Выбери любимый жанр

Отель «У призрака» - Черная Галина - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Больше всего пострадала моя служебная машина. Вернее, наша, она у нас одна на весь участок. Но я привык её считать своей, потому что Чмунк ездил только на своём железном мустанге, как он называл велосипед, а Флевретти предпочитал ходить пешком. У нашего старого авто было разбито лобовое стекло, треснуло боковое, во многих местах вспузырилась краска, и вся крыша была чем-то исцарапана.

Посмотрев на асфальт, я с тихим ужасом понял чем…

– Ой вей, они таки начинили бомбу серебряными крестиками, или я зря родился? Зачем ви заставили меня сотрудничать с полицией?! О моя бедная вдова, мои бедные несчастные дети, моя осиротевшая родня… – запричитал чёрт с пейсами, разглядывая крестики с явно меркантильным интересом. Похоже, бедолага не совсем понимал, насколько всё серьёзно…

Мало кто в нашем мире рискует иметь дело с серебром, не говоря уже о крестах. Раны, нанесённые такими крестиками, не заживают. Их использование запрещено всеми конвенциями мира, даже для подавления мирных демонстраций.

А на улицу меж тем потянулся любопытный народ.

– Всем разойтись! Зона оцеплена полицией! Находиться здесь опасно для жизни, – кривясь от боли в плече, проорал я, махая руками.

Черти, горгулии и даже пара нетрезвых гномов шарахнулись в стороны, с ужасом тыча в меня пальцем. Я не сразу понял, в чём дело, а оказывается, все просто увидели на мне жилет шмахида. Тут уж уговаривать никого не пришлось, пять секунд – и улица была девственно-пуста. Я осторожно застегнул лапсердак и взялся за работу.

С трудом открыв покорёженный багажник, я достал оттуда жёлтую оградительную ленту и предупредительные указатели, опоясав участок вокруг бака. Потом позвонил в пожарную часть, поскольку другие баки занялись огнём и полыхнуть могло не слабо. Дежурный саламандр обещался выехать как можно скорее. Уточняя адрес, мне пришлось воспользоваться подсказкой Бронштейна.

Так как машина никуда не годилась, я вызвал «Такси 666. Отвезём хоть в ад!» – самые быстрые и дешёвые услуги перевозки в нашем городе, поймал за ногу пытавшегося тихо отчалить портного и отконвоировал по улице на два дома вперёд. Ну вы же не подумали, что я вызвал такси к самому месту взрыва?

Авто подкатило буквально через пять минут.

– Странно вы выглядите, пан Брадзинский. Месье Бронштейн, моё почтение. Жена до сих пор в восторге от вашего кроя! У вас всё в порядке? – поправляя толстенные очки на носу, спросил молодой чернокожий чёрт за рулём.

– Это служебная тайна, – ответил я один за обоих. – Просто отвезите нас, куда нам нужно. Вперёд лучше не ехать, сверните.

Водитель понимающе кивнул и, к своему счастью, больше не донимал нас вопросами, сконцентрировавшись на дороге. Изя Изряилевич тоже молчал, но строил такие рожи, будто терпел невыразимые муки зубной боли и геморроя одновременно.

– Вы уверены, что нужно ехать не в больницу? – всё-таки не выдержал шофёр. – Кажется, месье Бронштейну очень плохо.

– У него с совестью плохо, – не знаю зачем буркнул я. – А так здоров как бык!

Вообще-то совесть чёрту ни к чему. Достаточно быть законопослушным, всё прочее лирика. Я попросил водилу остановиться, когда до кожевенной фабрики оставалось минут пять пешком. Шофёр высадил нас с заметным облегчением и сорвался с места, едва дождавшись, когда я захлопну дверь. Оставшуюся дорогу мы шли, едва ли не держась за руки, как два первоклассника, уцелевшие после праздничного салюта в честь директора школы…

– Какой болтливый таксист, – не сдержался я.

– Ой, ви ещё не ездили с фифиопами и украми. Одни забалтывают вас рэпом, другие поют длинные протяжные песни о свидомости.

– Избави Люцифер, – подтвердил я.

Как поляцкого чёрта, укрские черти доставали меня уже на генетическом уровне. Одна их страсть к салу и конфетам с кровью – это нечто…

– Таки почему вы апеллировали к моей совести? Я же честный чёрт, а не Порошенькофф какой-нибудь, – не выдержав, возмутился портной.

– Сравнивать вас с этим шоколадным диктатором я бы не стал, но и вы не столь невинны, если связались с террористами, – отрезал я, чуть не за шкирку заставляя его подняться по покривившимся бетонным ступенькам к главному блоку.

А из расхлябанных дверей в огромный пустующий цех нам навстречу уже спешил сам комиссар Базиликус, чьё фото висело над кроватью задержанного. Но не думаю, что сейчас это будет иметь хоть какое-то значение…

– Что это с вами? Жилет взорвался? – удивлённо спросил шеф, огибая одиночные ржавые станки и напуская на себя максимально важный вид.

Резко присмиревшему портному он только небрежно кивнул.

– Нет, как видите. – Я распахнул лапсердак, показывая, что жилет цел. – Похоже, меня пытались припугнуть, устроив взрыв возле нашей машины.

И я коротко пересказал ему, что случилось. Шеф молча кивал, хотя будущий ремонт служебной машины заставил его повращать желваками.

– Надеюсь, старушка жива и подлежит восстановлению? – Из-за спины комиссара показалась улыбчивая физиономия капрала Флевретти. – Классный пиджачок! Не слишком длинный?

– Это лапсердак, – пояснил я и добавил: – Не знаю, но объём работы там приличный. Надеюсь, у нас есть страховка?

– Вы себя хоть в зеркало видели, сержант? – сочувственно спросил Базиликус, уклончиво обходя мой вопрос.

Я невольно коснулся пальцами своего лица. Кожа отозвалась резкой болью ссадин и царапин. Надо будет умыться и продезинфицировать раны одеколоном.

– Ничего, заживёт. А вы решили организовать здесь временный штаб? – через силу пошутил я.

Но шеф даже не улыбнулся.

– Садитесь, – сказал он, показывая на стоящий у входа перевёрнутый ржавый бак из-под бензина – единственное место, куда можно было сесть.

Но я пожалел свои брюки и отказался.

– Только что звонили саламандры[5], пожар потушен.

– Быстро они.

– Профессионалы. Пожарные обнаружили на месте остатки взрывного устройства и кучу серебряных крестиков. Это был старый электрический кофейник в вигтарианском стиле, начинённый пластитом и серебром.

Я утвердительно кивнул.

– Использование запрещённого серебра и к тому же с христианской символикой с целью намеренного причинения вреда здоровью и жизни…

– …Влечёт за собой высшую меру наказания, – хмуро закончил шеф. – Вплоть до расстрела с конфискацией.

– Не наоборот?

– Не цепляйтесь к словам, сержант.

– Виноват, по сути одно и то же, – согласился я. – Нам надо узнать, где и кем куплен этот кофейник?

– По ходу дела постараемся выяснить. Сейчас важнее решить, что вы будете делать дальше? Счёт идет на часы или даже минуты. Долго ходить в жилете шмахида нельзя. А то, что устроили эти террористы сейчас, вообще не входит ни в какие рамки.

– Не нужно было позволять кое-кому шить пояса шмахидов под самым вашим носом, – не удержался я, кивая на Изю Изряилевича.

Тот взвился, но тут же, проглотив невысказанное возмущение, уселся на ржавый бак. Не сам, ему «помог» капрал, который с прошлого дела всерьёз вообразил себя героем.

– А как же демократические ценности и толерантность? Святой Микулаш их побери? Я обязан соблюдать правила, иначе меня бы давно пнули под зад коленом. А у вас в участке был бы другой шеф, скорее всего ни рыба ни мясо. Мы наращиваем терпимость и понимание. Нам теперь нельзя иметь принципов или своего мнения, когда дело касается выходцев из других стран, национальных меньшинств и их традиций.

– Вам не кажется, что террористы не входят ни в одну из перечисленных вами категорий? – деликатно напомнил я.

– Не смешите меня, Брадзинский, – жёстко обрезал комиссар. – Стоит нам задержать хоть какого-то типа с бомбой, как он тут же объявляет себя геем! А вы представляете, какое у них лобби в парламенте? Они даже собственную террористическую партию создали «Гей-террорист не террорист!». Вы что, не знали?

– Я не знал, – влез простодушный Флевретти. – А повторите ещё раз, что-то от меня ускользнула суть…

вернуться

5

На всякий случай я уточню, что в пожарной части у нас работают конечно же не саламандры-ящерки, любящие погреться на камешках в солнечный денёк, а саламандры-элементалы, такие рослые, атлетически сложённые мужчины, привыкшие иметь дело с огнём. Пламя их не обжигает, они им даже питаются. Хотя в последнее время с ними работают и сильфиды, заливая всё подряд водой. Эмансипация не пощадила даже эту сугубо мужскую профессию.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы