Выбери любимый жанр

Драконий Оборотень (СИ) - Витушко Евгения - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

По ту сторону прилавка, выметая сор из-под пустых хлебных стеллажей, орудовала метлой рябая рыжеволосая девица не вполне определенного возраста. Заметив посетителей, она на секунду оторвалась от своего занятия и коротко бросила:

— Нет ничего. Приходите завтра.

Я уже разочарованно повернулась было к двери, однако Сев решительно захлопнул ее прямо перед моим носом. Не обращая внимания на мое тихое возмущенное шипение, он прислонился плечом к дверному косяку и окинул хозяйку цепким внимательным взглядом.

— Скажи-ка, пожалуйста, добрая девушка, — вкрадчиво заговорил он, обращаясь к склоненному за прилавком конопатому профилю рыжей булочницы. — Что у вас тут, в Веллине, нынче творится? Отчего это столько народу в город стеклось — ярмарка намечается аль к войне готовитесь?

«Добрая девушка» насмешливо фыркнула в ответ, выметая между делом крошки из-под шкафа.

— К какой еще такой войне? Праздничных флагов вы, что ли, не видали на площадях? Перед дворцом королевским уж и домов-то за знаменами не видать. Свадьба нашей принцессы на завтра назначена — вот люди и собираются со всего Дагеллара на праздничную суматоху поглазеть да на смельчака полюбоваться. Народу понаехало — у-у, тьма! — Булочница выразительно взмахнула рукой. — За полчаса с полок всю дневную выпечку разметают.

— На какого смельчака полюбоваться? — наивно переспросила я.

Веснушчатая девица бросила на меня быстрый снисходительный взгляд и усмехнулась.

— Да на того самого, который на нашей королевне женится.

— И что же тут такого страшного? — я озадаченно вскинула брови.

— Ага… вот сразу и видно, что вы не местные, — булочница беззлобно рассмеялась, сверкнув на нас неожиданно ровными белыми зубами. — В том-то все и дело, что даже я по сравнению с ней — просто лебедь белоснежная. Но уж раз отыскался жених для нашей царевны-лягушки, то и свадьба, конечно, будет просто сказочная… Вот народ и валит отовсюду на эдакое торжество поглядеть.

И, ловко собрав сор в жестяной совок, она прислонила метлу в угол, коротко кивнула нам на прощание и преспокойно направилась куда-то в глубину лавки. Разговор, судя по всему, был окончен.

Я снова потянулась было к дверной ручке, однако Сев неожиданно быстро шлепнул меня по руке.

— Ты чего? — возмутилась я.

— Тсс-с, — шикнул на меня оборотень, делая страшное лицо и снова оборачиваясь в ту сторону, куда удалилась девица. Я нехотя убрала руку от двери и тоже посмотрела в том направлении.

Как оказалось, булочница уже возвращалась обратно, что-то рассеянно напевая себе под нос и на ходу снимая щедро припорошенный хлебной мукой передник.

— Вы еще здесь? — искренне удивилась она, вешая фартук на вбитый за шкафом гвоздь.

Оборотень невозмутимо кивнул, словно не усматривал в этом обстоятельстве совершенно ничего странного.

— Вы хозяйка булочной? — он внимательно изучал щедро усыпанное веснушками личико пекарши.

Вместо ответа женщина сначала настороженно осмотрела нас с Севом с ног до головы, и только после этого медленно кивнула.

— А вы кто такие? — подозрительно поинтересовалась она в свою очередь.

— Оставшиеся без хлеба покупатели, — не моргнув глазом, ответил оборотень. — И у нас есть к вам предложение. Взаимовыгодное, разумеется.

— Хм… слушаю, — после небольшой паузы осторожно ответила та, не переставая внимательно разглядывать нас обоих.

— Тесто месить не придется, — тут же заверил ее дарг. — Ну, разве что вы решите угостить пирожками четырех голодных путников, которых радушно возьмете сегодня к себе на ночлег. За хорошую плату, разумеется.

Внимательные глаза пекарши тут же задумчиво сузились.

— Четырех? — подозрительно переспросила она. — А где же еще двое?

— Тоже скитаются по вашему городу в поисках хлеба насущного, — честно ответил ей Сев. — Хотя подозреваю, что с тем же результатом, что и мы. Город переполнен, и найти в нем сейчас пропитание, даже имея деньги, задача совсем не простая… Не дайте же пропасть с голоду четверым хорошим людям, — проникновенно закончил он.

