Выбери любимый жанр

Сказки Луны - Пайл Говард - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

С этими словами он шагнул в дом к Мастеру Сумраку, и они сели вместе ужинать. Когда рыбак кончил есть, Мастер Сумрак велел ему заняться делом, ради которого он пришел. Он повел юношу к хлеву, где все животные стояли в ряд, затем открыл ворота, и все они, топая и толкаясь, стали выбегать из хлева.

Как только коровы оказывались за воротами, они превращались в отвратительных ворон и кружились над головой юноши так зловеще, будто собирались выклевать ему глаза. Последним из ворот выбежал черный бык, но рыбак уже был готов и ждал его. Он сунул в рот красный камешек, стал сильнее десяти человек и смело схватил быка за рога.

Да и дышать на него дымом и пламенем бык мог сколько угодно. Вреда от этого юноше не было никакого — ведь с ним было яблоко с Дерева жизни. И как бык ни бодался и ни брыкался, как ни ревел, все было без толку. Юноша держал его мертвой хваткой. Постепенно силы быка иссякли, и он остался стоять кроткий, как овечка.

А юноша продолжал крепко держать быка за рога, и все это время мерзкие вороны летали над его головой, но ни одна ни разу его не задела. Наконец петух прокричал. Все вороны сразу снова превратились в коров, и рыбак погнал их назад в хлев, где они и остались.

Мастер Сумрак не заставил себя ждать:

— Ну как, ты пас мой черный скот?

Конечно, юноша пас его, и это не показалось ему слишком сложной задачей. Теперь весь скот снова в хлеву в полном порядке.

Надо было видеть, с каким лицом Мастер Сумрак выслушал ответ юноши. И все же парню следовало заплатить! Что же он хочет за свою работу?

— О, — сказал юноша, — совсем немного. Если вы дадите мне ключ, который висит у вас за кухонной дверью, то мне больше ничего не надо.

Итак, Мастеру Сумраку пришлось пойти и принести юноше то, что он просил, хотя ему было бы приятнее отдать свой зуб мудрости. Юноша отбыл с тем, за чем он пришел и о чем каждый мог только мечтать.

А Мастер Сумрак, чем больше думал о том, что произошло, тем больше жалел, что отдал рыбаку ключ от Замка желаний. Наконец он не выдержал, взял свой меч-кладенец, висевший на стене, сунул ноги в сапоги-скороходы, стоявшие в углу, и заглянул в Книгу знаний, которая лежала на полке. Он тут же узнал, по какой дороге пошел рыбак, и пустился в погоню — вернуть себе то, что он так просто отдал.

Как раз когда рыбак дошел до яблони, он обернулся и увидел, что Мастер Сумрак спускается с холма.

— Куда мне деться? — воскликнул юноша.

— Долг платежом красен, — ответила яблоня, — прячься под моими ветвями.

Юноша так и сделал, и яблоня закрыла его так хорошо, что его совсем не стало видно. Вскоре, запыхавшись, примчался Мастер Сумрак:

— Яблоня, яблоня, не проходил ли мимо тебя рыбак?

Нет, мимо яблони никто не проходил.

Пришлось Мастеру возвращаться домой, чтобы снова поглядеть в Книгу знаний. Тут ему стало ясно как день, что его провели.

Снова пустился он в погоню, да так быстро, что земля задымилась под его ногами.

Но и юноша не терял времени даром, и когда он снова оглянулся и увидел за собой Мастера Сумрака, то уже дошел до ручья.

— Долг платежом красен, — сказал ручей и сжался в такую тонкую струйку, что рыбак смог перешагнуть через нее, не замочив подошв своих сапог.

Тут подоспел Мастер Сумрак, кипя от гнева, как горшок на огне.

— Ручей, — спросил он, — не проходил ли здесь рыбак?

— Да, он только что перебрался на другую сторону, — ответил ручей, и не соврал.

Мастер Сумрак не подумал остановиться, чтобы снять с себя сапоги и носки, а прямо как был, устремился в воду, торопясь изо всех сил. Но, когда он достиг середины, ручей начал расти и делаться все полноводней и полноводней, пока не унес Мастера Сумрака, как простую пробку. Тут ему и конец пришел.

А юноша пошел дальше уже не спеша и наконец достиг склона горы. Здесь он достал орлиное перо из-за отворота шляпы, подбросил перед собой — и не успел оглянуться, как перед ним оказался орел. Он посадил рыбака себе на спину и полетел без остановок туда, где жила Королева птиц. Здесь его поджидал Папаша аист. Теперь была его очередь нести на себе юношу — и он понес его к королевскому дворцу.

Сказки Луны - pic_66.png

Но юноша за время своего путешествия повидал мир и кое-чему научился. Он вспомнил, что повар, который спешит, только портит еду, и не стал торопиться. Он решил не ходить во дворец с ключом от Замка желаний, не испытав его. Юноша достал ключ из-за пазухи и повернул им разок-другой прямо в земле.

— Мне бы хотелось, — сказал он, — иметь золотую одежду, золотого коня и золотую гончую, которая бы преследовала золотого зайца.

Вот что он придумал, и дважды ему не пришлось повторять свое желание, потому что не успел он и глазом моргнуть, как перед ним оказалось все, что он пожелал. Он сел на коня и поехал следом за гончей и золотым зайцем.

Ну и изумились люди во дворце, когда увидели такое зрелище. Сама принцесса бросилась к окну, а король послал шестерых своих стражников за юношей, так как принял его за знатного вельможу. Юноша меж тем доехал до кустарника, соскочил с коня и снова повернул ключ в земле.

— Я хочу стать тем, кем я был, — сказал он и снова стал бедным рыбаком. А золотые одежды, золотой конь, золотая гончая и золотой заяц вернулись туда, откуда взялись. Так что когда королевские всадники приблизились, они не увидели никого, кроме простого рыбака.

Он сидел в своей ветхой одежде на земле и посвистывал в какой-то ключ. Стражники искали и там и сям, но не обнаружили никаких следов золотого всадника и золотого коня. Пришлось им вернуться во дворец ни с чем.

— Вам надо было привезти во дворец юношу, свистевшего в ключ, — сказала принцесса стражникам.

На следующий день рыбак снова повернул ключ в земле.

— Я бы хотел иметь золотую карету, запряженную шестью белыми как молоко лошадьми, с кучером и слугой на запятках, а также конных стражников, одетых в золото и серебро.

И все, что он пожелал, тут же появилось. Он сел в карету и поехал к королевскому дворцу. Как же изумились люди во дворце!

На этот раз король послал двенадцать всадников, чтобы не упустить золотой кареты, так как был уверен, что таким образом может путешествовать только король или принц.

Довольно скоро рыбак скрылся в роще, выскочил из кареты и повернул ключ в земле.

— Я хочу быть тем, кем был прежде, — сказал он и тут же стал им.

Двенадцать всадников короля подъехали к роще на своих скакунах и не увидели никого, кроме простого парня, который сидел в своих лохмотьях и посвистывал в ключ. Всадники поскакали во все стороны, но нигде не было больше ни души. Пришлось им снова возвращаться во дворец ни с чем.

— Ну что же вы, — сказала им принцесса, — разве я не велела вам привести юношу, свистевшего в ключ?

На следующий день рыбак в третий раз повернул ключ в земле.

— Я бы хотел, — сказал он, — иметь прекрасный дворец из серебра и золота, да такой, какого еще свет не видывал.

И вот, прежде чем слова успели слететь с его языка, прекрасный дворец появился из пустоты, как мыльный пузырь.

В эту минуту король как раз выглянул из окна. И что же он увидел? Огромный ослепительный дворец из золота и серебра. Он снял свои очки и протер их, сначала один раз, а потом другой — но дворец все равно оставался стоять на месте. Король велел запрячь лошадей и вместе с принцессой и всем двором поспешил скорее познакомиться с тем, кто за одну ночь смог построить такой великолепный дворец.

Но когда король, принцесса и вся королевская знать подъехали, они не нашли никаких следов великолепного дворца. На его месте около большого круглого камня сидел рыбак в своей жалкой одежонке и что-то посвистывал себе в ключ.

Сказки Луны - pic_67.png

Но принцессу не так-то просто было перехитрить. Она не зря славилась своей мудростью, так как видела не только самого человека, но и на три аршина под ним. Принцесса подошла к рыбаку раньше всех остальных придворных и протянула ему руку.

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пайл Говард - Сказки Луны Сказки Луны
Мир литературы