над его столом в рамочке висела целая коллекция.

Тамара вытянула вперёд руку. Поверхность воды пошла рябью, и от неё поднялась водная сфера. Хотя её поверхность вздрагивала и подёргивалась, шар сохранял форму.

— Готово, — проговорила Тамара, слегка запыхавшись.

— Отлично, — сказал Аарон. — Как думаешь, сколько ты сможешь его удерживать?

— Не знаю. — Девочка откинула на спину косу, пытаясь не допустить, чтобы на лице отразилось напряжение. — Я предупрежу, когда начну терять фокус.

Аарон кивнул и расправил карту на одной из влажных стен.

— Теперь нам просто нужно найти обратный…

В этот момент карта в его руках вспыхнула.

Аарон завопил и отдёрнул пальцы от чернеющих страниц, полыхавших в воздухе. Карта пепельным дождём опустилась на пол. Тамара вскрикнула, потеряв фокус. Вода, которую она удерживала, выплеснулась на форму девочки и разлилась лужицей у их ног.

Троица ребят округлившимися глазами посмотрела друг на друга. Кэлл расправил плечи.

— Видимо, это и подразумевал Мастер Руфус, — произнёс мальчик. — Мы должны следовать по нашим светящимся камням или знакам или ещё чему, чтобы вернуться к нему. Карта только довела нас до этой пещеры.

— Ничего сложного, — сказала Тамара. — В смысле, я зажгла только один камень, но вы же зажигали их потом, да?

— Я тоже активировал один, — Кэлл с надеждой посмотрел на Аарона. Тот не поднимал глаз.

Тамара нахмурилась.

— Ладно. Мы найдём обратный путь. Набери воду.

Пожав плечами, Кэлл подошёл к озеру и сосредоточился на создании шара. Мальчик обратился к воздуху, окружавшему его, и приказал поднять воду, после чего почувствовал внутри себя борьбу стихий. Он был не таким умелым, как Тамара, но с заданием, в общем-то, справился. Его сфера висела в воздухе, лишь изредка роняя капли.

Аарон нахмурился и указал направление.

— Мы вошли там. Через тот проход. Кажется…

Тамара последовала за Аароном, а Кэлл — за ней. Водная сфера вертелась у мальчика над головой, словно его собственная грозовая туча. Следующее помещение было знакомым: подводная река, разноцветные грибы. Кэлл осторожно пробирался мимо них, боясь, что в любой момент водный шар может рухнуть ему на голову.

— Смотрите, — проговорила Тамара. — Вон там есть светящиеся камни…

— По-моему, это просто биолюминесценция, — обеспокоенно отметил Аарон. Он постучал по камням и повернулся к девочке, пожимая плечами. — Я не знаю.

— А вот я знаю. Нам сюда. — Она целеустремлённо зашагала вперёд. Кэлл последовал за ней: влево-вправо-влево, через пещеру с большущими сталактитами, росшими в форме листьев, не урони воду, за угол, через просвет между валунами, не расслабляйся, Кэлл. Вокруг них было море острых камней, и мальчик чуть было не впечатался в стену, когда Тамара и Аарон внезапно остановились. Они спорили.

— Я же говорил, что это просто светящийся мох, — с явным раздражением выговорил Аарон. Они находились в большой комнате, в центре которой мягко булькал каменный резервуар. — Теперь мы заблудились.

— Вот если бы ты не забыл зажигать по пути камни…

Я читал карту, — парировал Аарон. Он явно злился. Кэлл решил, что, в некотором смысле, было приятно знать, что Аарон тоже бывает раздражённым и нерациональным. Потом Аарон и Тамара повернулись и уставились на Кэлла, из-за чего тот едва не уронил вращающийся водный шар. Аарон протянул руку, чтобы удержать воду. Сфера зависла в воздухе между ними, роняя на пол капли.

— Что? — воскликнул Кэлл.

— А ты знаешь, куда нас занесло? — спросила Тамара.

— Нет, — признался Кэлл, разглядывая гладкие стены. — Но должен быть способ найти обратный путь. Мастер Руфус не мог отправить нас сюда умирать.

— Оптимистичная мысль, особенно, когда исходит от тебя, — прокомментировала Тамара.

— Смешно. — Кэлл скорчил рожицу, чтобы наглядно продемонстрировать, насколько смешным был комментарий девочки.

— Оба прекратите, — бросил им Аарон. — Споры нас никуда не приведут.

— А вот ты нас приведёшь куда-нибудь, — заявил Кэлл. — И это «куда-нибудь» настолько далеко от нужного нам места, насколько возможно.

Аарон разочарованно покачал головой.

— Почему ты ведёшь себя, как полное хамло? — спросил он у Кэлла.

— Потому что ты никогда себя так не ведёшь, — уверенно ответил мальчик. — Я должен быть хамом за нас обоих.

Тамара вздохнула и спустя мгновение рассмеялась.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы