Выбери любимый жанр

Академия проклятий. Книги 1 - 7 (СИ) - Звездная Елена - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

В следующее мгновение карета остановилась.

— Господин, прибыли, — заорал возница.

— Нееееет! — простонала я, пряча лицо на груди магистра.

— Еще один круг по Ардаму? — осипшим голосом тут же осведомился лорд Тьер.

— Эээ… тоже нет… — печально ответила, вспомнив о цели визита в ресторацию.

И я попыталась отойти, но меня удержали, а затем хриплый вопрос, с едва прорывающимся рычанием:

— А почему «нет», Дэя?

— Честно? — я тяжело вздохнула и призналась:- Потому что пока мы с вами по городу будем кататься, наш преступник сбежит! — И вдруг почему-то добавила, — А вот на обратном пути…

— Ловлю на слове! — поспешно перебил меня лорд Тьер.

Пока я, придерживаемая магистром, выходила из кареты, все думала о том, что кажется, только что, назначила свидание собственному директору. Это было странно, но почему-то чувства сожаления абсолютно не вызывало. Скорее наоборот.

Респектабельность самой дорогой ресторации Приграничья, становилась очевидна еще с порога — это было единственное место, где в качестве привратников имелись два светлых полуэльфа.

Стройные, миловидные, изящные (но силой сравнимые со здоровым троллеем) юноши чуть склонились, приветствуя нас, и одновременно произнесли:

— Темного вечера вам, лорд Тьер, темного вечера вашей спутнице.

Магистр едва заметно кивнул, и повел меня по лестнице, которую устилал золотой ковер. Гоблин привратник радушно распахнул двери, и я вошла в роскошный отделанный золотом и бирюзой зал.

— Предлагаю отдельный кабинет, — произнес лорд Тьер, снимая с меня плащ.

— Общий зал! — шепотом, не непреклонно ответила я.

— Очень-очень зря, — к нам подбежал почтенный полугном мастер Олитерри, — отдельные кабинеты оборудованы раскладными диванами и вам там совершенно никто не помешает!

Мы с лордом Тьером застыли одновременно. Я стремительно покраснела, лорд директор раздраженно поинтересовался:

— Что же вы ранее мне, о данной «особенности» отдельных кабинетов не сообщали?

Полугном осознал, что предложение было не к месту, побледнел и, заикаясь, ответил:

— Так ррраньше в одиночестве ужинать изволили…

И тут магистр произнес то, чего я никак не ожидала:

— Леди — моя невеста!

Цвет лица мастера Олитерри претерпел изменения от белоснежного, до ярко-алого, я бросила несколько недоуменный взгляд на лорда Тьера, тот невозмутимо потребовал:

— Лучший столик, лучшее вино, и букет черных роз!

После чего полугному была сброшена наша верхняя одежда, он ее быстренько передал слуге и тут же засеменил вперед, ведя нас за собой и приговаривая:

— Конечно-конечно, лорд Тьер, все будет сделано в лучшем виде.

Невеста! Какое радостное событие. Примите мои искренние поздравления!

На его лепет оборачивались многочисленные посетители, которые затем бросали на меня недоуменные взгляды и мне, вдруг стало не по себе. Почему-то подумалось, что надо было туфли обуть все же, и украшения надеть и…

— Прошу вас, леди… — начал полугном.

— Риате, — подсказал лорд Тьер, помогая сесть, и придвигая стул ближе к столу.

Вид у меня, наверное, в тот момент был растерянный, но одно я отметила сразу — нам действительно отдали лучший столик и теперь… нас видели все!

— Дэя, вы прекрасно выглядите, — неожиданно произнес магистр.

— Да? Моя нервозность так заметна, что вы решили поддержать морально?

К моему удивлению лорд Тьер негромко рассмеялся, и, улыбнувшись, сказал:

— Поверьте мужчине, знающему толк в женской красоте — в этом зале ни одна дама не сравнится с вами.

Я смутилась, покраснела и постаралась смотреть куда угодно, только не на магистра… Грустно думать, что его слова и чувства обусловлены только проклятием… Очень грустно…

И тут я заметила парочку стройных полуоборотней, которые осторожно вносили в зал огромное зеркало в золоченой оправе.

И если Юрао замаскировался прилично, то не узнать хулиганскую ухмылочку Риаи было невозможно!

— Кого вы там увидели? — поинтересовался лорд Тьер.

— Зеркало, — я не стала раскрывать личности его вносящих.

— Собираетесь проверить мои слова?

— Не-е-ет, — грустно улыбнувшись, я добавила, — не хочу разочаровываться. А так… можно даже поверить.

— Во что? — чуть напряженный тон, и я все же взглянула на лорда директора… дыхание перехватило мгновенно.

Безупречно прекрасен, таинственно опасен, и трогательно нежен… вот так и понимаешь, что…

— Лучшее вино для влюбленных, — пропел полугном, видимо решивший обслуживать нас лично.

Мы молчали, пока прислуга подносила блюда, а владелец ресторации сам располагал их на столе. Запеченный поросенок, салат из ярких лесных трав, дары моря в разнообразных закусках, и два высоких праздничных бокала, в которые полугном проворно налил вино. Ужин действительно был бы великолепен, имейся для этого достойный повод, а так я себя чувствовала… странно. А тут еще и букет черных роз принесли, на длинной алой ножке…

Ррромантика.

— Право не стоило, — пробурчала я, едва мастер Олитерри нас покинул.

Магистр ответил загадочной улыбкой, поднял бокал, вынуждая последовать его примеру, и произнес тост:

— За то, чтобы сегодня я получил положительный ответ, на самый важный вопрос, который только может задать мужчина своей избраннице.

У меня дрогнула рука, и я вынуждена была поставить бокал обратно, чтобы не разлить вино, а после, тяжело вздохнув, честно спросила:

— Это шутка?

Лицо магистра из таинственно-ликующего, стало обиженно-растерянным, после чего он так же водрузил свой бокал на стол, и поинтересовался:

— Интересно, почему абсолютно все мои слова вы воспринимаете с изрядной долей недоверия? Да что там с изрядной долей… — и Тьер грустно добавил, — вы не верите не единому моему слову.

Мне тоже стало грустно, и я тихо пояснила свою позицию:

— Мы с вами оба знаем, что все дело в проклятии…

Движение, и руки лорда Тьера, сцепленные в замок, легли на стол, взгляд темных, мерцающих глаз был направлен на меня, а лицо вновь стало жестким, вмиг напомнив, что передо мной член ордена Бессмертных. Затем началось:

— Я бесконечно рад, что мы все же ужинаем не в моем доме, а в данной ресторации — есть шанс, что вы не сбежите и я сумею все же объяснить произошедшее.

Смутившись, я подумала, что не имею никакого желания обсуждать случившееся, но лорд считал иначе:

— Итак, проклятие, — как-то даже угрожающе произнес он, — оно действительно имело место быть, и действительно относится к запрещенным законом, если бы не одно «но»…

Я заинтересовалась, и, выдержав паузу, лорд директор устало сказал:

— Меня невозможно проклясть, без моего на то желания… У меня достаточно сильная аура и железная сила воли, что позволяет нейтрализовать любое магическое влияние. Абсолютно любое. Не могу сказать, что я был счастлив получив Проклятие Страсти десятого уровня от той, которая даже не осознавала, что творила, но… Но я бы солгал, сказав что не желал этого. Желал… И потому попал под влияние проклятия.

Задержав дыхание я слушала его слова и все никак… никак не могла понять сути. А магистр добавил:

— И моя ярость… я был зол на себя, Дэя, именно на себя. Что не удержался, что допустил, что так и не смог сказать вам того, для чего собственно вызвал в свой кабинет.

Вот он момент истины. Чуть подавшись вперед, я спросила:

— А зачем вы тогда вызвали меня в свой кабинет?

Просто действительно интересно, мог бы просто отчислить письменным уведомлением и никаких проблем, и ни тебе проклятия, ни неприятностей с темной эльфийкой и таинственным убийцей! Мне было бы плохо, да, но лорду Тьеру было бы преотлично даже!

— Так зачем? — продолжала настаивать я.

Но к моему искреннему удивлению, лорд директор опустил глаза, вновь взял бокал в руки, начал неторопливо крутить его, глядя на блики света, отражающиеся в вине. И я бы потребовала ответа, но… почему-то тоже молчала, следя за тем, как переливается рубиновая жидкость в его бокале.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы