Выбери любимый жанр

Дневная тень - Баркли Джеймс - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Милорд, — проговорил Арноан, склонив перед Тессеей голову.

Тессея едва заметно кивнул ему и повернулся к своим воинам. Шесть кавалеристов — сильных, выносливых, опытных, для которых искусство наездника традиционно являлось правом мужчины благородной крови.

— Трое отправятся на север, чтобы встретиться с лордом Сенедаем, трое — на юг, к лорду Таоми, — без предисловий объявил Тессея. — Разделите между собой птиц. Даю вам четыре дня на то, чтобы найти армии. Не подведите меня. Ваши имена будут увековечены в будущих славных сражениях.

— Мы вас не подведем, милорд, — сказал один из всадников.

— Идите. Я подготовлю послания. Жду вас через полчаса.

— Слушаемся, милорд. — Воины поспешили к конюшням, расположенным в восточной части города.

— Арноан, мне нужно с тобой поговорить.

— Разумеется, милорд.

Тессея жестом показал старому шаману, чтобы он следовал за ним на постоялый двор. Они уселись за стол, за которым сидели накануне.

— Желаете отправить послания, милорд?

— Да, и в состоянии справиться с этой задачей самостоятельно.

Арноан вздрогнул, словно получил пощечину.

— Тессея, традиции Висмина требуют, чтобы шаманы наставляли военных вождей, поскольку они обладают верховной властью в племенах.

Старый шаман сердито хмурился, его тонкие седые волосы трепал ветер, который проникал внутрь сквозь открытую дверь.

— Совершенно верно, — не стал спорить Тессея. — Но в данном случае мы говорим о вопросах, не имеющих никакого отношения к делам племени. Идет война, и командиры будут самостоятельно принимать решения и выбирать, кто и когда должен давать им советы.

— После возрождения лордов-колдунов шаманы добились огромного уважения во всех племенах, — запротестовал Арноан, невольно вцепившись в край стола.

— Лордов-колдунов больше нет, а уважение к вам основывалось на страхе перед вашими господами. Вы уже не обладаете магией, не владеете оружием, не знакомы с военным искусством.

— Вы меня прогоняете, милорд?

Тессея позволил себе немного смягчиться.

— Нет, Арноан. Ты старый и верный друг, и потому я дам тебе возможность занять принадлежащее тебе по праву место. Я буду спрашивать твоего совета, когда возникнет необходимость. Постарайся не навязывать мне своего мнения, время, когда шаманы обладали властью в племенах, ушло вместе с лордами-колдунами. Зря вы думаете, что по-прежнему имеете влияние на висминцев. Такое заблуждение может оказаться опасным и будет дорого вам стоить.

— Вы уверены, что лорды-колдуны побеждены. Я в этом сомневаюсь, — сказал Арноан.

— Все видели, что с ними произошло, все видели страх, который появился в ваших глазах, когда вы лишились магии. И не пытайся меня убедить, что дело обстоит иначе.

Арноан вскочил, оттолкнув стул. Его глаза неожиданно запылали гневом.

— Без шаманов вы по-прежнему топтались бы к западу от Андерстоунского ущелья, мечтая о славе и победах. Теперь, получив то, что хотели, вы пытаетесь отодвинуть нас в сторону. Это тоже может оказаться ошибкой, которая будет дорого вам стоить.

— Ты мне угрожаешь, Арноан? — резко спросил Тессея.

— Нет, милорд. Но простые люди нас уважают и верят нам. Прогоните нас, и вы лишитесь их поддержки.

— Никто не собирается прогонять шаманов, — фыркнул Тессея. — И я вам верю, как и остальные висминцы. Я благодарю тебя и других шаманов за помощь. Просто вы свое дело сделали. И теперь всего лишь возвращаетесь на законное место духовных наставников племен. Власть принадлежит не шаманам, а вождям, для нее рожденным.

— Молитесь за то, чтобы Духи продолжали вас поддерживать, лорд Тессея.

— Мне не нужны Духи. Мне нужны искусство, тактика и храбрость в сражении. Все это у меня есть. Займись теми, кто в тебе сейчас нуждается, Арноан, а я позову тебя, когда возникнет необходимость. Можешь идти.

— Порой наступают времена, когда мы все нуждаемся в поддержке Духов, милорд. Не стоит от них отворачиваться, вы рискуете впасть в немилость.

— Можешь идти, — повторил Тессея, в глазах которого появилось ледяное выражение.

