Выбери любимый жанр

Ник-7 (СИ) - Ясинский Анджей - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Приглядевшись, заметил, что несколько конструктов, явно производства Повелителя Чар, бестолково толкутся перед стеной, где расположена дверь, а комната изнутри тоже оплетена довольно интересным плетением, не пропускающим внутрь конструкты. Вернее будет сказать, оно как?то их дезориентировало. Забавно. Выделив управляющие контуры этого плетения, я довольно быстро его распотрошил и примерно понял принцип действия: оно излучало почти незаметные волны энергии биоспектра, то есть создавало модулированное поле, похожее на ауру. Причем подпитывалось плетение и управлялось все?таки жезлом, установленным по центру комнаты. Надо обязательно взять себе на заметку! Правда, не уверен, что при желании чародей не сможет преодолеть это поле. Скорее всего оно работает против автономных и не очень умных конструктов, что косвенно подтверждалось отсутствием Лулио в доме, иначе вряд ли бы он пропустил такое безобразие у себя под боком. А еще, может быть, оно настроено против конструктов определенного чародея. Это надо будет проверить отдельно. Решив не беспокоить искусника, я удалился в свою комнату.

Карина вернулась к ужину. Судя по всему, вымоталась она изрядно, хотя и пыталась скрыть свое состояние. На меня же она посмотрела с явной благодарностью, когда я, поцеловав ее в коридоре, пожелал ей спокойной ночи. Так что спал я в одиночестве. Кстати, никакой полезной информации от наблюдения за встреченным мною чародеем перед фонтаном я пока не получил. Обычные бытовые подробности, хоть и довольно интересные в каком?то плане. По крайней мере ни в какую академию он в этот вечер не ходил и ни с кем насчет меня не общался.

==Кабинет императора Оробоса==

— Что ж… — Тиль удовлетворенно кивнул, — хорошая работа, Лулио.

Повелитель Чар тоже слегка расслабился и бросил мимолетный взгляд на своего преемника — Нино. Судя по всему, тот все понял, хотя, конечно, им еще придется долго общаться и корректировать планы. Искренняя радость последнего ученика Лулио, связанная с возвращением чародея, грела душу старого человека. Все же ученик — он как сын, в него вкладываешь частичку своей души, и ответное чувство всегда воспринимается с радостью.

— Только я так и не понял, зачем ты так быстро привез в столицу Никоса? Слишком рано ты это сделал. По логике, предпочтительней было держать его в имении Эндонио. Нет?

— Это так, — кивнул Лулио, — только тут прояснился один момент. Помнишь, я не мог проследить Карину, пока она еще не вернулась? Так вот, это свойство Никоса — баламутить Душу Мира там, где он находится. При этом очень сложно отслеживать линии судьбы, возможное будущее.

— Хочешь сказать, нам это необходимо здесь и сейчас? — Император заинтересованно посмотрел на чародея.

— Да. У нас реально назревает, если уже не назрел, кризис. Предполагаю, что в ближайшее время кое?кто попытается тебя убрать от власти. Сменить императорскую династию.

Император нахмурился и задумчиво посмотрел в окно, затем кивнул.

— Есть такая информация, — неохотно признался он. — Впрочем, именно ты работаешь в этом направлении, и твоя служба.

— Уже не моя, — чародей мельком глянул на Нино. Император в ответ слегка улыбнулся и тоже глянул на бывшего ученика Лулио, отчего тот слегка покраснел. Не привык еще к такому легкому и непринужденному общению с императором. — Именно Нино обнаружил в Сути Мира эти вероятности.

— Судя по всему, вы предполагаете, что у противника работают Видящие?

— Само собой, — кивнул Лулио, — иначе просто бессмысленно и начинать. Вернее, можно, но тогда надо очень долго готовить почву, чтобы никаких прямых следов не вело к заговорщикам. А с помощью Видящего вполне возможно так подобрать варианты действий, что другой Видящий не сразу найдет концы. А когда, или вернее «если», найдет — будет поздно. Так что, пусть задергаются. Тем более, что я проявил себя во время нападения на наши кареты, когда мы двигались сюда. То есть противник знает, что я выжил. Это знание заставит заговорщиков или отменить свои дела, что маловероятно, так как они понимают, что рано или поздно все вскроется, или ускорить исполнение своих планов.

— То есть ты думаешь, что они еще не готовы?

— Есть такая надежда, — кивнул Лулио, — то есть расклад такой: сейчас Видящие в связи с наличием Никоса в столице если и не слепы, то явно не в лучшей форме. Это я по себе сужу, а я один из лучших Видящих. У них уже должны быть начерно расписаны планы, но корректировать их они не могут. В смысле не могут посредством Видящих, а обычные способы намного медленнее. Не зная, что происходит, и почему Видящие сейчас стали слепы, и опасаясь, что с течением времени планы будут все больше и больше расходиться с реальностью, они скорее всего попытаются их реализовать в том виде, в каком они существуют сейчас. В надежде, что реальность еще не сильно разошлась с их планами.

— У них хоть планы какие?то есть. А у нас есть что противопоставить? — Император вопросительно посмотрел на обоих чародеев. Те же переглянулись и улыбнулись.

— Разумеется, есть. Иначе было бы в высшей степени глупо поторапливать врагов напасть.

— Хорошо. Что мне надо знать?

Лулио начал говорить, время от времени давая слово своему преемнику, который довольно толково рассказывал свою часть информации. Через полчаса император устало откинулся в кресле.

— Не нравится мне то, что вы придумали, — слегка недовольным тоном произнес он. — Эндонио в курсе этих планов?

— В курсе, — кивнул Луило, — и он согласился. Я был весьма убедителен, доказывая, что Карине ничто не грозит.

— Ну что ж, ллэры… Будем надеяться, что все у нас получится. Теперь пора обсудить вопрос с предложениями даймона Балаватха…

==Ник==

Ну вот и начались столичные будни. Буквально на следующий день Карина потащила меня 'по гостям'. Оказалось, что у нее уже все распланировано, есть куча приглашений, которые ну никак нельзя проигнорировать. График был плотный — только за один сегодняшний день нужно было посетить три (!) места. Я было испугался, что ближайшие дни придется мотаться по незнакомым мне людям, разговаривать глупые разговоры, вместо того, чтобы заняться полезным делом, но все оказалось не так страшно.

Оказывается, это только на сегодня такие планы, а завтра — послезавтра надо будет переться куда?то за город, в какую?то Палатку, на какие?то соревнования. Правда, узнав, что это за соревнования, которые идут уже несколько дней, резко обрадовался. Выступления големоводов, или големов под управлением своих создателей, определенно стоит посмотреть. Главное, может удастся понять, каким образом у них получается управлять такими огромными и тяжелыми предметами. За счет какой энергии. Что?то мне сомнительно, что энергии человеческого организма, пусть даже чародейского, хватит на изменение или сопротивление законам природы.

А еще Лулио был несколько недоволен моей вчерашней выходкой, когда я самовольно отправился гулять. Ну не подумал он, что я сразу же, в тот же день как появился, отправлюсь куда?нибудь! Впрочем, как я понял, недовольство было не сильным. О чем?то подумав, он успокоился. А вот встреченного мною Фабера де Алатуса он не знал.

— Не могу же я знать всех жителей столицы! — пробормотал он, но, судя по всему, какие?то выводы сделал. — Возможно, это был кто?то из 'Ока'. Ладно, не важно. Послушай меня. Вы с Кариной отправляетесь развлекаться, на всякий случай будь осторожен и внимателен. В твоих силах я не сомневаюсь, но и на горячий огонь может найтись своя порция воды. На самом деле я не ожидаю каких?то неожиданностей на данном этапе, но все же… Да и подстрахуют вас, если что. Вот еще что. Обычно у нас все гости столицы должны иметь нечто вроде разрешения на пребывание. Абсолютному большинству прибывших в ауру вешается специальный конструкт, который с помощью специальных амулетов может опознать стража. Но я почему?то уверен, что ты на такое не согласишься, — он вопросительно посмотрел на меня.

Я отрицательно качнул головой. Не хватало мне еще держать в своей ауре чужеродный конструкт, в который ушлые чародеи могут засунуть все что угодно. Может, это и паранойя, но… Нет. А вообще интересно они тут придумали, хотя и странно как?то. Лулио в ответ кивнул, мол, и не сомневался.

33
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ясинский Анджей - Ник-7 (СИ) Ник-7 (СИ)
Мир литературы