— Людям! — насмешливо фыркнула булочница, неожиданно расслабляясь и оставляя свою воинственную позу. — Ладно врать-то… На что угодно спорить готова, что и те двое такие же «люди», как и вы.

И она коротко кивнула на нас с Севом.

Я быстро взглянула на дарга. Оборотень был сейчас снова под своей эльфийской личиной. Однако… я вдруг сообразила, что и меня она тоже за человека не посчитала. Вот так-так…

Тем не менее, судя по всему, наше «нелюдство» ее не слишком-то обеспокоило. Этим явно стоило воспользоваться.

— Точно, — спокойно согласился оборотень с хозяйкой. — Мы не люди. Однако это ведь не мешает нам быть хорошими, правда? — и он неожиданно обаятельно улыбнулся ей.

— Ну, а это уж поглядим-увидим, — пекарша тоже невольно заулыбалась ему в ответ. И неожиданно слегка порозовела.

Да ведь он с ней флиртует! — внезапно сообразила я. И даже, похоже, весьма успешно.

Впрочем, это последнее обстоятельство меня, как раз, совершенно не удивило. Побродив несколько часов кряду с Севом по улицам города, я уже успела перехватить около полусотни выразительных женских взглядов, адресованных шагающему рядом со мной красавцу-лже-эльфу. Некоторые из этих взглядов были настолько откровенными и многообещающими, что меня так и подмывало как бы невзначай продемонстрировать им парочку клыков, ловко скрытых сейчас под эльфийской личиной оборотня. Впрочем, вряд ли сам дарг отнесся бы с пониманием к подобному ребячеству с моей стороны. Поэтому я продолжала вести себя благонравно, и только молча улыбалась забавным перспективам, обрисованным мне моим зловредным воображением.

— Так мы договорились? — вывел меня из задумчивости мягкий голос Сева, все еще продолжающего улыбаться рыжей девице.

Конопатая пекарша, в конце концов, вздохнула и махнула рукой.

— Ладно уж… Давайте сюда своих друзей.

— Я их сейчас же найду, — оборотень с готовностью распахнул дверь. — Скоро буду.

Но тут же решительно остановил меня, едва я попыталась последовать за ним.

— А ты оставайся здесь, на всякий случай, — шепотом велел он мне. — А то как бы она не передумала, пока меня не будет.

— Оставляешь меня одну? — удивилась я. — А как же пресловутая безопасность?

— Вряд ли она тебя в одиночку сможет загрызть, — черство заявил оборотень, перешагивая через порог. — Ну, а если так — чародейка ты или нет? Превратишь ее в табуретку, и дело с концом.

И он преспокойно закрыл дверь прямо перед моим носом. Ну, что ты с ним поделаешь!.. Я недовольно вздохнула и обернулась к хозяйке. Та по-прежнему стояла посреди комнаты, скрестив руки на груди, и с интересом меня разглядывала.

— Ну, так кто же вы такие будете? — спросила она, наконец, обозрев меня с головы до ног.

— Эльфы мы, — коротко ответила я, вовсе не настроенная сейчас вести светскую беседу. На самом деле, в данный момент я была очень даже сердита на Сева. Заварил кашу, бросил меня тут одну развлекать эту рыжую пекаршу — и исчез. Здорово, нечего сказать!

— И чем же вы занимаетесь, господа эльфы? — продолжала допытываться булочница.

— Каждый — своим, — пожала я плечами, не уверенная в том, что стоит вдаваться в подробности. — Кто-то сражается, а кто-то и песни поет.

— Ну, а ты сама?

— Я-то? Я — чародейка.

— Чародейка… — протянула девица с некоторой насмешкой в голосе. — Понятно. То-то я смотрю, глаза у тебя такие странные.

Я невольно моргнула и отвела взгляд.

— Да, это… это все от магии.

— Ну да, ну да, — булочница оглядела меня с ног до головы, и в глазах ее при этом отразилось что-то вроде насмешки, смешанной с пренебрежением. Судя по всему, о чародеях она была крайне невысокого мнения. Интересно, кто ж это из магов ей так насолил?

— А ты что же, чародеев не любишь? — с некоторым вызовом поинтересовалась я у нее в ответ.

Пекарша невозмутимо пожала плечами.

— А с чего бы мне их любить? Мне с ними детей не крестить.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы