Обязательность “невозможного” - Внутренний Предиктор СССР (ВП СССР) Предиктор - Страница 3
- Предыдущая
- 3/6
- Следующая
«В принципе на этом можно было бы и закончить. Но есть еще кое-что о “капитуляции духа”» — продолжает Елена Съянова, цитируя письма Лея своей жене…
«Полная капитуляция арийского духа»
Вот такое письмо:
«Я не уверен, что смогу передавать тебе записки таким же образом. Завтра нам, по-видимому, предъявят обвинительное заключение, и условия ужесточатся. Поэтому хочу кое-что объяснить. Не волнуйся — я совершенно здоров, и в тюремный госпиталь меня таскают напрасно. Но им я не могу ничего сказать, а тебе попытаюсь. Со мной тут произошел казус — я впервые в жизни самым пошлым образом пожалел себя. Но казус даже не в этом, а в том, что эта жалость вдруг взяла и умножилась… в сотни тысяч раз. Это было как удар, и я опять же самым пошлым образом грохнулся в обморок, да еще в присутствии Гилберта (тюремный психолог в Нюрнберге. — Авт.). Сотни тысяч, миллионы раз… Понимаешь, откуда эта „арифметика“?
К убийцам всегда являются их жертвы… Я никого не убивал. Но я ЗНАЛ. Этого оказалось довольно.
Сам не верю, что со мной такое произошло. Но так я и попал в госпиталь в первый раз. А дальше ещё нелепее. Стали сниться сны — как будто я не я, а какой-то старик, которого гонят пинками, а он не понимает — за что, куда? А то я — целая толпа полуголых, но еще надеющихся… Сердце выкидывает такие номера, что меня в очередной раз тащат в госпиталь, делают бесполезные уколы. Одним словом — полная капитуляция арийского духа! Или кто-то сходит с ума. Политик? Идеология? Забавный вопрос. А ещё забавнее, что я этим бредом хотел успокоить тебя по поводу своего здоровья. А может быть, и успокоил… по поводу гипотетического выздоровления души? Прости за самое нелепое из всех писем. Но ты поймёшь. Р.» (19 октября 1945 года. Роберт Лей жене Маргарите).
Однако это признание «обаятельного и эксцентричного демагога» (очень похожего на некоторых современных россиянских демагогов) о «полной капитуляция арийского духа» вырвалось у Роберта Лея лишь после того, как им же в беседе с сотрудниками американских спецслужб уже были посеяны на будущее семена фашизма на основе “правильных” слов интернацизма. Выделенный нами в тексте призыв нацистского демагога Роберта Лея:
«А потому правильные слова и сильная армия и… Америка превыше всего, не так ли?!» — стал рецептом для перерождения буржуазной формальной демократии в США в демофашизм, которому последовали несколько поколений политического руководства США, искренне напуганные ужасами концлагерей «тоталитарных» режимов, но также искренне не понимающе сути фашизма и сути различий людей по типам строя психики и различий исторически сложившихся культур разных народов по ориентации каждой из них на воспроизводство в преемственности поколений определённой статистики распределения населения по типам строя психики.
В этом же и ответ на вопрос: Почему денацификация Германии и демилитаризация Японии были успешно проведены США и в результате их культурной миссии в этих странах возникли вполне приличные формально демократические режимы? — Потому, что тоталитарная власть правящих классов этих стран смогла войти в предложенные США формы государственности, а “правильные” слова, которые сопутствовали этому процессу, в условиях нарастающей сытости и материального благополучия, контрастировавшей с памятной разрухой конца войны, не пугали подвластную толпу, члены которой сами не чувствовали общества как системы и не обладали знаниями о закономерностях его жизни, развития и управления.
Поэтому не стоит удивляться, что семена взошли именно в образцово-показательной буржуазной демократии — в американском обществе: они упали на хорошо удобренную почву, обильно политую кровью истребленных коренных народов Северо-Американского континента и привозимых из Африки рабов, при отсутствии исторического раскаяния потомков тех, кто это творил и тех, кто приехал в Штаты из других стран на «всё готовое», не понимая сути этого «всего» и его перспектив. Так и Леонид Парфёнов, ведущий на НТВ программу-сериал «Российская империя», порабощённый культом американизма, 22 мая 2003 года бездумно вошёл в алгоритм этих потомков и, не понимая хода глобального исторического процесса и его направленности, нарочито ерничая, подыграл настроениям, отчасти бытующим в российском обществе, как бы посетовав об утрате Россией Аляски и Калифорнии.
6. Всё что ни делается в России, делается наилучшим образом при той объективной нравственности, которой привержены её народы. На уровне такого понимания свершившейся истории и возможных перспектив её развития, а также с учётом того, что было сказано Робертом Леем в отношении колонизации Северной и Южной Америки, можно утверждать следующее: Бог миловал Россию от соучастия в прошлом в геноциде народов Американского континента, а это означает, что ей дарована Свыше милость — возможность остановить фашизм на Земле в любых его модификациях.
Но для осуществления этой возможности, необходимо рассмотреть: какими могут быть модификации фашизма на основе никого не пугающих — и в этом смысле — “правильных слов” при отсутствии однако праведных дел?
7. Начнём с того, что сегодня многих в России, Европе и Америке не только не пугает, но по своему даже притягивает всякая восточная экзотика и так называемый «свет с Востока», чаще всего проникающий в толпо-“элитарное” общество через различные виды йог, боевых искусств и т.п.
«Очень впечатляет ваш образ “всемирного чайна-тауна” — безликого, бесцельного и бесконечно человеческого общежития, доминирующей повседневности. Вы пишете: “Проблемы межцивилизационных контактов, которые никак не удаётся решить средствами идеологии и политики, становятся легко разрешимыми, как только Восток получает статус вездесущей повседневности, то есть мира в мире”. И дальше есть ещё одна ключевая фраза: “Нет ни денег, ни догм в этом чайна-тауне, ни привязанностей к прошлому, ни упования на будущее”. Вы предполагаете, что этика невозможного состоит в том, чтобы отказаться от идейных привязанностей, догм, упований на будущее, и идеал — муравейник?»
Если оставить вне рассмотрения историю Китая и развитие его культуры (это вопрос особый: все народы идут к человечности, но из разных мест и разными путями), то при бездумном импорте всего этого в любую другую культуру, развивавшуюся исторически иначе, это станет — ещё одной разновидностью фашизма, в рассматриваемом случае упакованного в китайские церемониально-эстетические формы. Именно такая форма фашизма в начале XXI века и предлагается к осуществлению русскоязычным философом Владимиром Малявиным, проживающим на Тайване и преподающим тамошним китайцам “русскую” философию.
В интервью, отрывки из которого мы процитировали и которое полностью опубликовано в журнале «Эксперт» № 16, 28 апреля 2003 года под названием «Этика невозможного», сообщается, что журнал уже «опубликовал четыре эссе Малявина — „Всемирный чайна-таун“, „Ось великого пути“, „Простые истины Лао-Цзы“ и „Молния власти“, вызвавшие очень разнообразную реакцию россиянской “элиты”.
«Одни, — приходят к выводу авторы статьи Искандер Хисамов и Олег Храбрый — это те, кто ровным счётом ничего не понял, ругают Малявина за тяжёлый и непонятный язык, другие — кто понял ровно половину — за проповедь авторитаризма, которая рядится в лоскуты “простых истин Лао-Цзы”, и веерные цитаты из святых писаний, пляшущие под дудку главного мистификатора. Третьих — кто понял всё или почти всё — просто не существует».
Посмотрим, что же поняли авторы статьи, задающие вопросы Малявину:
«В “Повести об Антихристе» Владимира Соловьёва говорится об Антихристе, который дал людям всё. Он им дал даже свободу вероисповедания, всё что угодно, — блага, развлечения. Но он только отказался уверовать в Христа публично. И как бы отказал людям в идеале. То есть всё дали человечеству — не дали только идеалов, идей, догм, привязанностей. И люди отказались так жить».
Этот — иносказательно заданный вопрос о возможности фашизма восточного образца, на который Владимир Малявин даёт вполне определённый ответ, не понят в своей сути теми, кто вопрос поставил.
- Предыдущая
- 3/6
- Следующая