Выбери любимый жанр

Прозрачные воды южных морей (СИ) - Прядильщик Артур Иванович - Страница 77


Изменить размер шрифта:

77

   Насколько успел понять из дальнейшего торга Рок, внимательно прислушивающийся к разговору, сторговались на семи с половиной тысячах. Рок отметил, что торгуются оба не только со знанием дела, но и с удовольствием.

   Внимательно слушать разговор у него были причины - Датч уже озвучил предложение: работа обычным клерком, ничего для него нового. Правда, город своеобразный, не говоря уж о его жителях... И, разумеется, "серая зарплата" и никакого трудового договора - еще не хватало, чтобы "Лагуна" платила налоги в полном объеме! И, само собой, некоторые дела будут не совсем законными.

   Остальные члены команды "Лагуна" отнеслись к перспективе работать с новым сотрудником по-разному, но явного неудовольствия не высказали. Реви равнодушно пожала плечами и поставила обязательное условие, что за пиццей будет ходить Рок. А Бенни просто кивнул, не отрываясь от консоли. Такое отношение почему-то понравилось Року куда больше, чем фальшивые улыбки и показной энтузиазм бывших коллег в "Асахи". Честнее. Но...

   Но своего согласия он пока не дал. Он колебался. Спокойная размеренная жизнь - на одной чаше весов, и бешенная карусель-аттракцион с пальбой и фейерверками взрывов - на другой...

   - Хочешь посмотреть на покупателя, Датч? - С интересом переспросила Балалайка. - Зачем? Твое любопытство выйдет тебе боком... когда-нибудь.

   Голова Датча дернулась, будто он хочет обернуться к Року, но негр себя сдержал:

   - Скажем так, мне нравится наблюдать, как ты ведешь дела, Балалайка!

   - Льстец! - Рассмеялась женщина и позвала. - Михаил!

   Один из бойцов что-то ответил ей по-русски. Балалайка перевела:

   - Уже подъезжают. У тебя - пунктуальность, у них - жесткое расписание... Японские бизнесмены. - Ее взгляд мазнул по подобравшемуся Року. - Господин Окаджима Рокуро, не так ли?

   - Совершенно верно, госпожа Балалайка. - Ответил Рок.

   От властного взгляда тело само захотело согнуться в поклон подчиненного руководителю, но неимоверным усилием воли Рок заставил себя скопировать легкий кивок Датча. Судя по отсутствию какой-либо негативной реакции, он поступил правильно.

   - О тебе хорошо отзывались, господин Окаджима...

   "Не понял!"

   - Рок, госпожа Балалайка. - Возразил осмелевший Окаджима. - С вашего позволения - просто Рок.

   - Р-р-рок. - Попробовала она на вкус. - Неплохо. Я была впечатлена твоим докладом, Рок. Если убрать политическую составляющую, которую, впрочем, ты и не должен был разрабатывать - так просто великолепно!

   "Этот гребанный отчет! Мне им теперь до конца жизни будут в глаза тыкать?!"

   - Спасибо, госпожа Балалайка!

   Еще одна машина - серая представительская "Тойота" - плавно вырулила из-за контейнеров и остановилась в тридцати метрах.

   В следующую секунду ошеломленный Рок открыл рот - из машины показался узнаваемый топороподобный профиль господина Кагеяма! Во имя всех богов, что здесь делает заместитель начальника службы безопасности "Асахи"?!

   Но и появление представителя корпорации - это было не все. Из другой двери на бетонные плиты выпорхнула... Рита Вайс!

   И, ладно б она скромно, как положено, пристроилась бы за спиной начальника, сложив перед собой ручки. Нет! Она вприпрыжку понеслась к джипам, раскинув руки! У Рока даже мелькнула шальная мысль, что сейчас Рита повиснет у него на шее... ну, как в фильмах или манге. А он такой, весь героический, пропахший порохом, потом и гарью...

   Реальность, разумеется, не пожелала соответствовать ожиданиям романтически настроенных японских офисных служащих низшего звена. Рита бежала не к Року, а к Балалайке. Бойцы у нее на пути старательно отводили стволы и даже освобождали дорогу!

   Но вот почему-то бег девушки замедлился, она перешла на шаг... В чем дело? А дело в холодном взгляде Балалайки, на который напоролась Рита. И вот совсем медленно, чуть ли не крадучись, она подходит к Балалайке...

   Бац!

   Голова Риты резко мотнулась в сторону, а кобура на боку Балалайки закачалась.

   - Вау! - Тихонько оценила Реви, стоявшая рядом с Роком.

   Рита схватилась за щеку, не отрывая удивленно-обиженного взгляда от хладнокровной Балалайки.

   - За что ты сейчас была наказана? - Холодно поинтересовалась Балалайка.

   Рита шмыгнула:

   - За распиздяйство, товарищ ка...

   Бац! Новая пощечина и:

   - Сержант! - Крикнула Балалайка.

   - Ya, tovarisch capitan! - Отозвался тот самый громила со шрамом.

   - V raspolozhenii est hozyastvennoe milo?

   - Tak tochno!

   - Mladshiy serzhant pered otboem moet svoy yazik s milom! Prosledit!

   - Est!

   - В машину, младший сержант! - приказала Балалайка уже по-английски.

   - Есть, товарищ капитан! - Рита пулей метнулась в один из джипов.

   "Меня не заметила? - Подумал Рок. - Или сделала вид, что мы незнакомы? Впрочем, судя по всему, у нее какие-то проблемы с начальством... с настоящим начальством. Вряд ли у нее было время смотреть по сторонам. И обстоятельства для "Привет, Рокуро! Как поживаешь, дорогой?" не совсем подходящие. Вон, как она руки по швам тянула и глазами начальство ела".

   Рокуро не мрачнел и не огорчался. Легкость, с которой его списала "Асахи" (а как еще расценить тот вертолет и ту перестрелку в "Желтом Флаге"?) - не ужасала и не потрясала. Прикоснувшись к самому краешку другого мира - мира контрабандистов, наемников и пиратов - он вдруг понял... да многое он понял, чего уж там - всего и не перечислишь. Что-то еще не оформилось в слова, которые можно озвучить. Что-то озвучивать совсем не хотелось, дабы не расстаться с последними иллюзиями.

   Картинка сложилась со звучным шлепком, до подозрительности напоминающий пощечину, которую Рите влепила Балалайка. Собственно, именно это действие - "воспитательная пощечина" своему подчиненному - и было завершающим фрагментом паззла. Завершенная картина - что может быть прекраснее?

   Осталось узнать некоторые незначительные детали и нюансы.

   Мистера Кагеяма так просто к Балалайке не пропустили. Один из бойцов старательно обыскал японца с помощью какого-то ручного сканера и отошел в сторону, показывая, что визитер "чист".

   - Прошу простить за эту безобразную сцену, господин Кагеяма. - Безо всякого сожаления объяснила Балалайка. - Работа с личным составом должна вестись постоянно - днем и ночью.

   - Понимаю, госпожа Балалайка... - Кагеяма помолчал. - Хоть это и не в наших традициях, но я буду благодарен, если мы опустим некоторые пункты делового этикета. Время - бесценно.

   - Конечно...

   Балалайка с милой улыбкой передала Кагеяме тот самый диск. А Кагеяма взамен передал Балалайке "дипломат" с какими-то документами, которые та быстро просмотрела.

   - Прекрасно, господин Кагеяма. Все, как мы и договаривались. Приятно вести с вами бизнес.

   - Взаимно. Надеюсь, это не последнее наше предприятие. Не так ли?

   - Конечно же... я всегда буду иметь вас ввиду, когда речь зайдет о деловом японце, с которым можно вести бизнес.

   - Спасибо.

   Кагеяма повернулся к Року и чуть неодобрительно покачал головой - что ни говори, а в данный момент Окаджима даже близко не мог служить иллюстрацией к плакату "Образцовый офисный служащий, одетый с иголочки". Он мог бы молчать - Рок и сам прекрасно представлял, что и как будет сказано сейчас Кагеямой.

   Должность второго заместителя начальника департамента собственной безопасности ("Ага! Значит, сейчас Кагеяма - уже не заместитель, а руководитель департамерта..."), повышение оклада, двадцать человек подчиненных... Кстати, эта должность гарантированно уложит к нему в постель Имаи Кику - ведь он теперь будет на ступеньку выше. Но эта мысль, про Имаи Кику, промелькнула где-то на периферии и благополучно исчезла.

77
Перейти на страницу:
Мир литературы