Выбери любимый жанр

Поводырь - Дай Андрей - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Лошадь мне подобрали достаточно спокойную, чтобы мои эксперименты не привели к непоправимым последствиям, и все же достаточно резвую, чтоб не отставать от каравана. Кобылу звали Принцессой, и следом за ней бегал голенастый смешной жеребенок. Так и поехали. И, как я уже говорил, прямо на выезде, едва-едва за пограничными столбами, на въезде в сосновый бор случилось забавное и судьбоносное событие.

Я впервые за много дней был один. Впереди рысило два десятка кавалеристов с пиками, сзади карета и еще половина отряда, да и Безсонов, конечно, ехал рядом, но никто с разговорами не лез. Не слишком внятные получаются беседы, когда четвероногое идет крупной рысью. Тем более что тренированное Герой тело без участия моего разума гораздо лучше справлялось с постоянно оглядывающейся в поисках шаловливого чада кобылой. Так что у меня появилось время поразмыслить.

И нужно сказать, пока проезжали заспанную деревеньку, по ошибке названную городом, я настолько ушел в свои мысли, что очнулся только у границы. Тяжело, знаете ли, пытаться вспомнить, чем трест отличается от корпорации, когда на дороге вдруг, откуда ни возьмись, шум, гам, вопли, щелчки кнутов и весьма резкие высказывания возниц, за которые в приличном обществе обычно сразу бьют морду.

Вообще дорога между бором и полосатыми столбами представляла собой широкую, наезженную тысячами саней, натоптанную тысячами копыт поляну. Этакое десятирядное шоссе с узким въездом и выездом. Путники, вырываясь из узости колыванских улиц или стиснутого соснами тракта, спешили обогнать более тихоходные караваны. Но у городка или бора были вынуждены заново втиснуться в плотное движение. Естественно, если кто-то, даже в «мерседесе» этого мира – шикарных, богато украшенных и снаряженных санях, попытается пересечь это поле наискосок, да еще с матами и кнутом, шум получается неимоверный. Нет еще у местного народа привычки, не задумываясь, уступать дорогу синей «мигалке»…

– Экий варнак! – крякнул Степаныч. – Нешто у иво в санях баба рожает?

Баб там не было. И бинокля не потребовалось, чтобы разглядеть стоящего за спиной возницы пассажира в развевающемся по ветру длиннополом сюртуке. Наконец нахальная повозка сумела-таки пробиться сквозь поток и направилась прямо к нам. Больше никто не рисковал препятствовать ее передвижению – тройка совершенно диких, лохматых, в пене, коней, рычащих и таращивших налитые кровью глаза, едва слушалась размахивающего длиннющим бичом извозчика.

Отряд остановился. Кто-то из казаков брякнул: «Не иначе – война!» Другой возразил: «И што теперя? Лошадей по-пустому палить?» Ну конечно! Бомбы не упадут с неба через полчаса. До войны в это время нужно еще добираться. Месяц, а то и больше. Так и чего коней загонять из-за пустяка? Чего торопиться?

Кони остановились саженях в четырех-пяти от кареты. Бешенеющие на скаку, они как-то сразу сникли, расслабились, стоило остановиться. Опустили гривастые головы в попытке ухватить кровоточащими губами куски плотного снега с дороги. Пыхтели и тяжело дышали. Пассажир так чуть ли не кубарем скатился с повозки, кое-как удержавшись на ногах, и тут же повалился на колени возле открывающейся дверцы дормеза.

– Батюшка губернатор! Не вели казнить, вели слово молвить! – захлебываясь еще бурлящим в крови адреналином, крикнул этот странный человек. И все так же, на коленях, качнулся вперед в глубочайшем поклоне величественному Гинтару в достойной принца крови шубе.

– Дикий край, дикие нравы, – от неожиданности по-немецки прокашлял пораженный до глубины души седой прибалт. – Чего хочет этот безумный человек?

Безумцу остзее-дойч оказался неведом. Но нельзя сказать, чтобы он растерялся:

– О-хо-хо! Братцы! Переведите кто-нибудь басурману, что я говорить с ним хочу. Отблагодарю, не обижу!

– Ты кто таков будешь, лихой ездок? – пробасил Безсонов, пуская коня прямо на незнакомца.

Передовые конвойные давно уже взяли и его, и сани в круг. Арьергард выстроил лошадей в две линии, перекрывая доступ к карете с боков. Пики опущены, короткие кавалерийские ружья полувынуты из чехлов.

– Так Васька Гилев я, бийский купец. Об том и здесь всякий знает. Мне бы, ваше благородие, с господином нашим, с губернатором только чуточку побеседовать…

– Ты ошибся, купец, – пытаясь улыбнуться, скривился Гинтар. – Я не есть губернатор.

– Во те на! – огорчился Гилев и встал. Резко. Как-то одним движением. Так, как делают это большие и сильные кошки. Барсы.

Этот человек имел обличье воина, хоть и назывался купцом. Волевой бритый подбородок, рубленый нос, взгляд исподлобья. Ему больше подошли бы доспехи рыцаря или легионера, чем суконный наряд торгового гостя. И еще… И еще он мне понравился.

– Что вам нужно, любезный? Новый губернатор – это я.

Очень-очень-очень нужно было спуститься с лошади величественно. Как подобает это делать высокому чину. Ну или, на худой конец, спрыгнуть ловко и легко, словно опытный кавалерист. Получилось ни то ни се. Зря я подумал об этом…

Расстроиться не успел. Купец разглядел-таки воротник дорогого кафтана, или как его там, под полушубком и сызнова брякнулся на колени.

– Встань. Встань. Что ж это вы… – В самой глубине души вскипела немецкая кровь. На наезженном тракте хватало конских «яблок». – Что ж это вы… коленями-то! Брюки же испортите!

– Батюшка губернатор…

Ну сколько можно-то?! Ведь знает же прекрасно, что нет у меня права казнить без суда и следствия кого ни попадя. Конечно, очень бы хотелось… Даже больше чем «лексус» с «мигалкой» и хорошо прожаренную отбивную. Но – нет.

– Ладно-ладно. Говорите.

– Что, прямо здесь? – удивился он.

– Ну а чего тянуть? Скажете свое слово – я, даст Бог, отвечу. А там… нам туда, – я махнул рукой на север. Тракт после Колывани соседствовал со спящей покуда Обью. – Вам куда-то еще… И встаньте немедленно!

Гилев поднялся. Вновь стремительно и сильно. Так, как сделал бы это Брюс Ли.

– Я, ваше превосходительство, из самого Бийска… Едва услыхал, что новый начальник… вы то есть, покровительство купцам да промышленникам оказывать обещались, – сделал грамотную паузу. Дождался моего кивка, чуть улыбнулся и продолжил: – Так сей момент в сани прыгнул – и на тракт. Боялся разминуться до ледохода. Пятьсот верст за четыре дня…

Становилась понятна причина его удивления. Проделать полтысячи верст в погоне за нужным человеком и, догнав, отыскав, разговаривать попросту, стоя у стремени… Думаю, вовсе не так он себе представлял эту встречу. Да и благообразный Гинтар больше на начальника похож…

– Хорошо, – сжалился я. – Можете следовать за нами. В Орской станции поговорим.

– Отчего же в Орской? – снова удивился купец. – Колывань-то – вот она. Туточки.

– Снова в это… в эту Колывань? Нет уж. Благодарю. – И неожиданно даже для самого себя добавил совершенно честно: – У меня уже эти лещи с карасями станционными поперек горла стоят.

– Так ить пост Великий, – прогудел казачий сотник. – Как же иначе?

– А! – обрадовался бийский гость. – А и чего же вы, батюшка губернатор, хотели? На то она и почта, чтобы путника на тракт выталкивать. Чай, они деньгу за перегоны имают, а не за сидельцев. На то и пища такая. У гостеприимца любезного и рыбы другие. Приглашу-ка я вас к другу своему закадычному и партнеру торговому. К купчине колыванскому Кирюхе Кривцову. Чай, не откажет гостя великого принять…

В общем, я согласился. В первую очередь, конечно, из любопытства. Очень, знаете ли, стало интересно – по какой такой надобности люди здесь готовы пятьсот верст пролететь. Да и сама личность Гилева показалась мне какой-то загадочной. Так и напрашивающейся на разгадку.

Господин Кривцов тоже заинтересовал. Чем же он в этой распоследней дыре торгует, что может себе позволить мою маленькую армию на постой определить?

А желание отведать рыбных блюд «по-гостеприимному» – так, краешком сознания прошмыгнуло. Честное слово!

Отдал лошадку с жеребенком Варежке. Шепнул пару слов. И пошел пешком обратно в Колывань. В карету лезть не хотелось, а гилевская тройка из последних сил копыта переставляла. Куда уж этим выложившимся до последнего марафонцам еще нас тащить.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дай Андрей - Поводырь Поводырь
Мир литературы