Он смотрел вслед Арноану, шагавшему прочь от постоялого двора. Старый шаман гордо выпрямил спину и возмущенно тряс головой. Тессея пожалел о своей резкости, подумав о том, что, возможно, нажил себе нового врага. Будет ли это иметь какое-то значение, он не знал. Впрочем, вряд ли стоит опасаться старика…

Через несколько минут он уже выдавал указания разведчикам, готовым отправиться в путь.

— Мне необходимо узнать о состоянии наших и неприятельских крепостей, передвижениях врага, военных действиях в других районах, надежности и организации поставок оружия и всего необходимого, а также о магической защите противника. Все это указано в моих записках, которые вы должны выучить наизусть на случай, если вы разделитесь или кто-нибудь из вас погибнет. И еще. Передайте в армии мой приказ: я должен незамедлительно узнавать все, что касается Воронов, генерала Деррика и Протекторов. Вы все поняли?

— Да, милорд.

— Отлично.

Тессея кивнул каждому из посланников в отдельности, демонстрируя уважение отваге этих людей. Некоторое время он раздумывал над тем, не послать ли их через ущелье, а затем на север и юг к переправам у пролива Гайернат и залива Триверн. Но тогда им придется провести в пути на два дня больше, а лишнего времени у Тессеи не было

— Помните, что вы сражаетесь за племена Висмина. Да пребудут с вами Духи.

Последние слова прозвучали несколько фальшиво в устах Тессеи, и он представил себе, какое выражение появилось бы на лице Арноана, если бы старик их услышал.

Всадники развернули коней и помчались в сторону дороги, где разделились на два отряда — трое направились на север, в сторону университетских городов, трое — на юг, к Блэксону.

Тессея занялся организацией обороны Андерстоуна.

* * *

— У меня появилась идея, — сказал барон Блэксон.

Рассвет залил розовым светом склоны горы, где расположились на ночь его люди. Лучи утреннего солнца осторожно подбирались к пещере под каменным уступом и командному пункту. Постепенно становилось теплее, сырость ночи уступила место свежей прохладе утра. Впереди был ясный сухой день без дождя, и Блэксон радовался этому дару богов.

Гресси повернулся к нему. Старый барон продолжал сидеть на своем месте, синяк от удара по голове черным пятном расползся по лбу и вискам. На бледном лице выделялись покрасневшие усталые глаза.

— Интересно, этот мерзкий грохот у меня в ушах когда-нибудь прекратится? — спросил он слабым, едва различимым голосом.

— Боюсь, что нет, — улыбнувшись, ответил Блэксон. — Зато он поможет нам быстрее добраться до моего родного города.

— Да, хорошая постель мне сейчас не повредила бы, — заметил Гресси. — Я немного староват, чтобы чувствовать себя удобно на жестких камнях.

Блэксон почесал густую черную бороду и посмотрел на Гресси, чувствуя, как его переполняет восхищение старым бароном, которого он уже считал своим другом. Среди представителей Торгового союза Корины — совершенно бесполезной организации, занимавшейся разжиганием распрей между баронами вместо того, чтобы выполнять свои прямые обязанности и гасить разногласия, — он единственный увидел опасность, исходящую от Висмина. Более того, только ему хватило храбрости заявить об этом вслух, и только он настолько верил в собственные силы, что отправился на защиту Балии.

Гресси бесстрашно сражался рядом со своими солдатами и воинами Блэксона, зная, что его земли подвергаются разграблению близорукими, жадными людьми, вроде барона Понтойса. Он чудом остался жив, когда черный огонь шаманов превращал людей и животных в кучки серого пепла. Под ним погибла лошадь, сбросив его прямо на скалы, в результате чего старик получил ранения. И Блэксон поклялся богам сделать все, чтобы сохранить ему жизнь и вернуть земли.

— Насколько я понял, мы отправляемся в Гайернат? — спросил Гресси.

— Да. Висминцы доберутся до Блэксона намного раньше нас, мы не сможем организовать осаду или отобрать у них город собственными силами. В Гайернате найдем команду и поплывем в Пролив, прихватив с собой достаточное количество людей, чтобы перекрыть врагу пути поставки продовольствия и оружия. Через некоторое время к нам присоединятся пешие и конные отряды, и мы войдем в Блэксон через неделю после того, как прибудем в Гайернат.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Баркли Джеймс - Дневная тень Дневная тень
Мир литературы