Черная аллея - Спиллейн Микки - Страница 28
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая
Марвин закивал.
— Еще как спрашивал! Но никто ничего не видел и не слышал. Кроме одного мальчишки на улице. Он заметил, что сюда два раза приезжал какой-то мужчина. Сперва просто позвонил в дверь и ушел. Потом, чуть позже, вернулся, постоял минуту, открыл дверь и вошел. Мальчику показалось, что кто-то отпер ему дверь. Черт, да тут такой хреновый замок, его и кошка откроет! Короче, он отпер дверь и вошел.
— Мальчишка описал его?
— Нет. Говорит, что просто незнакомый дядя. — Он отер пот со лба и добавил: — Его мамаша сидела в это время у окна. И видела его.
Очевидно, Марвин ожидал от нас какой-то особенной реакции, но, поскольку ее не последовало, заметил:
— Его видели здесь и раньше. Приезжал на машине. Большая такая тачка, новехонькая, с иголочки. — Мы молча смотрели на него, ожидая продолжения. — Садился в эту самую машину и уезжал... Мамаша паренька думает, что мой старик работал на него.
Нет, только не он, подумал я. Дули работал на его отца. Так, значит, это он перевернул тут все вверх дном, стараясь отыскать ключ к разгадке...
Похоже, Марвин был разочарован, когда мы, коротко поблагодарив его, удалились. Выйдя на улицу, дошли до угла, и я сказал Пату:
— Уго совсем распустился, приятель. Вытряхнул пепел из урны, перевернул все вверх дном в квартире у Дули. Но ничего не нашел.
— Да, я тоже так думаю. И знаешь, какой следующий шаг он предпримет?
— Догадываюсь. Придет по мою душу.
— И что будешь делать, малыш?
— Хочу встретиться с ним на моей территории. Это ведь ему только кажется, что он диктует правила игры.
— Полагаю, тебе понадобится поддержка?
— Да перестань! Я же законопослушный гражданин. И просто обязан рассчитывать на защиту со стороны полиции. — Заметив, как он нахмурился, я понял, что его беспокоит. — И забудь об этом, если можешь, Пат.
— Нет, не забуду. Я тоже дружил с Дули. Меня беспокоит другое. То, что мое личное вмешательство может испортить дело. Дули не принадлежал к разряду людей, известие об убийстве которых попадало на первые полосы газет. Но если ты не ошибаешься... насчет суммы, вокруг которой поднялась вся эта суета, скандал будет просто чудовищный.
— Тогда не лезь.
— Но, Майк... ты же знаешь, я не могу. Не тот случай. Это больше, чем просто убийство. Дули удалось вскрыть банку с червями, и ты хочешь забрать всю наживку, — теперь глаза его смотрели жестко. — И я тоже хочу.
— Хочешь придать делу официальный характер?
— Я же вижу, как они стараются выжать из тебя хотя бы словечко, — сказал он. — Никаких обвинений предъявить они тебе не могут, и ты не скажешь ни слова, верно?
— Дули поделился только со мной, ты это помнишь, Пат? Наш разговор не записывался, а он всего-то и сделал, что дал мне один джокер. И от меня требуется правильно распорядиться этой картой.
Пат начал озираться в поисках такси.
— Тогда мне не избежать столкновений с федами и окружной прокуратурой, Майк. А ты сам знаешь, ребята они дошлые и команда у них что надо. Ты знаешь, чем это может обернуться?
— Ты все время задаешь один и тот же вопрос, Пат. И ответ на него будет один и тот же Нет, пока не знаю, но полагаю, что скоро все выяснится. Разве я не прав?
Он буркнул нечто нечленораздельное и поднял руку остановить такси.
— Слава Богу, что хоть это понимаешь.
Машина остановилась, мы с Патом уселись на заднее сиденье, и он назвал водителю свой домашний адрес.
Я попросил высадить меня на углу Тридцать четвертой, и далее мы ехали в полном молчании. Затем я вылез, дождался, пока такси не исчезнет за углом, поймал другое и отправился в контору к Баду Лэнгстону, первыми словами которого были:
— Но недели еще не прошло, Майк...
— Ну, допустим, это просто дружеский визит, — ответил я.
— А на самом деле... это ведь не так, да?
— Не так. Происходят какие-то странные вещи.
— И тебе срочно понадобился бронежилет, прикрыть свою старую избитую задницу, да?
— Мне всего-то и надо, что глянуть на эту штуку. И если она действительно существует, это придаст делу, которым я занимаюсь, совершенно иной оборот.
— О да, конечно, существует. На сей раз все складывается очень удачно. У нас с Коултером был общий шкафчик в клубе, где мы испытывали свои новинки в бассейне. И он говорил, что оставил там какой-то пакет... с этим самым новым материалом.
— И?..
Бад поднялся, подошел к шкафу и вернулся с чем-то напоминающим черную футболку с длинными рукавами, висевшую на проволочных плечиках.
— У тебя, наверное, XL?
— Да, точно.
Он протянул мне плечики, и я снял с них одеяние. В течение нескольких секунд поглаживал материал кончиками пальцев — на ощупь он напоминал шелк. «Футболка» доходила мне до пояса, но могла налезть и на человека, более широкого в плечах и груди.
— И это... может остановить пулю?
— Я же говорил, любую с расстояния больше двадцати миллиметров.
— Просто не верится.
— Придется поверить, Майк. Я сам лично видел испытания.
— И как... по какому принципу все это работает?
Бад окинул меня снисходительно-печальным взглядом и сказал:
— Почему ниточка, из которой паук ткет свою паутину, прочнее, нежели стальной волосок того же диаметра?
— Хоть убей, не знаю, — ответил я.
— Тогда прекрати задавать глупые вопросы. Из этого материала можно создать любую одежду, и я сшил из него эту футболку. Но вся проблема в том, что кисти рук остаются незащищенными. Вообще-то ее можно носить под рубашкой. А вот тут, между ног, закреплять липучкой «Велкро». Вообще довольно аккуратная получилась вещичка, согласен?
— Вот уж не думал, что ты умеешь еще и шить, — сказал я. — Напрокат не дашь?
Глаза его немного затуманились. Он слишком хорошо и долго знал меня.
— Ладно. Но только чтоб вернул, когда покончишь со своим дельцем, Майк.
Я кивнул, поблагодарил его, вышел, поймал такси и поехал к себе в контору.
Снова начался дождь. На этот раз небо было плотно затянуто тучами и в воздухе стоял запах озона. А капли более мелкие, чем утром. Похоже, природа решила немного поиздеваться перед тем, как обрушить на город ливень. Я был рад, что захватил с собой плащ. Но пояс давил на шов, и я немного ослабил его. Следовало бы принять обезболивающее еще полчаса тому назад, а потому я старался дышать как можно медленнее и всю дорогу до конторы морщился от боли.
Не успел я переступить порог, как Вельда тут же заметила, что выгляжу я просто отвратительно. Ноги у меня дрожали, голова казалась пустой и странно легкой, я знал, что делаю вдохи, но, похоже, воздух не достигал легких. Я уселся в кресло, откинулся на спинку, задрал ноги и положил их на подоконник. Вельда очень часто видела меня в этой позе, когда я пребывал в добром здравии, но теперь... теперь все обстояло иначе. За окном с каждой секундой становилось все темнее, предметы теряли очертания, и мне начало казаться, что я погружаюсь в глубокий сон. В дыру, в черную аллею, где лишь пустота и ни проблеска света.
Голова была на месте. Я осторожно и медленно повернулся, чтобы проверить. За окном все снова расцветилось красками, очертания предметов и цвет вернулись, и я почувствовал, что снова могу дышать.
Я всегда думал, что жить на белом свете — это счастье и удовольствие и для того, чтобы продлить их, человек должен делать все от себя зависящее.
Подошла Вельда. В руках у нее был мой новый наряд.
— Что это, Майк?
Мне не хотелось углубляться в подробности.
— Одна такая штучка, ну, типа майки, что надевают водолазы под костюм.
— А тебе-то она зачем?
— Затонувшее сокровище, куколка, — сказал я.
— Ты, что ли?
— Ну неужели нельзя помечтать немного?
Она швырнула бронежилет на стол.
— Да, тебе действительно нужна жена. Майки, мой мальчик.
— Естественно, нужна, — с кривой ухмылкой согласился я. — А теперь присядь-ка на минутку. Вот сюда, в кресло для посетителей. Мне нужна аудитория. В голове у меня полная каша, какие-то разрозненные факты и детали, и их следует выстроить в картину. Странно, но пока никак не получается. Эйзи прострелил мне бок, а впечатление такое, будто он попал в голову и все мысли смешались.
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая