Выбери любимый жанр

Детский сад - 3 (СИ) - "Джиллиан" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

И парень-вампир ушёл в сопровождении мальчишек.

А Селена переложила крепко спящую Оливию так, чтобы она удобно приникла к ней, и задумалась. С завтрашнего дня надо готовиться в поход. То есть с утра. В чём — в чём, а уж в том, что мужчины и братство найдут возможность переходить в каких-то пространствах, девушка была уверена. Кто пойдёт в дорогу? Джарри, Колр — обязательно. Старик Бернар — под вопросом. Александрит — тоже. Ну, братство, естественно. Надо бы придумать, что взять с собой… Селена, и так сидевшая спокойно, застыла: стоп, а кто остаётся из взрослых в Тёплой Норе? Вилмор, который всё ещё передвигается на костылях? Викар, который всё ещё ходит так, что его от еле заметного ветерка качает? Асдис, которая побаивается ребят повзрослей?

Уже привыкшая к мысли о том, что она идёт вместе с мужчинами в поход, Селена нахмурилась. Она бросает Тёплую Нору, чтобы… Пришлось задуматься. Какой от неё помощи могут дождаться мужчины в походе в тот город, где самопроизводятся магические машины? Не будет ли она в этом походе, наоборот, в тягость? Магичить ей нельзя. Магии почти не знает — только самое примитивное в ней. А мужчины, знающие, что она в положении, постоянно будут не только следить за тем, чтобы она не пыталась магичить, но и за тем, как бы уберечь её от опасностей. Не уподобляется ли она дурочкам-девицам, в историях-страшилках открывающих именно ту дверь, за которой таится самый жуткий кошмар?

А здесь, в Тёплой Норе… Она взглянула на спящих детей. И внезапно её бросило в жар. А если в деревне что-нибудь случится без неё? От самого лёгкого: раздерутся мальчишки — до самого страшного: магические машины прорвут защиту изгороди? А в промежутке между лёгким и страшным — вдруг заболеют? Справятся ли с бедой взрослые, которые здесь остаются? И вообще… Приемлемо ли это — хозяйке места в трудное время оставлять деревню?

Несколько минут она просидела, бездумно глядя на пламя свечи. Очень уж неожиданным оказался поворот в соображениях.

Хорошо. Тогда займёмся тем, что попробуем определиться: как лучше организовать поход мужчин и братства. Правда, вместо этих мыслей вперёд полезли размышления о том, что неплохо бы оставить в деревне и братство. Ведь в самом деле… Случись что здесь, справиться ли Селена без мальчишек?

Мысли понеслись вразброд. Основная была очень даже важная: как сделать так, чтобы мужчины обошлись без братства и сами бы вернулись быстро?

И лишь позже Селена в размышлениях зацепилась за слово, которое сказал Хельми.

Кладбище. Понятно, почему Александрита повели на кладбище. Заклятие на шрам было произнесено умирающим магом. Если бы он был жив ещё некоторое время, прОклятое увечье было бы легче снять. Но он проклинал умирая. Значит, проклятие стало сильным в момент перехода от состояния жизни к смерти. Значит, помощь мёртвых сейчас необходима. Но… Почему кладбище стало ассоциироваться с Ривером? Вот это конкретное деревенское кладбище?

И вообще… При чём здесь недоступный сейчас Ривер?

В следующую секунду Селена была готова плясать от радости!

И гладить себя по умной головушке!

Нет, ну ведь думала же она раньше, что ей, чужачке, со стороны видней!

Итак. Надо поднять на кладбище мертвеца, который умер и был похоронен последним! И спросить у него, где сейчас находится Ривер! Чёрный дракон сказал же, что ему нужны ориентиры, — и тогда он сможет добраться до Ривера. Но ведь и Ривер наверняка не пошёл куда глаза глядят, чтобы устраивать испытательный полигон для своих заклинаний! Значит, у магов этой деревни есть определённое место, которое известно только им! Вот пусть покойник и скажет про это место Колру!

И тогда… Селена торжествующе улыбнулась. Тогда мужчины пойдут вместе с Ривером, который ещё не знает про наступление второй волны магических машин, быстро уничтожат заводы и вернутся. И наступят общий рай и благодатные времена!

Она задержала вздох, улыбнувшись уже снисходительно самой себе. Если бы всё было так просто… Думая уже о завтрашнем дне, о хозяйственных хлопотах, она задремала… И проснулась лишь оттого, что даже в дремоте почувствовала нечто.

Открыв глаза, сразу не поняла, кого видит. Тем более в темноте, в неверном огне свечи. Впрочем, темнота не так уж и плотная. Из окон, очерчивая их смутными прямоугольниками, тянулась ранняя утренняя серость.

Свеча на столике всё ещё горела.

— Селена, я сейчас заберу у тебя Оливию, — прошептали рядом.

Девушка проморгалась и, наконец, определилась, кто в гостиной. У дальнего окна стоял Александрит. Напротив, в креслах — Бернар и Колр. Причём — Бернар, похоже, спал? Колр же просто смотрел в окно. Кажется, одно из кресел сбоку от Селены облепили Хельми и Колин с Микой, возбуждённо перешёптываясь. У двери в гостиную стоял Джарри и шептался с недовольным, часто качающим головой Коннором, время от времени поглядывая на семейную. Увидев, что она смотрит на него, помахал рукой и бесшумно пошёл к ней. Взглянул спокойно — на сонную, плохо понимающую, что происходит, вынул из её рук девочку-эльфа и передал Мирту.

— Не получилось? — прошептала она, кивая на Александрита.

— Что ты… Всё получилось, — успокоительно сказал Джарри — уже негромко, потому что старый эльф зашевелился и открыл глаза.

Коннор от двери медленно прошёл по периметру комнаты, зажигая одну за другой свечи в канделябрах, приготовленные с вечера Веткиным. Сам домашний озабоченно бегал с кувшином между собравшимися (Малиныч след в след за ним — с чашками), предлагая налить холодного компоту всем желающим. Желающих оказалось много… Вскоре стало так светло, что Селена разглядела шрам на щеке Александрита, обернувшегося к ним, и сердце сжалось от разочарования, несмотря на слова Джарри.

— Но тогда почему?.. — начала она, растерянно глядя на парня-вампира.

И удивилась, когда он попытался улыбнуться ей.

— Это не уходит с-сразу, — сказал усталый Колр. — Увечье будет пропадать пос-степенно, пока с-совсем не ис-счезнет.

— Но вы так быстро…

Семейный принёс скамейку на двоих и сел на неё. С обеих сторон от него сели Колин и Хельми, а Мика непринуждённо уселся на подлокотник рядом с Селеной и, улыбаясь, смотрел на Вади, робко помаргивающего на свет, обнаружив, что он находится под рукой Селены.

— Рассказывайте, — предложила Селена, полностью выходя из шаткого сна.

— Рассказывать нечего, — проворчал Бернар. — Приходил ваш Ривер с двумя помощниками. Самолично провёл ритуал вызова самого сильного мёртвого некроманта их сообщества. Призрак затем провёл обряд над вашим вампиром и снял с него проклятие увечья. — Старик задумался, недовольно поджав рот. — У них тут настоящий исследовательский центр: таких заклинательных технологий я никогда не видел.

— Подождите… — До Селены дошло, что именно сказал старый эльф. — Приходил Ривер, вы говорите? Но как он узнал, что вы будете проводить обряд с прОклятым увечьем? Или вы вызывали его?

— Никто не вызывал, — сказал Джарри. — Они сами на нас вышли.

— У них тут заклинание на заклинании — всё взаимосвязано, — снова пробурчал Бернар. — Мы только на кладбище вошли, только начали искать могилу сильнейшего, а как нашли, не успели к ритуалу приступить, а они — уж спускаются из своего убежища. Оказывается, у них тут, в деревне, каждая могила — на… — Старик споткнулся. — На заклинании-сигнализации.

Селена с трудом смяла улыбку. Бернар и в самом деле раздражён, если употребляет такие слова. Успокоившись, она спросила:

— Вы узнали у него — о заклинании против магии машин?

— Он велел сидеть и не рыпаться, — резко сказал Коннор. — Он сказал, что никуда ходить не надо, потому что они нашли портал, спускающий к заводскому району, где производятся такие машины. Мне это не нравится. Я должен сидеть в деревне и ничего не делать? Когда я спросил, почему я должен сидеть в деревне, бездельничая, этот Ривер сказал, что я должен изучить те машины, с которыми столкнулся вчера. Зачем? Чего он добивается?

— Коннор, — предостерегающе и размеренно, по своему обыкновению, сказал Хельми. — Ривер прав. Ес-сть какая-то с-связь между тобой и той маш-шиной. Неужели тебе не хочетс-ся изучить её? Я бы не против пос-смотреть на неё с-снова. Мне кажетс-ся, маш-шины с-сделали что-то новое на ос-снове с-старых магичес-ских приёмов. Вс-спомни, как она оттолкнула тебя!

52
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Детский сад - 3 (СИ)
Мир литературы